Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constructieve benadering
Constructieve feedback geven
Constructieve keramiek
Constructieve kritiek aanvaarden
Constructieve kritiek geven
Constructieve onthouding

Vertaling van "openhartige en constructieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
constructieve feedback geven | constructieve kritiek geven

faire des commentaires constructifs




constructieve keramiek

céramique de structure | céramique structurale


constructieve kritiek aanvaarden

accepter les critiques constructives


constructieve onthouding

abstention constructive | abstention positive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Zrihen stelt voor om het punt als volgt te formuleren : « de inspanningen verder te zetten om duurzame diplomatieke betrekkingen tussen de Belgische en de Congolese regering te herstellen, en voor een hervatting van een openhartige, hartelijke en constructieve dialoog tussen de Congolese en de Rwandese overheden, zodat ons land ten volle kan bijdragen tot de stabililisering van de regio en de totstandkoming van duurzame vrede; ».

Mme Zrihen propose de formuler le point comme suit: « de poursuivre les efforts afin de rétablir des relations diplomatiques durables entre les gouvernements belge et congolais, et de faciliter la reprise d'un dialogue franc, cordial et constructif entre les autorités congolaises et rwandaises, afin que notre pays puisse contribuer pleinement à la stabilisation de la région et à l'instauration d'une paix durable; ».


« te ijveren voor het spoedige herstel van duurzame diplomatieke betrekkingen tussen de Belgische en de Congolese regering en voor een hervatting van een openhartige, hartelijke en constructieve dialoog tussen de Congolese en de Rwandese overheden; ».

« d'œuvrer au plus vite au rétablissement de relations diplomatiques durables entre le gouvernement belge et son homologue congolais ainsi que de faciliter une reprise d'un dialogue franc, cordial et constructif entre les autorités congolaises et rwandaises; ».


1. de inspanningen verder te zetten om duurzame diplomatieke betrekkingen tussen de Belgische en de Congolese regering te herstellen, en voor een hervatting van een openhartige, hartelijke en constructieve dialoog tussen de Congolese en de Rwandese overheden, zodat ons land ten volle kan bijdragen tot de stabililisering van de regio en de totstandkoming van duurzame vrede;

1. de poursuivre les efforts afin de rétablir des relations diplomatiques durables entre le gouvernement belge et son homologue congolais et de faciliter la reprise d'un dialogue franc, cordial et constructif entre les autorités congolaises et rwandaises, afin que notre pays puisse contribuer pleinement à la stabilisation de la région et à l'instauration d'une paix durable;


Mevrouw Zrihen stelt voor om het punt als volgt te formuleren : « de inspanningen verder te zetten om duurzame diplomatieke betrekkingen tussen de Belgische en de Congolese regering te herstellen, en voor een hervatting van een openhartige, hartelijke en constructieve dialoog tussen de Congolese en de Rwandese overheden, zodat ons land ten volle kan bijdragen tot de stabililisering van de regio en de totstandkoming van duurzame vrede; ».

Mme Zrihen propose de formuler le point comme suit: « de poursuivre les efforts afin de rétablir des relations diplomatiques durables entre les gouvernements belge et congolais, et de faciliter la reprise d'un dialogue franc, cordial et constructif entre les autorités congolaises et rwandaises, afin que notre pays puisse contribuer pleinement à la stabilisation de la région et à l'instauration d'une paix durable; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« te ijveren voor het spoedige herstel van duurzame diplomatieke betrekkingen tussen de Belgische en de Congolese regering en voor een hervatting van een openhartige, hartelijke en constructieve dialoog tussen de Congolese en de Rwandese overheden; ».

« d'œuvrer au plus vite au rétablissement de relations diplomatiques durables entre le gouvernement belge et son homologue congolais ainsi que de faciliter une reprise d'un dialogue franc, cordial et constructif entre les autorités congolaises et rwandaises; ».


Het is van wezenlijk belang dat onze beide instellingen een politieke, openhartige en constructieve dialoog voeren over de vraag waar Europa volgend jaar zijn politieke gewicht in de schaal moet leggen en zijn middelen moet investeren. Laten we daarom samenwerken zodat Europa er beter van wordt.

Il est primordial de nouer un dialogue politique franc et constructif entre nos deux institutions pour décider des domaines dans lesquels l’Europe doit peser de tout son poids politique et investir ses moyens au cours de l’année prochaine. Dès lors, travaillons ensemble au profit de l’Europe.


3. roept alle partijen op om openhartig en terughoudend te zijn, gematigdheid te betrachten en een constructieve en vruchtbare dialoog aan te gaan ten einde de fragiele democratische instellingen te ondersteunen

3. invite toutes les parties à faire preuve d'ouverture et de retenue, à user de modération dans leurs déclarations et à engager un dialogue constructif et fécond pour soutenir et renforcer les fragiles institutions démocratiques de la Géorgie;


1. geeft uiting aan zijn grote bezorgdheid over de verslechterende politieke situatie in Georgië, roept alle partijen op om openhartig en terughoudend te zijn, gematigdheid te betrachten en een constructieve en vruchtbare dialoog aan te gaan ten einde de fragiele democratische instellingen te ondersteunen en te verstevigen;

1. se dit vivement préoccupé devant la détérioration de la situation politique en Géorgie; invite toutes les parties à faire preuve d'ouverture et de retenue, à user de modération dans leurs déclarations et à s'engager dans un dialogue constructif et fécond pour soutenir et renforcer les institutions démocratiques fragiles;


21. erkent dat toekomstige besluiten over de status van Kosovo politieke gevolgen zullen hebben voor Servië en dringt er dan ook bij Belgrado en Pristina op aan een openhartige dialoog te beginnen en een constructieve oplossing voor de toekomst van Kosovo te vinden;

21. reconnaît que les décisions qui seront prises sur le statut du Kosovo auront des conséquences politiques pour la Serbie et invite, dès lors, Belgrade et Pristina à engager le dialogue dans un esprit de coopération et à trouver une solution constructive pour l'avenir du Kosovo;


18. erkent dat toekomstige besluiten over de status van Kosovo politieke gevolgen zullen hebben voor Servië en dringt er dan ook bij Belgrado en Pristina op aan een openhartige dialoog te beginnen en een constructieve oplossing voor de toekomst van Kosovo te vinden;

18. reconnaît que les décisions qui seront prises sur le statut du Kosovo auront des conséquences politiques pour la Serbie et invite, dès lors, Belgrade et Pristina à engager le dialogue dans un esprit de coopération et à trouver une solution constructive pour l'avenir du Kosovo;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openhartige en constructieve' ->

Date index: 2025-06-27
w