Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «operatoren van dcs-1800-netten zal absoluut » (Néerlandais → Français) :

De eerste reeks voorwaarden verschilt niet erg van de voorwaarden vervat in de besluiten met betrekking tot de 2G-operatoren, m.n. het koninklijk besluit van 7 maart 1995, zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het opzetten en de exploitatie van GSM-mobilofoon-netten en het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het opzetten en de exploitatie van DCS-1800-mobilofonienetten.

La première série de conditions est peu différente des arrêtés relatifs aux opérateurs 2G, c'est-à-dire l'arrêté royal du 7 mars 1995, tel que modifié par l'arrêté royal du 24 octobre 1997, relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie GSM et l'arrête royal du 24 octobre 1997 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800.


De kandidaat beschrijft zijn strategie en de middelen die hij van plan is te ontplooien om " roaming" -akkoorden af te sluiten met andere DCS-1800- en GSM-900-operatoren in het buitenland, alsmede de voorwaarden die zullen worden aangeboden aan de reizende abonnees van andere DCS-1800-netten dan het net van de operator.

Le candidat décrit la stratégie et les moyens qu'il compte déployer en vue de conclure des accords de " roaming" avec d'autres opérateurs DCS-1800 et GSM-900 à l'étranger ainsi que les conditions qui seront offertes aux abonnés itinérants de réseau DCS-1800 autres que celui de l'opérateur.


b. het marktaandeel (uitgedrukt in aantal abonnees en in procent) die voor elk van de operatoren wordt voorzien, namelijk de netten van BELGACOM, BELGACOM Mobile, Mobistar en het DCS-1800-net dat overeenkomstig dit koninklijk besluit wordt vergund;

b. la part de marché (exprimée en nombre d'abonnés et en pourcentages) prévue pour chacun des opérateurs, c'est-à-dire les réseaux de BELGACOM Mobile, de Mobistar et le réseau DCS-1800 autorisé, en application de l'arrêté royal;


3. a) en b) De regering heeft nog geen beslissing genomen over de opportuniteit om de DCS-1800-operatoren een concessierecht te vragen, zoals dat is gebeurt in het geval van de GSM-netten op 900 MHz. 4. Het aantal operatoren van DCS-1800-netten zal absoluut moeten worden beperkt, in het bijzonder wegens de beperkingen inzake het gebruik van de beschikbare radiofrequenties: het precieze aantal staat nu nog niet vast.

3. a) et b) Le gouvernement n'a pas encore pris de décision quant à l'opportunité de demander aux opérateurs DCS-1800 un droit de concession, comme cela a été fait dans le cas des réseaux GSM à 900 MHz. 4. Le nombre d'opérateurs de réseaux DCS-1800 devra impérativement être limité en raison particulièrement des contraintes d'utilisation des fréquences radioélectriques disponibles: le nombre exact n'est pas encore fixé à l'heure actuelle.


Daarbij moet voornamelijk rekening worden gehouden met de bepalingen van de wetgeving inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer. 5. Volgens het BIPT is het «bestek» dat op het gebied van DCS-1800 van toepassing is, nog niet volledig uitgewerkt: wat het afluisteren betreft zal het allicht niet verschillen van dat van de GSM-operatoren, aangezien de DCS-1800-norm volledig gelijkaardig is, behalve wat de gebruikte frequentieband betreft.

5. Selon l'IBPT, le «cahier des charges» applicable en matière de DCS-1800 n'est pas encore finalisé: en ce qui concerne les écoutes, il ne devrait cependant pas différer de celui des opérateurs GSM puisque la norme DCS-1800 est tout à fait similaire, mis à part la bande de fréquences utilisée.


Het ontwerp van koninklijk besluit met betrekking tot het derde mobilofoonnnet (DCS-1800) en het ontwerp tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 maart 1995 betreffende de GSM-netten, die beide op 5 september 1997 door de Ministerraad zijn goedgekeurd, zullen het gezamenlijke gebruik verplicht stellen, telkens als het voor één van de betrokken operatoren onmogelijk blijkt de vereiste vergunningen te bekomen om een nieuwe antennesite in een bepaalde zone te vestigen.

Ainsi, le projet d'arrêté royal relatif au troisième réseau de mobilophonie (DCS-1800) et le projet modifiant l'arrêté royal du 7 mars 1995 concernant les réseaux GSM, tous deux approuvés par le Conseil des ministres du 5 septembre 1997, rendront le partage obligatoire à chaque fois qu'il s'avère impossible, pour un des opérateurs concernés, d'obtenir les autorisations requises pour installer un nouveau site d'antennes dans une zone déterminée.


1. Het koninklijk besluit betreffende het opzetten en exploiteren van DCS-1800- mobilofoonnetten alsook het besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 maart 1995 betreffende de twee GSM-netten die op 900 MHz voorzien in een mechanisme voor het verplicht delen van de antennesites onder de betrokken operatoren.

1. L'arrêté royal relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800 ainsi que l'arrêté modifiant l'arrêté royal du 7 mars 1995 relatif aux deux réseaux GSM existant à 900 MHz prévoient un mécanisme de partage obligatoire des sites d'antennes entre les opérateurs concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operatoren van dcs-1800-netten zal absoluut' ->

Date index: 2022-05-22
w