Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «operationele activiteiten werden overgedragen » (Néerlandais → Français) :

In december 2002 keurde de Commissie een beschikking [37] goed met het doel de werking van EURES te actualiseren. De operationele aspecten werden geregeld in een EURES-handvest dat in april 2003 [38] werd aangenomen en een meer gedetailleerde beschrijving bevat van de activiteiten, de operationele doelstellingen en de kwaliteitsnormen die moeten worden toegepast door alle betrokkenen bij de werking van EURES.

La décision de la Commission visant à actualiser le fonctionnement d'EURES a été adoptée en décembre 2002 [37], les aspects opérationnels étant réglementés dans une Charte EURES, adoptée en avril 2003 [38], qui contient des descriptions plus détaillées des activités, des objectifs opérationnels, des normes de qualité, etc., que doivent appliquer les responsables de la gestion d'EURES.


-Verzoekt het Agentschap maatregelen te nemen om de planning van en het toezicht op zijn middelen en kredieten te verbeteren (41% van de vastleggingskredieten voor operationele activiteiten werden overgedragen en 37,5% werd geannuleerd

– Invite l'Agence à prendre des mesures permettant d'améliorer la planification et le suivi de ses ressources et crédits (41 % des crédits d'engagement pour les activités opérationnelles ont été reportés et 37,5 % annulés).


-Verzoekt het Agentschap maatregelen te nemen om de planning van en het toezicht op zijn middelen en kredieten te verbeteren (41% van de vastleggingskredieten voor operationele activiteiten werden overgedragen en 37,5% werd geannuleerd

– Invite l'Agence à prendre des mesures permettant d'améliorer la planification et le suivi de ses ressources et crédits (41 % des crédits d'engagement pour les activités opérationnelles ont été reportés et 37,5 % annulés).


Die CFC-regels werden in 1962 in de Verenigde Staten opgesteld om te verhinderen dat activiteiten werden overgedragen naar buitenlandse vennootschappen die onderworpen waren aan een gunstig belastingstelsel en door een Amerikaanse vennootschap werden gecontroleerd.

Les règles CFC ont fait leur apparition, en 1962, aux États-Unis, afin de combattre les transferts d'activités vers des sociétés étrangères soumises à un régime fiscal favorable et sous le contrôle d'une société américaine.


b) i) De Maatschappij Eutelsat S.A. wordt opgericht om een satellietsysteem te exploiteren en satellietdiensten te verstrekken en daartoe worden de activa en de operationele activiteiten van EUTELSAT overgedragen aan de Maatschappij Eutelsat S.A.;

b) i) La Société Eutelsat S.A. est créée pour exploiter un système à satellites et fournir des services satellitaires et, à cette fin, les actifs et activités opérationnelles d'EUTELSAT sont transférés à la Société Eutelsat S.A.;


Binnen het systeem van de Verenigde Naties werden, naast de reeds bestaande « Division for the Advancement of Women (DAW) », « INSTRAW (International Research and Training Institute for the Advancement of Women) » en « UNIFEM (United Nations Development Fund for Women) » opgericht om het institutionele raamwerk voor onderzoek, opleiding en operationele activiteiten wat vrouwen en ontwikkeling betreft, te verzekeren.

Au sein du système des Nations unies, en plus de la division de la promotion de la femme (DAW), on créa l'Institut international de recherche et de formation des Nations unies pour la promotion de la femme (INSTRAW) et le Fonds de développement des Nations unies pour la femme (UNIFEM), en vue de fournir un cadre institutionnel à la recherche, à la formation et aux activités opérationnelles dans le domaine des femmes et du développement.


3. erkent dat de begroting van de gemeenschappelijke onderneming van 1 januari 2010 tot 4 mei 2010 werd beheerd door directoraat-generaal INFSO; merkt op dat de huishoudelijke kredieten in mei 2010 aan de gemeenschappelijke onderneming werden overgedragen, maar dat de operationele begrotingsonderdelen niet werden overgedragen en in het boekhoudsysteem ontoegankelijk bleven tot de gemeenschappelijke onderneming op 26 juli 2010 officieel financiële autonomie kreeg; wijst erop dat de gemeenschappelijke onderneming ...[+++]

3. reconnaît que le budget de l'entreprise commune a été géré par la DG INFSO du 1 janvier 2010 au 4 mai 2010; relève que les crédits administratifs ont été transférés à l'entreprise commune en mai 2010 mais que les lignes budgétaires opérationnelles n'ont pas été transférées et sont restées inaccessibles dans le système comptable jusqu'à ce que l'entreprise commune obtienne officiellement l'autonomie financière le 26 juillet 2010; souligne que l'entreprise commune a acquis la capacité d'exécuter son propre budget à partir du 22 septembre 2010, à la suite du transfert des crédits afférents aux activités ...[+++]


3. erkent dat de begroting van de gemeenschappelijke onderneming van 1 januari 2010 tot 4 mei 2010 werd beheerd door directoraat-generaal INFSO; merkt op dat de huishoudelijke kredieten in mei 2010 aan de gemeenschappelijke onderneming werden overgedragen, maar dat de operationele begrotingsonderdelen niet werden overgedragen en in het boekhoudsysteem ontoegankelijk bleven tot de gemeenschappelijke onderneming op 26 juli 2010 officieel financiële autonomie kreeg; wijst erop dat de gemeenschappelijke onderneming ...[+++]

3. reconnaît que le budget de l'entreprise commune a été géré par la DG INFSO du 1 janvier 2010 au 4 mai 2010; relève que les crédits administratifs ont été transférés à l'entreprise commune en mai 2010 mais que les lignes budgétaires opérationnelles n'ont pas été transférées et sont restées inaccessibles dans le système comptable jusqu'à ce que l'entreprise commune obtienne officiellement l'autonomie financière le 26 juillet 2010; souligne que l'entreprise commune a acquis la capacité d'exécuter son propre budget à partir du 22 septembre 2010, à la suite du transfert des crédits afférents aux activités ...[+++]


De activa en activiteiten werden overgedragen per 1 januari 2007 en derhalve is de overdracht rechtstreeks relevant voor de kwijtingsprocedure van 2007.

Le transfert a pris effet le 1er janvier 2007 et il concerne donc l'exercice de décharge 2007.


De aanpak waarvoor werd gekozen met betrekking tot de aan eco-innovatie gerelateerde activiteiten in het kader van het POI, werden voor het gehele programma coherent bevonden wat betreft de opname van de geschikte elementen, en relevant in die zin dat bestaande tekortkomingen op de markt worden verholpen die een beperking vormen voor de sector, waarbij de aandacht zowel op de vraag‑ als de aanbodzijde wordt gericht en de operationele omgeving wordt vers ...[+++]

La démarche retenue pour les activités du PIE en matière d’éco-innovation est jugée cohérente dans l’ensemble du programme, du point de vue de la pertinence des éléments dont elle tient compte, et appropriée pour remédier aux défaillances du marché qui limitent le secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operationele activiteiten werden overgedragen' ->

Date index: 2024-08-17
w