Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "operationele maatregelen omvatten " (Nederlands → Frans) :

(11) Het MRV-systeem van de Unie moet ook andere relevante informatie omvatten om de bepalende factoren voor de ontwikkeling van emissies verder te analyseren en het MRV-systeem van de Unie in lijn te brengen met internationale initiatieven voor de invoering van efficiëntienormen voor bestaande schepen, die tevens operationele maatregelen omvatten, en bij te dragen aan het wegnemen van marktbelemmeringen die verband houden met het gebrek aan informatie.

(11) Le système MRV de l'Union devrait également s'appliquer à d'autres informations utiles en vue d'analyser de manière plus approfondie les facteurs favorisant les émissions, de mettre le système MRV de l'Union en adéquation avec les initiatives internationales visant à instaurer des normes de rendement applicables aux navires existants, et qui prévoient également des mesures opérationnelles, et de contribuer à l'élimination des obstacles commerciaux liés au manque d'informations.


Dit toepassingsgebied brengt het MRV-systeem van de Unie in lijn met internationale initiatieven voor de invoering van efficiëntienormen voor bestaande schepen, die tevens operationele maatregelen omvatten, en draagt bij aan het wegnemen van marktbelemmeringen die verband houden met het gebrek aan informatie.

Ce champ d'application met également le système MRV de l'Union en adéquation avec les initiatives internationales visant à instaurer des normes de rendement applicables aux navires existants, et qui prévoient également des mesures opérationnelles, et il contribue à l'élimination des obstacles commerciaux liés au manque d'informations.


Dit toepassingsgebied brengt het MRV-systeem van de Unie in lijn met internationale initiatieven voor de invoering van efficiëntienormen voor bestaande schepen, die tevens operationele maatregelen omvatten, en draagt bij aan het wegnemen van marktbelemmeringen die verband houden met het gebrek aan informatie.

Ce champ d’application met également le système MRV de l’Union en adéquation avec les initiatives internationales visant à instaurer des normes de rendement applicables aux navires existants, et qui prévoient également des mesures opérationnelles, et il contribue à l’élimination des obstacles commerciaux liés au manque d’informations.


Dit beleid moet uitgaan van een geïntegreerd plan ten behoeve van de bescherming en het herstel van het Europese mariene milieu, rekening houden met alle factoren die hierop druk uitoefenen en duidelijke operationele maatregelen en doelstellingen omvatten.

Elle doit être conçue comme un plan intégré pour la protection et la restauration de l'environnement marin européen, en considérant toutes les pressions existantes et en fixant des actions et des objectifs opérationnels clairs.


(7) Bij de ontwikkeling van maatregelen moet rekening worden gehouden met de aard van de bevoorradingsmarkten die een groot aantal exploitanten en operationele modellen omvatten waardoor maatregelen zoals in de lucht- of ruimtevaart op korte termijn niet haalbaar zijn.

(7) Ces mesures, quelles qu’elles soient, doivent tenir compte du fait que la chaîne d'approvisionnement se compose d’un grand nombre d’opérateurs et de modèles d’exploitation qui rendent malaisée l’application à court terme de mesures comparables à celles adoptées dans les domaines des transports maritimes et aériens.


De maatregelen omvatten uitwisselingen van informatie (studiebijeenkomsten, workshops, ontmoetingen en conferenties), stages, uitwisselingen van personeel alsook technische, wetenschappelijke en operationele bijstand.

Les mesures comprennent des échanges d'information (séminaires, ateliers, rencontres et conférences), des stages, des échanges de personnel ainsi qu'une assistance technique, scientifique et opérationnelle.


De operationele programma's moeten door de bevoegde autoriteiten worden goedgekeurd en moeten maatregelen omvatten zoals acties voor de organisatie van de sector, voor de genetische verbetering van de veestapel, voor de verbetering van de technische en sanitaire omstandigheden op de bedrijven, voor de verbetering van de kwaliteit van de melk, van de kaas en van het imago van de lokale producten, voor de verwerking en de afzet ervan en voor de concentratie van het aanbod van ambachtelijke producten.

Les programmes opérationnels doivent être approuvés par les autorités compétentes et comprendre des mesures telles que la réalisation d'actions incitatives à la structuration du secteur, ainsi que l'amélioration génétique du cheptel, l'amélioration technique et des conditions sanitaires des exploitations et de la qualité du lait et des fromages et l'image des produits locaux, leur industrialisation et commercialisation, la concentration de l'offre artisanale.


Dit programma moet een opgave omvatten van de doelstellingen van de geplande controle- en inspectiemaatregelen, een opgave van de voorgenomen operationele maatregelen en een opgave van de te bereiken resultaten, een en ander voor alle gebieden waar zij visserijcontroletaken te vervullen hebben.

Le programme de contrôle doit comprendre les objectifs des actions de contrôle et d'inspection prévues, les mesures opérationnelles envisagées ainsi que les résultats attendus, et couvrir l'ensemble des domaines qui les concernent au titre du contrôle de la pêche.


Dit programma moet een opgave omvatten van de doelstellingen van de geplande controle- en inspectiemaatregelen, een opgave van de voorgenomen operationele maatregelen en een opgave van de te bereiken resultaten, een en ander voor alle gebieden waar zij visserijcontroletaken te vervullen hebben.

Le programme de contrôle doit comprendre les objectifs des actions de contrôle et d'inspection prévues, les mesures opérationnelles envisagées ainsi que les résultats attendus, et couvrir l'ensemble des domaines qui les concernent au titre du contrôle de la pêche.


(6) Overwegende dat de gecombineerd-vervoerprojecten de commerciële diensten met betrekking tot deze vervoerwijze moeten omvatten; dat de communautaire financiële bijstand bijgevolg wordt toegekend voor innoverende operationele maatregelen en voor haalbaarheidsstudies die daarop betrekking hebben; dat projecten voor infrastructuurnetwerken en voor onderzoek en technologische ontwikkeling derhalve buiten het toepassingsgebied van deze verordening vallen;

(6) considérant que les projets de transport combiné doivent couvrir les services commerciaux concernant ce type de transport; que le concours financier communautaire est octroyé, dès lors, pour des mesures opérationnelles innovantes ainsi que pour des études de faisabilité les concernant; que, en conséquence, sont exclus du champ d'application du présent règlement les projets concernant les réseaux d'infrastructure et les projets de recherche et de développement technologique;


w