Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van openheid
Frotteurisme
Kennis over klantenservice vergroten
Leren over klantenservice
Necrofilie
Neventerm
Openheid
Openheid bij geschillenregeling

Traduction de «openheid te vergroten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


betrekkingen met de lidstaten op het gebied van openheid,communicatie en voorlichting

relations avec les États membres(en matière de transparence,de communication et d'information)




openheid bij geschillenregeling

instrument de transparence du contentieux


Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie

Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


kennis over klantenservice vergroten | leren over klantenservice

apprendre à connaître le service clients


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients


beleid opstellen om de betrokkenheid te vergroten bij culturele ontmoetingsplaatsen

créer des politiques de diffusion sur les sites culturels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtlijn voorziet in een juridisch kader om de transparantie en openheid op de defensiemarkten van de EU-landen te vergroten en tegelijkertijd de bescherming van de veiligheidsbelangen van de individuele landen te waarborgen.

La directive prévoit un cadre juridique destiné à améliorer la transparence et l'ouverture des marchés de la défense entre pays de l'UE, tout en veillant à protéger les intérêts de sécurité des différents pays.


Ook moet de EU met haar internationale partners samenwerken om het gebruik van vrijwillige internationale normen in regelgeving te bevorderen en de openheid, transparantie, kwaliteit en doeltreffendheid van onze respectieve processen te vergroten.

L’UE devrait également coopérer avec ses partenaires internationaux afin de promouvoir l’utilisation de normes internationales volontaires dans la réglementation et d’améliorer l’ouverture, la transparence et la qualité/l’efficacité de nos processus respectifs.


42. meent dat pers- en mediaprogramma's zich ook moeten richten op de verbetering van (juridische en staats-) structuren en op de ondersteuning van lokale mediabedrijven en ondernemingen, teneinde hun transparantie, onafhankelijkheid, duurzaamheidscapaciteit, professionalisme en openheid te vergroten; onderstreept dat in het mediabeleid van de EU naar een zo groot mogelijke pluriformiteit en diversiteit moet worden gestreefd door onafhankelijke media en startende bedrijven te steunen;

42. souligne que les programmes liés à la presse et aux médias devraient aussi se concentrer sur l'amélioration des structures (étatiques et juridiques) et sur le soutien apporté aux sociétés et aux entreprises de médias locales, de sorte à renforcer leur transparence, leur indépendance, leur pérennité, leur professionnalisme et leur ouverture; souligne que les politiques médiatiques de l'Union devraient tenter de maximiser le pluralisme et la diversité, en soutenant les médias et les start-ups indépendants;


17. prijst de ombudsman om zijn inspanningen om de mensenrechten te bevorderen, zijn openheid tegenover kwetsbare mensen en zijn samenwerking met organisaties uit het maatschappelijk middenveld; betreurt het dat de jaarverslagen en de speciale verslagen van de ombudsman niet zijn besproken in het parlement en bijgevolg niet kunnen worden gepubliceerd en niet officieel erkend zijn; verzoekt de regering en het parlement de onafhankelijkheid en doeltreffendheid van mensenrechteninstellingen te vergroten, de samenwerking met het Bureau ...[+++]

17. félicite le Médiateur pour son travail de promotion des droits de l'homme, son ouverture aux personnes vulnérables et sa coopération avec les organisations de la société civile; déplore le fait que les rapports annuels et spéciaux du Médiateur n'aient pas fait l'objet d'un débat au parlement et qu'ils ne puissent donc pas être publiés et bénéficier d'une reconnaissance officielle; demande au gouvernement et au parlement de renforcer l'indépendance, l'efficience et l'efficacité des structures relatives aux droits de l'homme ainsi que d'accroître la coopération avec les services du Médiateur et de continuer à l'appuyer politiquement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partijen zijn van mening dat het creëren van een open luchtruim, toepasbaar op luchtwaarnemingen, van aard is de openheid en transparantie te vergroten en bijgevolg het toezicht op de naleving van de bestaande en toekomstige akkoorden inzake wapenbeperking te vergemakkelijken, alsook het vermogen tot het voorkomen van conflicten en het beheren van crisissen te vergroten.

Les parties considèrent que la création d'un régime « ciel ouvert » applicable à l'observation aérienne est de nature à accroître l'ouverture et la transparence pour faciliter le contrôle du respect des accords existants et futurs de limitation des armements et pour renforcer la capacité de prévention des conflits et de gestion de crises.


In dat opzicht is het eveneens belangrijk om de nadruk te leggen op enkele zaken die moeten worden gedaan: we moeten de vrijhandel in diensten vergroten, we moeten de openheid in de financiële diensten vergroten, we moeten er voor zorgen dat we meer vrijhandel krijgen in de landbouw.

À cet égard, il convient également de mettre l'accent sur certaines choses que nous devons faire: nous devons augmenter le libre-échange dans les services, nous devons améliorer l'ouverture dans les services financiers, nous devons garantir que nous sommes en mesure d'avoir plus de libre-échange dans l'agriculture.


Ik stel voor - en de Begrotingscommissie volgt mij hierin - om onze openheid te vergroten door een bezoekerscentrum in te richten waar de burger zich over de werkzaamheden van het Parlement kan informeren zonder deel uit te maken van een officiële bezoekersgroep.

Je propose - et la commission des budgets m'a suivi sur ce point - d'introduire une amélioration dans le secteur des relations publiques en nous dotant d'un centre d'information où les citoyens désireux de s'informer sur le travail du Parlement pourraient le faire sans devoir faire partie d'un groupe officiel de visiteurs.


Overeenkomstig het beginsel van openheid in artikel 1 van het Verdrag betreffende de Europese Unie beoogt deze verordening, waarmee artikel 255 ten uitvoer wordt gelegd, het grootst mogelijke gevolg te geven aan het recht op toegang tot documenten en daarbij de openheid en doorzichtigheid in de instellingen te vergroten.

En conformité avec le principe d'ouverture énoncé à l'article premier du traité sur l'Union européenne, l e présent règlement, qui met en application l'article 255, vise à permettre l'exercice le plus complet possible du droit d' accès aux documents et, partant, à rendre les institutions plus ouvertes et plus transparentes.


"De [Europese] instellingen moeten meer openheid betrachten [...] om het vertrouwen in de complexe instellingen te vergroten".

"Les institutions [européennes] devraient fonctionner de façon plus transparente [...] pour améliorer la confiance dans des institutions complexes".


Ik ben ervan overtuigd dat deze wet op de euthanasie het debat over het levenseinde en de openheid daarvoor zal vergroten.

Je suis convaincu que cette loi relative à l'euthanasie élargira le débat relatif à la fin de vie et ouvrira les esprits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openheid te vergroten' ->

Date index: 2024-10-18
w