Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgebouwd rond een volledig interactieve website » (Néerlandais → Français) :

De campagne is opgebouwd rond een volledig interactieve website die beschikbaar is in alle 24 officiële EU-talen en waarop cartoonfiguren de impact van alledaagse aankoopbeslissingen op het milieu aantonen.

Cette campagne s’articule autour d’un site web totalement interactif, disponible dans les 24 langues officielles de l’Union européenne (UE), qui met en scène des personnages de dessin animé illustrant les effets sur l'environnement des décisions d’achat quotidiennes.


De vernieuwde werkgelegenheidsstrategie is opgebouwd rond drie algemene doelstellingen: volledige werkgelegenheid door verhoging van de werkgelegenheidsgraad; kwaliteit en productiviteit van de arbeid; samenhang en een op integratie gerichte arbeidsmarkt; deze doelstellingen hangen met elkaar samen en ondersteunen elkaar wederzijds.

La nouvelle stratégie pour l'emploi s'articule autour de trois objectifs principaux: le plein emploi, grâce à l'augmentation des taux d'emploi; la qualité et la productivité du travail; la cohésion et un marché du travail qui favorise l'intégration.


Er werd een website ontwikkeld die is opgebouwd rond een centrale database met : algemene info rond geplande werven, werven in uitvoering of uitgevoerde werven; welke maatschappij, contactpersonen, werfreferentie, statusinformatie rond de werven; geplande en werkelijke start en einddata, de geometrie van de werven; in welke stra(a)t(en), welke kant van de straat op basis Teleatlas 1/10 000 raster en vectorkaart de interessegebieden van de nutsmaatschappijen; zones waar in de toekomst nog werken gepland worden ...[+++]

On a développé un site web qui s'articule autour d'une banque de données centrale contenant des informations générales sur les chantiers prévus, les chantiers en cours ou les chantiers terminés; l'entreprise, les personnes de contact, la référence du chantier, les informations relatives au statut des chantiers; les dates prévues et les dates réelles de début et de fin de chantier, la géométrie des chantiers; dans quelle(s) rue(s), de quel côté de la rue, sur la base des cartes raster et vecteur au 1/10 000 de Téléatlas; les régions d'intérêts des sociétés d'utilité publique; les zones dans lesquelles des travaux ...[+++]


Er werd een website ontwikkeld die is opgebouwd rond een centrale database met : algemene info rond geplande werven, werven in uitvoering of uitgevoerde werven; welke maatschappij, contactpersonen, werfreferentie, statusinformatie rond de werven; geplande en werkelijke start en einddata, de geometrie van de werven; in welke stra(a)t(en), welke kant van de straat op basis Teleatlas 1/10 000 raster en vectorkaart de interessegebieden van de nutsmaatschappijen; zones waar in de toekomst nog werken gepland worden ...[+++]

On a développé un site web qui s'articule autour d'une banque de données centrale contenant des informations générales sur les chantiers prévus, les chantiers en cours ou les chantiers terminés; l'entreprise, les personnes de contact, la référence du chantier, les informations relatives au statut des chantiers; les dates prévues et les dates réelles de début et de fin de chantier, la géométrie des chantiers; dans quelle(s) rue(s), de quel côté de la rue, sur la base des cartes raster et vecteur au 1/10 000 de Téléatlas; les régions d'intérêts des sociétés d'utilité publique; les zones dans lesquelles des travaux ...[+++]


Men kan zich natuurlijk afvragen hoe het principe van de gemeentelijke autonomie overeind kon blijven in een Staat die volledig werd opgebouwd rond het dogma van de algemene wilsuiting, en waarin geen plaats was voor enige vorm van immuniteit of voor privileges.

On peut évidemment se demander comment le principe du pouvoir municipal autonome a pu prendre place dans un État qui se construisait entièrement sur le dogme de la volonté générale, et qui empêchait précisément toute situation d'immunité, et la subsistance des privilèges.


