Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «operatoren moet leiden » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat, overeenkomstig artikel 14, 5°, van het Samenwerkingsakkoord, de uitzonderlijke positie van Val-I-Pac op de markt niet mag leiden tot enige vorm van discriminatie; dat wat de ontpakkers betreft, de toegang tot de financiële tussenkomsten wordt verleend aan elke ontpakker; dat wat de operatoren betreft, elk contract de nodige garanties moet bevatten inzake transparantie en vrije concurrentie;

Considérant que, conformément à l'article 14, 5° de l'Accord de coopération, la position exceptionnelle de Val-I-Pac sur le marché ne peut conduire à une quelconque forme de discrimination; qu'en ce qui concerne les déballeurs, l'accès aux contributions financières est accordé à chaque déballeur; qu'en ce qui concerne les opérateurs, chaque contrat doit contenir les garanties nécessaires en matière de transparence et de libre-concurrence;


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, ma ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les éta ...[+++]


Overwegende dat, overeenkomstig artikel 14, 5° van het Samenwerkingsakkoord, de uitzonderlijke positie van Val-I-Pac op de markt, niet mag leiden tot enige vorm van discriminatie; dat wat de ontpakkers betreft, de toegang tot de financiële tussenkomsten wordt verleend aan elke ontpakker; dat wat de operatoren betreft, elk contract de nodige garanties moet bevatten inzake transparantie en vrije concurrentie;

Considérant que conformément à l'article 14, 5° de l'accord de coopération, la position exceptionnelle de Val-I-Pac sur le marché ne peut conduire à une quelconque forme de discrimination; qu'en ce qui concerne les déballeurs, l'accès aux contributions financières est accordé à chaque déballeur; qu'en ce qui concerne les opérateurs, chaque contrat doit contenir les garanties nécessaires en matière de transparence et de libre concurrence;


Er moet gevreesd worden dat dit zal leiden tot de stopzetting van de activiteiten van een aantal van deze kleine operatoren : verschillende van deze operatoren meldden het Instituut immers dat zij dergelijke bedragen niet kunnen betalen en zichzelf genoodzaakt zullen zien de activiteiten stop te zetten indien deze bedragen betaald zouden moeten worden.

L'on peut craindre que cela entraînera l'arrêt des activités d'un certain nombre de ces petits opérateurs: en effet, plusieurs de ces opérateurs ont informé l'Institut qu'ils n'étaient pas en mesure de payer de tels montants et qu'ils se verraient contraints de mettre un terme à leurs activités si ces montants devaient être payés.


Overwegende dat de uitzonderlijke positie van VAL-I-PAC op de markt, niet mag leiden tot enige vorm van discriminatie; dat wat de ontpakkers betreft, de toegang tot de financiële tussenkomsten wordt toegekend aan elke ontpakker; dat wat de operatoren betreft, elk contract de nodige garanties moet bevatten inzake transparantie en vrije concurrentie;

Considérant que la position exceptionnelle de VAL-I-PAC sur le marché ne peut conduire à une quelconque forme de discrimination; qu'en ce qui concerne les déballeurs, l'accès aux contributions financièresest accordé à chaque déballeur; qu'en ce qui concerne les opérateurs, chaque contrat doit contenir les garanties nécessaires en matière de transparence et de libre concurrence;


Op dit ogenblik kost een abonnement voor een snelle internetverbinding in Frankrijk 15 euro. In België moet daarvoor meer dan 40 euro worden betaald. De openstelling van de markt voor een groter aantal operatoren moet leiden tot meer concurrentie en dus ook tot prijsdalingen.

Actuellement, il est possible d'obtenir en France un abonnement à haut débit à un prix de l'ordre de 15 euros, En Belgique, où il faut débourser plus de 40 euros, l'ouverture du marché à un plus grand nombre d'opérateurs devrait susciter la compétition et entraîner une baisse des prix.


4. Het beschouwde probleem moet ten slotte worden benaderd in het licht van de recente evolutie van de communautaire rechtspraak ter zake en meer bepaald met betrekking tot het arrest Keck en Mithouard van 24 november 1993 (zaak 267-268/91, waarbij het hof zijn rechtspraak heeft herzien en verduidelijkt inzake de verenigbaarheid met het Verdrag van nationale reglementeringen die leiden tot een beperking van de handelsvrijheid van de economische operatoren.

4. Le problème examiné doit enfin être confronté à la lueur de l'évolution récente de la jurisprudence communautaire en la matière et spécialement par rapport à l'arrêt Keck et Mithouard du 24 novembre 1993 (affaire 267-268/91) par lequel la Cour a réexaminé et précisé sa jurisprudence au sujet de la compatibilité avec le Traité des réglementations nationales ayant pour effet de limiter la liberté commerciale des opérateurs économiques.


Zouden concrete afspraken met de gsm-operatoren niet kunnen leiden tot een gentleman's agreement waarbij voor het aanvragen van een ringtone telkens een sms gestuurd moet worden en dit tegen een vast bedrag per ringtone?

Ne pourrait-on pas conclure, avec les opérateurs GSM, un gentleman's agreement qui obligerait l'utilisateur désireux de commander une sonnerie à envoyer un SMS pour un montant fixe par sonnerie ?


Dit probleem moet worden onderzocht in het raam van de communautaire rechtspraak ter zake en meer bepaald met de uitspraak van het recente arrest van 24 november 1993 Keck en Mithouard (C267-268/91) waarbij het Hof van Justitie te Luxemburg zijn rechtspraak heeft herzien en verduidelijkt inzake de overeenstemming met het verdrag van nationale reglementeringen die leiden tot een beperking van de handelsvrijheid van de economische operatoren.

Ce problème se doit d'être examiné à la lueur de la jurisprudence communautaire en la matière et spécialement l'enseignement du récent arrêt du 24 novembre 1993 Keck et Mithouard (C267-268/91) par lequel la Cour de justice de Luxembourg a réexaminé et précisé sa jurisprudence au sujet de la compatibilité avec le traité des réglementations nationales ayant pour effet de limiter la liberté commerciale des opérateurs économiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operatoren moet leiden' ->

Date index: 2022-06-12
w