Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgaat " (Nederlands → Frans) :

Art. 402. Onder "volledige prestaties" moet worden verstaan, prestaties waarmee een zodanige werktijd gemoeid is dat de normale beroepsactiviteit volledig in die prestaties opgaat.

Art. 402. Il faut entendre par « prestations complètes », les prestations dont l'horaire est tel qu'elles absorbent totalement une activité professionnelle normale.


- Bevoegdheden voor toezicht en coördinatie op EU-niveau binnen onze economische en monetaire unie, om ervoor te zorgen dat het macro-economisch beleid van alle lidstaten dezelfde kant opgaat, ook al gebeurt dat in een ander tempo.

- Des pouvoirs de surveillance et de coordination à l’échelle communautaire dans le cadre de notre union économique et monétaire , garantissant qu’au plan macroéconomique tous les États membres avancent dans la même direction, même si cette progression se fait à des rythmes différents.


Overwegende dat het overwogen ontginningsgebied heden, behalve het noordoosten van de omtrek, dat tegen een deel van de in aanleg zijnde zandgroeve grenst, volledig naast grote teeltgebieden ligt; dat het ontwerp aan de zuidkant helemaal opgaat in een typisch Haspengouws landschap met grootschalige teelt (eff.ond., fase II, blz 15);

Considérant qu'actuellement, hormis le nord-est du périmètre, qui est en contact avec une partie de la sablière en cours d'aménagement, la zone d'extraction projetée est entièrement en contact avec des terres de grandes cultures; que tout le sud du projet est complètement inscrit dans un paysage typique Hesbignon de grandes cultures (EIP, Phase II, p. 15);


Volgens een artikel dat Het Laatste Nieuws en De Morgen op 5 februari 2016 publiceerden, blijkt uit een internationale studie dat er jaarlijks ongeveer 4 miljard euro opgaat aan corruptie bij de Belgische overheid.

Het Laatste Nieuws et De Morgen rapportaient le 5 février 2016 que près de 4 milliards d'euros par an seraient absorbés par la corruption dans la fonction publique belge selon une enquête internationale.


Worden alleen de energie-uitgaven voor de woning (verwarming, elektriciteit, koken en warm water) in beschouwing genomen, dan zien we dat daar meer dan 15 procent van het jaarlijkse budget aan opgaat in het eerste inkomensdeciel en 10 procent in het tweede deciel, tegenover ongeveer 3 procent in het tiende deciel en minder dan 5 procent in het negende deciel.

Si on se limite aux dépenses énergétiques liées à l'habitation (chauffage, électricité, cuisine et sanitaire), le premier décile de revenus y consacre plus de 15% de son budget annuel et le deuxième décile 10%, tandis que le dixième décile y consacre environ 3% de son budget et le neuvième décile moins de 5%.


5. Bent u van oordeel dat de vergelijking met de andere EU-landen opgaat, of moet de vergelijking toch genuanceerd worden wegens de verschillen in werkloosheidssystemen in de diverse Europese landen?

5. Souscrivez-vous à la comparaison avec les autres pays membres de l'UE, ou estimez-vous que cette comparaison devrait être nuancée, étant donné que les régimes de chômage diffèrent d'un pays à l'autre?


1. deelt de mening van de Commissie dat hernieuwbare energiebronnen (RES), gepaard met energie-efficiënte maatregelen en flexibele en slimme infrastructuur, 'no regrets'-opties zijn in de door de Commissie aangegeven zin, en dat zulke energiebronnen in de toekomst een steeds groter aandeel zullen hebben in de energievoorziening in Europa, voor elektriciteit, verwarming (waaraan bijna de helft van de totale energievraag in de EU opgaat), koeling en vervoer, en Europa minder afhankelijk zullen maken van conventionele energie. voegt daaraan toe dat er doelstellingen en mijlpalen voor de periode tot 2050 moeten worden geformuleerd om in de E ...[+++]

1. partage l'analyse de la Commission, qui estime que les énergies renouvelables, associées à des mesures visant l'efficacité énergétique et à une infrastructure flexible et intelligente, représentent des options "sans regret", que les énergies renouvelables constitueront à l'avenir une part croissante de l'approvisionnement énergétique en Europe, aussi bien pour la fourniture d'électricité que pour le chauffage (à l'origine de plus de la moitié de la demande énergétique totale de l'Union) et le refroidissement et pour le secteur des transports, et que la dépendance énergétique de l'Europe vis-à-vis des énergies conventionnelles diminuera; ajoute que des ét ...[+++]


1. is van mening dat Rusland als lid van de Raad van Europa en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa de verplichtingen die het is aangegaan ten volle moet nakomen en handhaven; wijst erop dat de recente ontwikkelingen aantonen dat Rusland niet de weg opgaat van de hervormingen die noodzakelijk zijn voor verbetering van de democratische normen, de rechtsstaat en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht;

1. est d'avis que la Russie, en sa qualité de membre du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, doit satisfaire à l'intégralité des obligations qu'elle s'est engagée à respecter; souligne que les développements récents vont à l'encontre des réformes indispensables à l'amélioration des normes démocratiques, de l'État de droit et de l'indépendance de la justice en Russie;


De uitgaven aan gezondheidszorg moeten vergezeld gaan van investeringen in preventie om de algehele lichamelijke en geestelijke gezondheid van de bevolking te beschermen en verbeteren. Volgens gegevens van de OESO[17] bedragen deze investeringen momenteel gemiddeld 3% van het gezondheidsbudget van de OESO-lidstaten, terwijl 97% van het budget opgaat aan gezondheidszorg en medische behandeling[18].

Les dépenses de santé devraient être associées à des investissements dans la prévention, destinés à protéger et améliorer la santé physique et mentale générale de la population qui, selon les chiffres de l'OCDE[17], s'élèvent actuellement à 3% en moyenne de leurs budgets globaux de la santé, contre 97% consacrés aux traitements et aux soins de santé[18].


In december 2005 heeft de Commissie dit onderwerp opnieuw op de agenda gezet met een groenboek en een daarop gebaseerd actieplan, maar het valt niet te voorspellen welke kant deze discussie opgaat zolang de unanimiteitsregel blijft gelden.

En décembre 2005, la Commission a de nouveau soulevé cette question en présentant un Livre vert et son plan d’action, mais il est aujourd’hui difficile de savoir où ce débat aboutira, si la règle de l’unanimité continue de s’appliquer dans ce domaine.




Anderen hebben gezocht naar : prestaties opgaat     dezelfde kant opgaat     zuidkant helemaal opgaat     miljard euro opgaat     budget aan opgaat     andere eu-landen opgaat     opgaat     weg opgaat     budget opgaat     discussie opgaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgaat' ->

Date index: 2024-01-08
w