Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ecologisch verantwoord
Financiële verantwoording
Financiële verslaglegging
Gedragscode voor een verantwoorde visserij
Het afleggen van rekening en verantwoording
Jaarrekening
Milieuhygiënisch verantwoord
Openheid
Rekening en verantwoording - nazien van de rekeningen
Verantwoord consumptiegedrag promoten
Verantwoord gokken
Verantwoording
Verantwoording verschuldigd zijn

Vertaling van "openheid en verantwoording " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


rekening en verantwoording - nazien van de rekeningen | rekening en verantwoording en controle van de rekeningen

reddition et vérification des comptes


ecologisch verantwoord | milieuhygiënisch verantwoord

écologiquement rationnel | écologiquement sain


financiële verantwoording | financiële verslaglegging | jaarrekening | verantwoording

états financiers


Het afleggen van rekening en verantwoording

reddition de comptes | publication des comptes


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes




gedragscode voor een verantwoorde visserij

Code de conduite pour une pêche responsable




verantwoord consumptiegedrag promoten

promouvoir un comportement responsable des consommateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— de volledige implementatie van de beloftes gemaakt in Parijs en Accra om te komen tot bindende engagementen om zich te houden aan de hoogste standaarden van openheid en transparantie voor het vrijgeven van informatie over hulpstromen naar ontvangende overheden, parlement, civiele organisaties en burgers, zodat burgers hun overheden ter verantwoording kunnen roepen;

— la mise en œuvre complète des promesses faites à Paris et à Accra de prendre des engagements contraignants en matière de respect des normes d'ouverture et de transparence les plus strictes concernant la communication d'informations sur les flux d'aide aux bénéficiaires, qu'il s'agisse de gouvernements, de parlements, d'organisations civiles ou de citoyens, de sorte que les citoyens puissent demander des comptes aux autorités;


In het kader van een grotere transparantie en de vraag bij de publieke opinie naar meer openheid over sociaal verantwoord ondernemen, wil dit voorstel hieraan tegemoetkomen.

C'est à cette exigence que la présente proposition entend répondre, dans le cadre d'une transparence accrue et des attentes de l'opinion publique quant à une plus grande ouverture dans le domaine de l'entrepreneuriat socialement responsable.


De overheid heeft tot hiertoe de zaak van goed bestuur wel overgelaten aan zelfregulering door particuliere organisaties, maar dat systeem biedt onvoldoende garanties inzake verantwoording en openheid (1) .

Jusqu'ici, les autorités ont certes laissé aux organisations privées le soin de régler elles-mêmes la question de la bonne administration, mais ce système n'offre pas assez de garanties en matière de justification et d'ouverture (1) .


In het kader van een grotere transparantie en de vraag bij de publieke opinie naar meer openheid over sociaal verantwoord ondernemen, wil dit voorstel hieraan tegemoetkomen.

C'est à cette exigence que la présente proposition entend répondre, dans le cadre d'une transparence accrue et des attentes de l'opinion publique quant à une plus grande ouverture dans le domaine de l'entrepreneuriat socialement responsable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van een grotere transparantie en de vraag bij de publieke opinie naar meer openheid over sociaal verantwoord ondernemen, wil dit voorstel hieraan tegemoetkomen.

C'est à cette exigence que la présente proposition entend répondre, dans le cadre d'une transparence accrue et des attentes de l'opinion publique quant à une plus grande ouverture dans le domaine de l'entrepreneuriat socialement responsable.