Ten eerste is de procedure over de beoordeling en de toelating van deze veldproef volledig transparant gebeurd via een specifieke website rond genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s).

Premièrement, la procédure d’évaluation et d’autorisation de cet essai s’est déroulée de façon transparente via un site internet spécifique dédié aux organismes génétiquement modifiés (OGM).


Ten eerste is de procedure voor de beoordeling en de goedkeuring van deze veldproef, zoals vastgelegd in het koninklijk besluit van 21 februari 2005 tot reglementering van de doelbewuste introductie van Genetisch gemodificeerd organismes (GGO's) in het leefmilieu, via een specifieke website rond GGO’s volledig transparant verlopen.

Premièrement, la procédure d’évaluation et d’autorisation de cet essai, telle que fixée dans l’arrêté royal du 21 février 2005 relatif à la dissémination volontaire dans l’environnement d’Organismes génétiquement modifiés (OGM), s’est déroulée de façon transparente via un site internet spécifique dédié aux OGM.


2. dringt erop aan de rond twee pijlers opgebouwde structuur van het GLB te behouden; wijst erop dat de eerste pijler volledig uit de EU-begroting en op jaarlijkse basis moet blijven worden gefinancierd, terwijl in het kader van de tweede pijler meerjarige programmering, een contractuele benadering en medefinanciering kunnen worden voortgezet; benadrukt dat de op twee pijlers gebaseerde s ...[+++]

2. exige que la PAC demeure structurée autour de deux piliers; indique que le premier pilier doit rester entièrement financé par le budget de l'Union et sur base annuelle, alors que la programmation pluriannuelle, une approche contractuelle et le cofinancement devraient toujours s'appliquer dans le cadre du second pilier; insiste pour que la structure à deux piliers soit employée aux fins de clarté, chaque pilier étant complémentaire de l'autre sans chevauchement: le premier pilier devrait proposer des objectifs qui nécessitent des ...[+++]


2. dringt erop aan de rond twee pijlers opgebouwde structuur van het GLB te behouden; wijst erop dat de eerste pijler volledig uit de EU-begroting en op jaarlijkse basis moet blijven worden gefinancierd, terwijl in het kader van de tweede pijler meerjarige programmering, een contractuele benadering en medefinanciering kunnen worden voortgezet; benadrukt dat de op twee pijlers gebaseerde s ...[+++]

2. exige que la PAC demeure structurée autour de deux piliers; indique que le premier pilier doit rester entièrement financé par le budget de l'Union et sur base annuelle, alors que la programmation pluriannuelle, une approche contractuelle et le cofinancement devraient toujours s'appliquer dans le cadre du second pilier; insiste pour que la structure à deux piliers soit employée aux fins de clarté, chaque pilier étant complémentaire de l'autre sans chevauchement: le premier pilier devrait proposer des objectifs qui nécessitent des ...[+++]


2. dringt erop aan de rond twee pijlers opgebouwde structuur van het GLB te behouden; wijst erop dat de eerste pijler volledig uit de EU-begroting en op jaarlijkse basis moet blijven worden gefinancierd, terwijl in het kader van de tweede pijler meerjarige programmering, een contractuele benadering en medefinanciering kunnen worden voortgezet; benadrukt dat de op twee pijlers gebaseerde s ...[+++]

2. exige que la PAC demeure structurée autour de deux piliers; indique que le premier pilier doit rester entièrement financé par le budget de l'Union et sur base annuelle, alors que la programmation pluriannuelle, une approche contractuelle et le cofinancement devraient toujours s'appliquer dans le cadre du second pilier; insiste pour que la structure à deux piliers soit employée aux fins de clarté, chaque pilier étant complémentaire de l'autre sans chevauchement: le premier pilier devrait proposer des objectifs qui nécessitent des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgebouwd rond een volledig interactieve website' ->

Date index: 2021-11-04
w