Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen zonder grenzen
Internationaal vrijwilliger
Liefdadigheidsorganisatie
Onbetaald werk
Onbetaalde arbeid
Organisatie van vrijwilligers
Vredeskorps
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig hoesten moeilijk
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillig werk
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers briefen
Vrijwilligers informeren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligers ondersteunen
Vrijwilligersorganisatie
Vrijwilligerswerk in de natuur

Vertaling van "opgedaan met vrijwillige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

travail de préservation de la nature


vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

gérer des bénévoles


toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

admission à l'assurance volontaire ou facultative continuée


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

assurance volontaire ou facultative continuée


vrijwilligers briefen | vrijwilligers informeren

donner des instructions aux bénévoles


vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]

organisation bénévole [ organisation charitable | organisation de volontaires | organisation volontaire ]


vrijwillig hoesten: moeilijk

difficulté à tousser volontairement




internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]

volontaire international [ bénévole international | peace corps | volontaire de la paix | volontaire du progrès ]


onbetaald werk [ onbetaalde arbeid | vrijwillig werk ]

travail non rémunéré [ activité non rémunérée | travail bénévole | travail volontaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. wijst erop dat private equity en risicokapitaal interessante alternatieve vormen van financiering zijn, met name voor start-ups; verzoekt de Commissie bij het ontwikkelen van alternatieve financieringsinstrumenten voort te bouwen op de ervaringen die met de Europese durfkapitaalfondsen en de Europese fondsen voor sociaal ondernemerschap zijn opgedaan, teneinde iets te doen aan de belangrijkste tekortkomingen van de risicokapitaalmarkten in de EU, zoals het gebrek aan informatie voor beleggers; is van mening dat een speciale databank met op vrijwillige ...[+++]

60. fait remarquer que le capital-investissement et le capital-risque offrent des alternatives intéressantes de financement, en particulier pour les jeunes pousses; invite la Commission à élaborer des instruments complémentaires en s'appuyant sur l'expérience acquise avec les fonds de capital-risque européens et les fonds d'entrepreneuriat social européens, afin de remédier aux principales faiblesses des marchés du capital-risque dans l'Union, notamment l'absence d'information des investisseurs; est convaincu que la mise en place d'une base de données spécifique destinée à recueillir des informations sur les PME et les jeunes pousses ( ...[+++]


(c bis) "kader-vrijwilliger": een persoon die toezicht houdt op of leiding geeft aan vrijwilligers en ervaring heeft opgedaan in het scholen en voorlichten van vrijwilligers voor, tijdens en na hun uitzending.

c bis) par "cadre volontaire", on entend une personne qui remplit des fonctions d'encadrement et de responsabilité, et apporte son expérience pour former et informer les volontaires, avant, pendant, et après leur mission.


In het besef van het primaire belang van het behoud van de biodiversiteit in de ultraperifere regio's zal de Unie, om bovengenoemde doelstellingen te bereiken, moeten overgaan tot de bekrachtiging van de vrijwillige EU-regeling voor het behoud en het duurzame gebruik van de BEST in de ultraperifere regio's als bedoeld in artikel 349 VWEU en waarop de wetgeving van de Unie inzake natuurbescherming (Richtlijn 92/43/EG en Richtlijn 2009/147/EG) niet van toepassing is, naar het voorbeeld van de ervaring die is opgedaan ...[+++]

Pour atteindre ces objectifs il convient que l'Union, consciente de l'importance primordiale de la conservation de la biodiversité dans les régions ultrapériphériques, entérine le dispositif volontaire destiné à promouvoir la conservation et l'utilisation durable de BEST dans les régions ultrapériphériques (RUP) visées à l'article 349 du Traité et pour lesquelles la législation de l'UE dans le domaine de la protection de la nature (directives 92/43/CE et 2009/147/CE) ne s'applique pas, s'inspirant ainsi de l'expérience acquise grâce à la politique de conservation de la nature de l'UE, notamment Natura 2000.