6. beschouwt de rol van de ombudsman in het uitbreiden van openheid en verantwoording in het besluitvormingsproces en het bestuur van de Europese Unie als een essentiële bijdrage aan een Unie waarin besluiten "in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen", zoals bepaald in artikel 1, lid 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, in samenwerking met de diensten van de ombudsman in iedere lidstaat, zodat de EU in nauw contact staat met de burgers van Europa;

6. considère que la fonction du médiateur contribue de manière décisive à renforcer l'ouverture et le principe de responsabilité dans les processus de prise de décision et l'administration de l'UE, ce qui va dans le sens d'une Union où les décisions sont prises "dans le plus grand respect possible du principe d'ouverture et le plus près possible des citoyens", comme le dispose l'article 1, paragraphe 2, du traité UE, et ce en collaboration avec les autorités chargées de la médiation dans chacun des États membres, afin que l'UE soit plus étroitement en contact avec les citoyens européens;


7. beschouwt de rol van de ombudsman in het uitbreiden van openheid en verantwoording in het besluitvormingsproces en het bestuur van de Europese Unie als een essentiële bijdrage aan een Unie waarin besluiten "in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen", zoals bepaald in artikel 1, lid 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, in samenwerking met de diensten van de ombudsman in iedere lidstaat, zodat de EU in nauw contact staat met de burgers van Europa;

7. considère que la fonction du médiateur contribue de manière décisive à renforcer l'ouverture et le principe de responsabilité dans les processus de prise de décision et l'administration de l'Union, ce qui va dans le sens d'une Union où les décisions sont prises "dans le plus grand respect possible du principe d'ouverture et le plus près possible des citoyens", comme le dispose l'article 1er, deuxième alinéa, du traité UE, et ce en collaboration avec les autorités chargées de la médiation dans chacun des États membres, afin que l'Union soit plus étroitement en contact avec les citoyens européens;


7. beschouwt de rol van de ombudsman in het uitbreiden van openheid en verantwoording in het besluitvormingsproces en het bestuur van de Europese Unie als een essentiële bijdrage aan een Unie waarin besluiten "in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen", zoals bepaald in artikel 1, lid 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, in samenwerking met de diensten van de ombudsman in iedere lidstaat, zodat de EU in nauw contact staat met de burgers van Europa;

7. considère que la fonction du médiateur contribue de manière décisive à renforcer l'ouverture et le principe de responsabilité dans les processus de prise de décision et l'administration de l'Union, ce qui va dans le sens d'une Union où les décisions sont prises "dans le plus grand respect possible du principe d'ouverture et le plus près possible des citoyens", comme le dispose l'article 1er, deuxième alinéa, du traité UE, et ce en collaboration avec les autorités chargées de la médiation dans chacun des États membres, afin que l'Union soit plus étroitement en contact avec les citoyens européens;


4. beschouwt de rol van de Ombudsman bij de bevordering van openheid en verantwoording in de besluitvormingsprocessen en het bestuur van de Europese Unie als een wezenlijke bijdrage tot een Unie waarin besluiten daadwerkelijk "in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger" worden genomen, zoals voorgeschreven in artikel 1, lid 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie;

4. considère le rôle du médiateur quant au renforcement de l'ouverture et de la responsabilité démocratique dans les processus de décision et d'administration au sein de l'Union européenne comme une contribution essentielle vers une Union dans laquelle les décisions sont vraiment prises "dans le plus grand respect possible du principe d'ouverture et le plus près possible des citoyens", conformément à l'article 1 , deuxième alinéa, du traité sur l'Union européenne;


4. beschouwt de rol van de Ombudsman bij de bevordering van openheid en verantwoording in de besluitvormingsprocessen en het bestuur van de Europese Unie als een wezenlijke bijdrage tot een Unie waarin besluiten daadwerkelijk "in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger" worden genomen, zoals voorgeschreven in artikel 1, lid 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie;

4. considère le rôle du Médiateur, à savoir renforcer l'ouverture et la responsabilité démocratique dans les processus de décision et d'administration au sein de l'Union européenne comme une contribution essentielle vers une Union dans laquelle les décisions sont vraiment prises "dans le plus grand respect possible du principe d'ouverture et le plus près possible des citoyens", conformément à l'article 1, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openheid en verantwoording' ->

Date index: 2022-03-07
w