Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "operaties uitgevoerd overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 14. In afwijking van punt SERA.5005(a) van de bijlage van de uitvoeringsverordering (EU) n° 923/2012, worden de operaties uitgevoerd overeenkomstig de hieronder bepaalde vliegvoorschriften : 1° buiten de wolken ; 2° binnen het directe zicht van de bestuurder van een RPA of de RPA-waarnemer ; 3° de horizontale zichtbaarheid is minstens gelijk aan anderhalve keer de afstand tussen het RPA en de bestuurder van een RPA of de RPA-waarnemer.

Art. 14. Par dérogation au point SERA.5005(a) de l'annexe au règlement d'exécution (UE) n° 923/2012, les opérations sont effectuées conformément aux règles de vol définies ci-dessous : 1° hors des nuages ; 2° à la vue directe du télépilote ou de l'observateur RPA ; 3° la visibilité horizontale est au moins égale à 1,5 fois la distance entre le RPA et le télépilote ou l'observateur RPA.


Het moet er daarbij op toezien dat operaties worden uitgevoerd overeenkomstig het EU-acquis en het EU-Handvest van de grondrechten.

Dans l'exercice de ses tâches, Frontex doit également s’assurer que les opérations sont menées conformément à l’acquis de l’Union et à la charte des droits fondamentaux de l’UE.


2. Vóór en tijdens een operatie op zee onderzoeken de ontvangende lidstaat en de deelnemende lidstaten de algemene situatie in de aangrenzende derde landen en gaan zij na of er overeenkomsten en projecten bestaan op het gebied van migratie en asiel die worden uitgevoerd overeenkomstig het recht van de Unie en met behulp van financiële middelen van de Unie.

2. Avant et pendant le déroulement d'une opération en mer, l'État membre d'accueil et les États membres participants examinent la situation générale dans les pays tiers voisins et l'existence d'accords et de projets en matière de migration et d'asile mis en place conformément au droit de l'Union et par l'intermédiaire de ses fonds.


Zij worden rechtstreeks door de Commissie uitgevoerd overeenkomstig artikel 58, lid 1, onder a), met uitzondering van de trustfondsen van de Unie voor noodsituaties of operaties na een noodsituatie, die tevens indirect kunnen worden uitgevoerd door taken tot uitvoering van de begroting toe te vertrouwen aan entiteiten krachtens artikel 58, lid 1, onder c), punten i), ii), v) en vi).

Les fonds fiduciaires de l'Union sont mis en œuvre de manière directe par la Commission conformément à l'article 58, paragraphe 1, point a), à l'exception des fonds fiduciaires de l'Union pour les actions d'urgence ou les actions postérieures à la phase d'urgence, qui peuvent également être mis en œuvre de manière indirecte en confiant des tâches d'exécution budgétaire aux entités en vertu de l'article 58, paragraphe 1, points c) i), ii), v) et vi).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij worden rechtstreeks door de Commissie uitgevoerd overeenkomstig artikel 58, lid 1, onder a), met uitzondering van de trustfondsen van de Unie voor noodsituaties of operaties na een noodsituatie, die tevens indirect kunnen worden uitgevoerd door taken tot uitvoering van de begroting toe te vertrouwen aan entiteiten krachtens artikel 58, lid 1, onder c), punten i), ii), v) en vi).

Les fonds fiduciaires de l'Union sont mis en œuvre de manière directe par la Commission conformément à l'article 58, paragraphe 1, point a), à l'exception des fonds fiduciaires de l'Union pour les actions d'urgence ou les actions postérieures à la phase d'urgence, qui peuvent également être mis en œuvre de manière indirecte en confiant des tâches d'exécution budgétaire aux entités en vertu de l'article 58, paragraphe 1, points c) i), ii), v) et vi).