54. vraagt in het bijzonder aan de Commissie om, in het kader van de uitwerking van nieuwe meerjarenprogramma's en in het licht van de belangrijke ervaring die is opgedaan met het Europees jaar van de vrijwilligers 2011, ervoor te zorgen dat financiering wordt gewaarborgd voor vrijwilligerswerkprojecten en voor de structuren die door vrijwilligersactiviteiten georganiseerd worden, en om een efficiënte interinstitutionele coördinatie te ontwikkelen en aan te moedigen teneinde de rol van het vrijwilligerswerk in het EU-beleid te bevorderen;

54. demande à la Commission, en particulier, dans le cadre de l'établissement de nouveaux programmes pluriannuels et compte tenu de l'expérience étendue acquise dans le cadre de l'Année européenne du volontariat 2011, de veiller à ce qu'un financement soit garanti pour les projets de volontariat et les structures reposant sur les activités de volontaires et de développer et d'encourager une coordination interinstitutionnelle efficace afin de promouvoir le rôle du volontariat dans les politiques de l'Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. vraagt in het bijzonder aan de Commissie om, in het kader van de uitwerking van nieuwe meerjarenprogramma’s en in het licht van de belangrijke ervaring die is opgedaan met het Europees jaar van de vrijwilligers 2011, ervoor te zorgen dat financiering wordt gewaarborgd voor vrijwilligerswerkprojecten en voor de structuren die door vrijwilligersactiviteiten georganiseerd worden, en om een efficiënte interinstitutionele coördinatie te ontwikkelen en aan te moedigen teneinde de rol van het vrijwilligerswerk in het EU-beleid te bevorderen;

54. demande à la Commission, en particulier, dans le cadre de l'établissement de nouveaux programmes pluriannuels et compte tenu de l'expérience étendue acquise dans le cadre de l'Année européenne du volontariat 2011, de veiller à ce qu'un financement soit garanti pour les projets de volontariat et les structures reposant sur les activités de volontaires et de développer et d'encourager une coordination interinstitutionnelle efficace afin de promouvoir le rôle du volontariat dans les politiques de l'Union;


Het verslag gaat vergezeld van passende wetgevingsvoorstellen die rekening houden met de genoemde overwegingen en met de ervaring die de lidstaten hebben opgedaan met vrijwillige etiketteringsregelingen.

Le rapport est accompagné de propositions législatives appropriées, qui tiennent compte de ces considérations et des résultats obtenus par les États membres dans le cadre de la mise en œuvre des systèmes d’étiquetage facultatif.


Het voorstel bouwt voort op de ervaring die is opgedaan bij de toepassing van Verordening (EG) nr. 761/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 19 maart 2001 inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) [35] alsook op de resultaten van de openbare raadpleging, de raadpleging van specifieke belanghebbenden en de raadpleging van externe deskundigen.

La proposition se fonde sur l'expérience tirée de l'application du règlement (CE) n° 761/2001 du Parlement européen et du Conseil du 19 mars 2001 permettant la participation volontaire des organisations à un système communautaire de management environnemental et d'audit (EMAS) [35] et sur les résultats de la consultation publique et de la consultation plus spécifique des parties prenantes, ainsi que sur l'avis de consultants externes.


Aan de hand van dit onderzoek zal de Commissie uiterlijk einde 2008 het Europees Parlement en de Raad een verslag voorleggen met de ervaringen die tot dusver bij de uitvoering van vrijwillige modulatie zijn opgedaan.

Sur la base de cette analyse, la Commission présentera au Parlement européen et au Conseil, avant la fin de l'année 2008, un rapport décrivant l'expérience acquise dans le cadre de l'application de la modulation facultative.


2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming ...[+++]

2. Dans le programme de La Haye des 4 et 5 novembre 2004, le Conseil européen a reconnu que l'UE devait contribuer, dans un esprit de responsabilité partagée, à la mise en place d'un régime de protection internationale plus accessible, équitable et efficace, en partenariat avec les pays tiers, et permettre l'accès à la protection et à des solutions durables au stade le plus précoce. Une distinction est établie entre les besoins différents des pays dans des régions de transit et les pays dans des régions d’origine. Les efforts déployés par les pays situés dans les régions d'origine et de transit pour renforcer leurs capacités en matière de protection des réfugiés seront encouragés. En ce qui concerne les pays et régions d'origine, le Conseil ...[+++]


(9) Rekening dient te worden gehouden met de ervaring die reeds is opgedaan bij de uitvoering van Gemeenschappelijk Optreden 1999/290/JBZ(5) van de Raad inzake opvang en vrijwillige terugkeer van vluchtelingen, ontheemden en asielzoekers.

(9) Il y a lieu de tenir compte de l'expérience acquise à l'occasion de la mise en oeuvre de l'action commune 1999/290/JAI(5) adoptée par le Conseil concernant l'accueil et le rapatriement volontaire de réfugiés, de personnes déplacées et de demandeurs d'asile.


w