Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opening twintig jaar " (Nederlands → Frans) :

Terwijl de Chinese leiders de mogelijkheden die zich sinds de Westerse economische opening twintig jaar geleden aanbieden, volledig benutten, blijft het regime in Peking Oost-Indisch doof voor de onvoorwaardelijke en occasionele vraag vanuit het Westen om een halt toe te roepen aan de schendingen van de rechten van het Chinese volk en van de minderheden binnen de grenzen van de Chinese Volksrepubliek.

Alors que les dirigeants chinois profitent pleinement des opportunités qui s'offrent depuis une vingtaine d'années suite à l'ouverture économique vers l'Ouest, le régime de Pékin reste sourd à la demande inconditionnelle et formelle du monde occidental de mettre un terme aux violations des droits du peuple chinois et des minorités au sein des frontières de la République populaire de Chine.


Mevrouw Defraigne c.s. dienen amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 3-976/2), dat ertoe strekt de derde toegangsweg tot de magistratuur open te stellen voor de referendarissen bij de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken of de rechtbanken van koophandel, die een beroepservaring van minstens twintig jaar hebben verworven.

Mme Defraigne et consorts déposent l'amendement nº 1 (do c. Sénat nº 3-976/2) qui vise à ouvrir la troisième voie d'accès à la magistrature aux référendaires près des tribunaux de première instance, du travail ou du commerce qui ont une expérience professionnelle de vingt ans au moins.


Mevrouw Defraigne steunt het idee om een derde toegangsweg tot de magistratuur open te stellen voor advocaten met twintig jaar ervaring.

Mme Defraigne soutient l'idée de la mise en place d'une troisième voie d'accès à la magistrature pour les avocats disposant de vingt années d'expérience.


Mevrouw Defraigne c.s. dienen amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 3-976/2), dat ertoe strekt de derde toegangsweg tot de magistratuur open te stellen voor de referendarissen bij de vredegerechten en de politierechtbanken die een beroepservaring van minstens twintig jaar hebben opgebouwd.

Mme Defraigne et consorts déposent l'amendement nº 2 (do c. Sénat nº 3-976/2) qui vise à ouvrir la troisième voie d'accès à la magistrature aux référendaires près des justices de paix et tribunaux de police qui ont une expérience professionnelle de vingt ans au moins.


Mevrouw Defraigne en c.s. stellen bij amendement nr. 3 (stuk Senaat nr. 3-976/2) voor de derde benoemingsweg tot de magistratuur open te stellen voor parketjuristen die kunnen bogen op een beroepservaring van ten minste twintig jaar.

Mme Defraigne et consorts déposent l'amendement nº 3 (do c. Sénat nº 3-976/2) qui vise à ouvrir la troisième voie d'accès à la magistrature aux juristes de parquet qui ont une expérience professionnelle de vingt ans au moins.


De jaarlijkse werkingssubsidie kan ook verhoogd worden met 2000 euro als het opvangcentrum in het kalenderjaar dat voorafgaat aan het kalenderjaar waarop de aanvraag betrekking heeft, voldoet aan de volgende voorwaarden : 1° het opvangcentrum biedt een educatieve, sensibiliserende en informatieve werking aan voor schoolklassen en andere groepen, waarbij ten minste twintig groepen van tenminste vijftien personen ontvangen worden; 2° het opvangcentrum organiseert eenmaal per jaar een open dag voor ...[+++]

La subvention de fonctionnement annuelle peut également être majorée de 2.000 euros si le centre d'accueil satisfait aux conditions suivantes durant l'année civile précédant l'année civile sur laquelle porte la demande : 1° le centre d'accueil organise des activités éducatives, informatives et de sensibilisation pour les groupes scolaires et autres, pendant lesquelles il reçoit au moins vingt groupes d'au moins quinze personnes ; 2° le centre d'accueil organise une fois par an une journée portes ouvertes au grand public».


6. betreurt het dat de toegang tot documenten van persoonlijk en wetenschappelijk belang twintig jaar na de ineenstorting van de communistische regimes in Midden-Europa in sommige lidstaten nog steeds ten onrechte wordt beperkt; roept alle lidstaten op echt alles in het werk te stellen om de betrokken archieven open te stellen, met inbegrip van de archieven van de voormalige geheime diensten, geheime politie en spionagediensten;

6. déplore, 20 ans après l'effondrement des régimes communistes en Europe centrale, que l'accès aux documents à des fins personnelles et de recherche scientifique soit toujours indûment limité dans certains États membres; réclame un effort réel dans tous les États membres en vue de l'ouverture des archives, y compris celles des anciens services de sécurité intérieure, de police secrète et de renseignement;


8. betreurt het dat de toegang tot documenten van persoonlijk en wetenschappelijk belang twintig jaar na de ineenstorting van de communistische regimes in Midden-Europa in sommige lidstaten nog steeds ten onrechte wordt beperkt; roept alle lidstaten op echt alles in het werk te stellen om de betrokken archieven open te stellen, met inbegrip van de archieven van de voormalige geheime diensten, geheime politie en spionagediensten;

8. déplore que, 20 ans après l'effondrement des régimes communistes en Europe centrale et orientale, l'accès aux documents à des fins personnelles et de recherche scientifique soit toujours indûment limité dans certains États membres; réclame un effort réel dans tous les États membres en vue de l'ouverture des archives, y compris celles des anciens services de sécurité intérieure, de police secrète et de renseignement;


6. betreurt het dat de toegang tot documenten van persoonlijk en wetenschappelijk belang twintig jaar na de ineenstorting van de totalitaire communistische regimes in Midden- en Oost-Europa in sommige lidstaten nog steeds ten onrechte wordt beperkt; roept alle lidstaten op echt alles in het werk te stellen om de betrokken archieven open te stellen, met inbegrip van de archieven van de voormalige geheime diensten, geheime politie en spionagediensten;

6. déplore que, vingt ans après l'effondrement des régimes communistes totalitaires en Europe centrale et orientale, l'accès aux documents à des fins personnelles ou de recherche scientifique soit toujours abusivement limité dans certains États membres; demande que tous les États membres s'emploient réellement à ouvrir leurs archives, y compris celles des anciens services de sécurité intérieure, de police secrète et de renseignement;


6. betreurt het dat de toegang tot documenten van persoonlijk en wetenschappelijk belang twintig jaar na de ineenstorting van de communistische dictaturen in Midden- en Oost-Europa in sommige lidstaten nog steeds ten onrechte wordt beperkt; roept alle lidstaten op echt alles in het werk te stellen om de betrokken archieven open te stellen, met inbegrip van de archieven van de voormalige veiligheidsdiensten, geheime politie en inlichtingendiensten, hoewel erop moet worden toegezien dat dit proces niet voor politie ...[+++]

6. déplore que, vingt ans après l'effondrement des dictatures communistes en Europe centrale et orientale, l'accès aux documents à des fins personnelles ou de recherche scientifique soit toujours abusivement limité dans certains États membres; demande que tous les États membres s'emploient réellement à ouvrir leurs archives, y compris celles des anciens services de sécurité intérieure, de police secrète et de renseignement, bien que des mesures doivent être prises pour veiller à ce que ce processus ne soit pas utilisé abusivement à des fins politiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opening twintig jaar' ->

Date index: 2021-11-05
w