Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "openen tegen vlaams minister " (Nederlands → Frans) :

4. bij brief van 28 maart 2000 verzochten dezelfde twee leden een derde dossier te openen tegen Vlaams minister vice-president Steve Stevaert, ditmaal wegens de publicatie van een met zijn foto geïllustreerd interview in het tweemaandelijkse informatieblad Op 1 lijn, de campagnekrant van De Lijn voor uw gemeente (9de jaargang, nr. 24 ­ januari/februari 2000);

4. par lettre du 28 mars 2000, les deux mêmes membres ont demandé qu'un dossier soit ouvert contre le ministre vice-président flamand Steve Stevaert, pour un entretien illustré de sa photo publié dans la revue bimestrielle d'information Op 1 lijn, de campagnekrant van De Lijn voor uw gemeente (9 année, nº 24 ­ janvier/février 2000);


7. bij dezelfde brief van 28 maart 2000 verzochten de twee voornoemde leden tevens een dossier te openen tegen Vlaams minister Johan Sauwens wegens de publicatie in Sport, het tweemaandelijkse tijdschrift van het BLOSO, het Commissariaat-generaal voor de bevordering van de lichamelijke ontwikkeling, de sport en de openluchtrecreatie, (41ste jaargang, november 1999, nr. 4/99) van een met foto's van hem geïllustreerd artikel waarin hij als beleidsverantwoordelijke voor sport wordt voorgesteld.

7. par même courrier du 28 mars 2000, les deux membres précités ont également demandé l'ouverture d'un dossier contre le ministre flamand John Sauwens pour la publication dans Sport, la revue bimestrielle du BLOSO, le Commissariat général flamand de la promotion de la culture physique, du sport et de la récréation en plein air, (41 année, novembre 1999, nº 4/99) d'un article avec photos, dans lequel il est présenté comme le responsable politique des sports.


6. bij de reeds vermelde brief van 28 maart 2000 verzochten de heren Ludwig Caluwé (CVP-S) en Yves Leterme (CVP-K) een tweede en een derde dossier te openen tegen Vlaams minister Vera Dua wegens :

6. par la lettre précitée du 28 mars 2000, MM. Ludwig Caluwé (CVP-S) et Yves Leterme (CVP-Ch) ont demandé l'ouverture d'un deuxième et d'un troisième dossier contre la ministre flamande Vera Dua :


3. bij brief van 30 januari 2000 verzochten de heren Ludwig Caluwé (CVP-S) en Yves Leterme (CVP-K) twee dossiers in behandeling te nemen tegen Vlaams minister vice-president Steve Stevaert wegens :

3. par lettre du 30 janvier 2000, MM. Ludwig Caluwé (CVP-S) et Yves Leterme (CVP-Ch) ont demandé que deux dossiers soient ouverts contre le ministre vice-président flamand Steve Stevaert pour :


5. bij brief van 27 december 1999 verzocht de heer Ludwig Caluwé (CVP-S) een dossier aanhangig te maken tegen Vlaams minister Vera Dua wegens de publicatie in OpgeruimD, het driemaandelijkse tijdschrift van de OVAM, de Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij, (vierde kwartaal 1999, jaargang 8, nr. 4) van een met haar foto geïllustreerd artikel waarin zij als nieuwe voogdijminister wordt voorgesteld;

5. par lettre du 27 décembre 1999, M. Ludwig Caluwé (CVP-S) a demandé que la commission soit saisie d'un dossier contre la ministre flamande Vera Dua pour la publication dans OpgeruimD, la revue trimestrielle de l'OVAM, la Société publique des déchets de la Région flamande, (quatrième trimestre 1999, 8 année, nº 4) d'un article accompagné de sa photo, dans lequel elle est présentée comme le nouveau ministre de tutelle;


In de media, waaronder lokale tv RINGtv, maakte u als federaal minister bekend dat u samen met uw CDV-collega Vlaams minister Vandeurzen antennekantoren wil openen voor het Nederlandstalig justitiehuis Brussel.

Dans les médias, parmi lesquels la chaîne de télévision locale RINGtv, vous avez indiqué, en votre qualité de ministre fédéral, que vous aviez l'intention d'ouvrir des antennes de la maison de justice néerlandophone de Bruxelles en collaboration avec votre collègue du CDV, le ministre flamand Vandeurzen.


In zijn antwoord van 30 oktober 2015 op een schriftelijke vraag van Vlaams parlementslid Lorin Parys liet Vlaams minister van Mobiliteit Ben Weyts weten dat er op dat moment in zijn beleidsdomein vijf juridische geschillen hangende waren bij de Raad van State, die allen aanhangig waren gemaakt door de Belgische Staat tegen regelgeving van het Vlaams ...[+++]

Dans sa réponse du 30 octobre 2015 à une question écrite posée par le parlementaire flamand Lorin Parys, le ministre flamand de la Mobilité, Ben Weyts, a indiqué que cinq litiges juridiques relevant de son domaine de compétence avaient été portés devant le Conseil d'État par l'État belge contre la réglementation mise en oeuvre par la Région flamande à la suite de la sixième réforme de l'État. 1. Pourriez-vous fournir un aperçu de tous les litiges juridiques relevant de votre compétence qui ont été portés devant le Conseil d'État contre les Régions depuis l'entrée en vigueur de la sixième réforme de l'État ?


De certificaatgerechtigde kan tegen de beslissing van het Vlaams Energieagentschap beroep indienen bij de minister".

Le bénéficiaire du certificat peut introduire un recours auprès du Ministre contre la décision de l'Agence flamande de l'Energie».


Behoudens tegenbewijs wordt beschouwd als een persoon wiens bestaansmiddelen onvoldoende zijn: 1° degene die bedragen geniet uitgekeerd als leefloon of als maatschappelijke bijstand, minstens op overlegging van de geldige beslissing van het betrokken openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 2° degene die bedragen geniet uitgekeerd als gewaarborgd inkomen voor bejaarden, minstens op overlegging van het jaarlijks attest van de Rijksdienst voor Pensioenen; 3° degene die een inkomensvervangende tegemoetkoming voor gehandicapten geniet, minstens op ove ...[+++]

Sauf preuve contraire, est présumée être une personne ne bénéficiant pas de moyens d'existence suffisants : 1° le bénéficiaire de sommes payées à titre de revenu d'intégration ou à titre d'aide sociale, sur présentation d'au moins la décision valide du centre public d'aide sociale concerné; 2° le bénéficiaire de sommes payées à titre de revenu garanti aux personnes âgées, sur présentation d'au moins l'attestation annuelle de l'Office national des pensions; 3° le bénéficiaire d'allocations de remplace-ment de revenus aux handicapés, sur pré-sentation d'au moins la décision du ministre ...[+++]


2) Indien de gesprekken uit vraag 1 inmiddels afgerond zijn, werd er al een definitieve versie van de samenwerkingsovereenkomst uitgewerkt en goedgekeurd? a) Zo ja, kan de geachte minister hiervan een kopij overmaken? b) Zo nee, tegen wanneer tracht hij deze samenwerkingsovereenkomst met het Vlaams Gewest af te sluiten?

2) Si les pourparlers visés dans la question 1 sont clôturés, une version définitive de l'accord de coopération a-t-elle déjà été élaborée et adoptée ? a) Dans l'affirmative, le ministre peut-il m'en fournir une copie ? b) Dans la négative, pour quelle date le ministre s'efforce-t-il de conclure cet accord de coopération ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openen tegen vlaams minister' ->

Date index: 2024-03-26
w