Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheidsvordering
Eis tot schadevergoeding
Forfaitaire schadevergoeding
Recht op schadevergoeding
Schadevergoeding
Schadevergoedingsactie
Toekenning van schadevergoeding
Vaste schadevergoeding
Vordering tot schadeloosstelling
Vordering tot schadevergoeding

Traduction de «operatoren een schadevergoeding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht op compensatie/schadevergoeding | recht op schadevergoeding

droit de compensation


forfaitaire schadevergoeding | vaste schadevergoeding

indemnisation forfaitaire


eis tot schadevergoeding | schadevergoedingsactie | vordering tot schadeloosstelling | vordering tot schadevergoeding

action en dommages-intérêts | action en indemnité | action en réparation | action en réparation du dommage | recours en dommages-intérêts




toekenning van schadevergoeding

octroi de dommages et intérêts


vordering tot schadevergoeding

action en dommages et intérêts






aansprakelijkheidsvordering [ vordering tot schadevergoeding ]

action en responsabilité [ action en dommages et intérêts ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het BIPT aanvaardt niet dat operatoren een schadevergoeding eisen omwille van het feit dat de consument na zes maanden zijn contract van bepaalde duur opzegt.

L'IBPT n'accepte pas que les opérateurs exigent une indemnité en raison du fait que le consommateur résilie son contrat à durée déterminée après six mois.


Als de regering dan over een jaar beslist de norm te verlagen van 20,6 naar 3 V/m, kunnen de operatoren een schadevergoeding eisen, aangezien de bepalingen van het contract gewijzigd zijn.

Si, dans un an, le gouvernement décide de diminuer la norme et de passer de 20,6 à 3 V/m, les opérateurs pourront obtenir des dédommagements puisque les termes du contrat auront été modifiés.


Als de regering dan over een jaar beslist de norm te verlagen van 20,6 naar 3 V/m, kunnen de operatoren een schadevergoeding eisen, aangezien de bepalingen van het contract gewijzigd zijn.

Si, dans un an, le gouvernement décide de diminuer la norme et de passer de 20,6 à 3 V/m, les opérateurs pourront obtenir des dédommagements puisque les termes du contrat auront été modifiés.


Artikel 108, § 1, f) bepaalt dat de algemene voorwaarden van de operatoren het volgende moeten bevatten: "de voorwaarden en de nadere regels voor schadevergoeding en terugbetaling die eventueel van toepassing zijn".

L'article 108, § 1er, f) prévoit que les conditions générales des opérateurs doivent prévoir les "conditions et modalités d'indemnisation et de remboursement éventuellement applicables".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Storingen op het netwerk hebben wel grote gevolgen voor de klanten; het is dan ook logisch dat de operatoren de klanten een gepaste schadevergoeding betalen.

Pourtant, lorsque les dysfonctionnements sur un réseau ont des répercussions importantes sur les clients, il est logique que les opérateurs indemnisent en juste proportion du dommage, les consommateurs lésés.


Storingen op het netwerk hebben wel grote gevolgen voor de klanten; het is dan ook logisch dat de operatoren de klanten een gepaste schadevergoeding betalen.

Pourtant, lorsque les dysfonctionnements sur un réseau ont des répercussions importantes sur les clients, il est logique que les opérateurs indemnisent en juste proportion du dommage, les consommateurs lésés.


(3) De internationale regelingen inzake wettelijke aansprakelijkheid en schadevergoeding van derden voor schade in verband met het zeevervoer moeten ten uitvoer worden gelegd en verbeterd om te garanderen dat de exploitanten in de zeevervoersbranche erop toezien dat goederen alleen worden vervoerd met schepen van onberispelijke kwaliteit, een passende schadeloosstelling te verzekeren van slachtoffers die niet bij het zeevervoer betrokken zijn en de operatoren en hun werknemers aan te sporen tot meer waakzaamheid en professionalisme.

(3) Les régimes internationaux relatifs à la responsabilité civile et à l'indemnisation des tiers pour les dommages liés au transport maritime doivent être mis en œuvre et améliorés afin de garantir que les opérateurs de la chaîne du transport maritime s'assurent que les marchandises ne sont transportées qu'à bord de navires d'une qualité irréprochable, d'assurer une juste indemnisation des victimes qui ne sont pas parties à la chaîne de transport maritime et d'inciter les opérateurs et leurs préposés à davantage de vigilance et de professionnalisme.


- § 1. De operatoren van spraaktelefoondiensten vermelden in hun algemene voorwaarden de algemene regel dat wordt voorzien in schadevergoedings- of terugbetalingsregelingen voor het geval dat de in voormelde algemene voorwaarden bepaalde doelstellingen ten aanzien van de kwaliteit van de dienst niet worden gehaald.

- § 1. Les opérateurs de services de téléphonie vocale font figurer dans leurs conditions générales la règle générale de l'établissement d'arrangements d'indemnisation ou de remboursement en cas de non-respect des niveaux de qualité du service prévus dans lesdites conditions générales.


In november 2005 wees ik u op de studie van Test-Aankoop naar de algemene voorwaarden van de GSM-operatoren waaruit tal van wantoestanden bleken, zoals het vragen van een schadevergoeding bij stopzetting die veel te hoog is, het zonder waarschuwing stopzetten van de dienst bij niet-tijdige betaling, eenzijdige wijziging van langlopende contracten, operatoren die zich aan hun aansprakelijkheid onttrekken, het gebruiken van persoonsg ...[+++]

En novembre 2005, j'ai attiré votre attention sur une étude menée par Test-Achats au sujet des conditions générales des opérateurs de téléphonie mobile. Cette étude soulignait certaines situations inadmissibles, telles que la demande d'un dédommagement excessif en cas de rupture, la cessation de la prestation de services sans avertissement lors d'un paiement tardif, la modification unilatérale de contrats de longue durée, des opérateurs qui se dégagent de leurs responsabilités, l'utilisation de données à caractère personnel sans autorisation du client, etc.


De staat kan dus verplicht worden tot een schadevergoeding aan de operatoren.

Dès lors, l'État n'est pas à l'abri d'un recours des opérateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operatoren een schadevergoeding' ->

Date index: 2024-09-07
w