Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "operatie uitgevoerd waarbij 244 christenen " (Nederlands → Frans) :

Vorige zomer werd er al een dergelijke operatie uitgevoerd, waarbij 244 christenen uit Aleppo naar België konden komen.

Une opération du même type avait eu lieu cet été et avait permis à 244 chrétiens d'Alep de rejoindre la Belgique.


Wat betreft de operatie van de 244 Christenen uit Aleppo heeft het merendeel ondertussen reeds een positieve beslissing ontvangen.

En ce qui concerne, l'opération des 244 chrétiens d'Alep la majorité a déjà dans l'entre-temps obtenu une décision favorable.


Een maand later werd de operatie uitgevoerd waarbij de leiding in landen was van Italië.

Un mois plus tard, l'opération Linus était lancée, sous la direction de l'Italie.


Een maand later werd de operatie uitgevoerd waarbij de leiding in landen was van Italië.

Un mois plus tard, l'opération Linus était lancée, sous la direction de l'Italie.


Gaat het over dezelfde personen die enkele maanden geleden 244 christenen Aleppo hebben helpen ontvluchten? c) Hoe werden de vluchtelingen geselecteerd? d) Welk aandeel had België in die operatie?

Est-ce que ce sont les mêmes personnes qui avaient déjà fait fuir 244 personnes d'Alep il y a quelques mois? c) Comment ces personnes ont-elles été choisies? d) Quelle a été l'implication de la Belgique dans cette opération?


B. overwegende dat IS zich op het grondgebied onder zijn controle schuldig heeft gemaakt aan willekeurige moordpartijen en grootschalige mensenrechtenschendingen tegen etnische en religieuze minderheden; overwegende dat IS in het noorden van Irak op ongekende schaal etnische zuiveringen heeft uitgevoerd, waarbij de beweging zich systematisch heeft gericht tegen niet-Arabische en niet-soennitische moslimgemeenschappen, duizenden mensen heeft vermoord of ontvoerd, en meer dan 830 000 anderen heeft gedwongen het gebied dat IS sinds 10 juni 2014 heeft ver ...[+++]

B. considérant que des assassinats aveugles et des violations massives des droits de l'homme, en particulier à l'encontre de minorités ethniques et religieuses, ont été perpétrés par l'EIIL sur les territoires qu'il contrôle; que l'EIIL s'est livré à un nettoyage ethnique à une échelle historique dans le nord de l'Iraq, en ciblant systématiquement les communautés musulmanes non arabes et non sunnites, assassinant ou enlevant des milliers de personnes, et forçant plus de 830 000 autres à fuir les zones dont il s'est emparé depuis le 10 juin 2014; que parmi les groupes ciblés figurent les yézidis, les ...[+++]


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Een nuttige beroepservaring van minstens één jaar op boekhoudkundig en/of financieel vlak waarbij u 1 van volgende 3 taken hebt uitgevoerd : o Inboeken van boekhoudkundige operaties. o Uitvoeren van financiële verrichtingen. o Uitvoeren van thesaurieverrichtingen.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Une expérience professionnelle pertinente d'au moins un an dans le domaine comptable et/ou financier où vous avez exécuté 1 des 3 tâches suivantes : o Imputer des écritures comptables. o Exécuter des opérations financières. o Exécuter des opérations de trésorerie.


Politiediensten hebben onlangs een aantal succesvolle operaties uitgevoerd waarbij werkplaatsen zijn ontmanteld en grote hoeveelheden valse bankbiljetten en munten in beslag zijn genomen voordat ze in omloop konden worden gebracht.

Récemment, des policiers ont mené à bien un certain nombre d’opérations de démantèlement d’ateliers et à saisir de grandes quantités de faux billets de banque et de fausses pièces de monnaie avant leur mise en circulation.


19. benadrukt dat GVDB-activiteiten onderdeel moeten vormen van een alomvattend beleid dat is gericht op landen en regio's die met een crisis kampen, waar de waarden en strategische belangen van de EU op het spel staan en waar GVDB-operaties een daadwerkelijk toegevoegde waarde opleveren door de bevordering van vrede, stabiliteit en de rechtsstaat; onderstreept voorts de noodzaak van een proces waarbij lering wordt getrokken uit opgedane ervaringen en waarbij nauwkeuriger wordt beoordeeld in hoeverre iedere operatie suc ...[+++]

19. souligne que les actions de PESD devraient s'inscrire dans une politique globale ciblée sur les pays et les régions en crise où les valeurs et les intérêts stratégiques de l'Union sont en jeu et où les opérations de la PESD apporteraient une réelle valeur ajoutée à la promotion de la paix, de la stabilité et de l'état de droit; souligne par ailleurs la nécessité de retours d'expérience plus précis dans l'évaluation du bon déroulement de chaque opération et de ses effets durables sur le terrain;


19. benadrukt dat GVDB-activiteiten onderdeel moeten vormen van een alomvattend beleid dat is gericht op landen en regio's die met een crisis kampen, waar de waarden en strategische belangen van de EU op het spel staan en waar GVDB-operaties een daadwerkelijk toegevoegde waarde opleveren door de bevordering van vrede, stabiliteit en de rechtsstaat; onderstreept voorts de noodzaak van een proces waarbij lering wordt getrokken uit opgedane ervaringen en waarbij nauwkeuriger wordt beoordeeld in hoeverre iedere operatie suc ...[+++]

19. souligne que les actions de PESD devraient s'inscrire dans une politique globale ciblée sur les pays et les régions en crise où les valeurs et les intérêts stratégiques de l'Union sont en jeu et où les opérations de la PESD apporteraient une réelle valeur ajoutée à la promotion de la paix, de la stabilité et de l'état de droit; souligne par ailleurs la nécessité de retours d'expérience plus précis dans l'évaluation du bon déroulement de chaque opération et de ses effets durables sur le terrain;


w