8. verlangt dat de EU haar cynische beleid tegen vluchtelingen uit Noord-Afrika onmiddellijk stopzet; stelt andermaal dat op zee uitgevoerde en op het terugvoeren van personen gerichte Frontex-operaties er niet toe mogen leiden dat mensen naar Libië worden teruggestuurd of naar een ander land waar hun leven gevaar loopt, overeenkomstig het non-refoulementbeginsel dat in artikel 19, lid 2, van het Handvest van de grondrechten is ne ...[+++]

8. demande à l’Union européenne de mettre un terme immédiat à la politique indécente qu’elle applique à l’égard des réfugiés d’Afrique du Nord; réaffirme son avis selon lequel les opérations maritimes de Frontex et les opérations de retour ne doivent pas conduire au renvoi de personnes en Libye ou dans un autre pays où leur vie est menacée, conformément au principe de non-refoulement inscrit à l'article 19, paragraphe 2, de la Charte des droits fondamentaux;


23. dringt er bij de EU-lidstaten op aan ervoor te zorgen dat op zee uitgevoerde en op het terugsturen van personen gerichte Frontex-operaties, met inbegrip van nationale operaties, er niet toe mogen leiden dat mensen naar Libië worden teruggestuurd of naar een ander land waar hun leven gevaar loopt, overeenkomstig het non-refoulementbeginsel dat in artikel 19, lid 2, van het Handvest van de grondrechten is neergelegd; verzoekt de ...[+++]

23. demande aux États membres de l'Union de veiller à ce que les opérations menées en mer par Frontex, y compris les opérations nationales, ne puissent entraîner le retour de personnes en Libye ou dans d'autres pays où leur vie serait en danger, conformément au principe de non-refoulement inscrit à l'article 19, paragraphe 2, de la Charte des droits fondamentaux; demande aux États membres d'adopter une révision du mandat de Frontex pour inclure une formation spécifique sur la législation internationale en matière de protection pour les agents de Frontex;


11. dringt er bij de EU-lidstaten op aan te waarborgen dat op zee uitgevoerde en op het terugsturen van personen gerichte Frontex-operaties, met inbegrip van nationale operaties, er niet toe mogen leiden dat mensen naar Libië worden teruggestuurd of naar een ander land waar hun leven gevaar loopt, overeenkomstig het non-refoulementbeginsel dat in artikel 19, lid 2, van het Handvest van de grondrechten is neergelegd; dringt erop aa ...[+++]

11. presse les États membres de veiller à ce que les opérations maritimes de Frontex, y compris nationales, ne puissent pas donner lieu au renvoi de personnes en Libye ou dans un autre pays où leur vie est menacée, conformément au principe de non-refoulement inscrit à l'article 19, paragraphe 2, de la Charte des droits fondamentaux; insiste sur le droit de chaque individu de demander l'asile et d'avoir accès à une procédure prioritaire en totale coopération avec le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés et les organisations compétentes;


De vaststelling van deze maatregelen kan niet worden versneld omdat zij zo ingewikkeld zijn, er een ruime raadpleging nodig is volgens de Lamfalussy-procedure en een consensus tot stand moet worden gebracht, èn omdat de operatie moet worden uitgevoerd overeenkomstig de in Besluit 1999/468/EG genoemde procedurevoorschriften.

L'adoption des mesures en question ne peut être accélérée, et ce en raison de leur complexité et de la nécessité de procéder à une large consultation, conformément à la procédure Lamfalussy, et de parvenir à un consensus, mais aussi en raison de l'obligation de procéder conformément aux exigences de la procédure de comitologie définies dans la décision 99/468/CE.


1. De betaling wordt uitgevoerd indien is aangetoond dat het betrokken optreden werd uitgevoerd overeenkomstig het bepaalde in het oprichtingsbesluit in de zin van artikel 49 van het Financieel Reglement en het contract of de overeenkomst tot subsidieverlening, alsook een van de volgende operaties bestrijkt:

1. Le paiement doit s'appuyer sur la démonstration que l'action correspondante a été réalisée conformément aux dispositions de l'acte de base au sens de l'article 49 du règlement financier général et du contrat ou de la convention de subvention et couvre une des opérations suivantes:




Anderen hebben gezocht naar : operaties uitgevoerd overeenkomstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operaties uitgevoerd overeenkomstig' ->

Date index: 2024-08-22
w