Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "openbare zenders moeten " (Nederlands → Frans) :

41. is verheugd dat in sommige lidstaten bepalingen worden toegepast volgens welke kabeltelevisie-exploitanten openbare zenders moeten opnemen in hun aanbod en een deel van het digitale spectrum moeten toewijzen aan openbare omroepen;

41. se félicite de l'application, dans certains États membres, de règles obligeant les câblo-opérateurs à diffuser des chaînes gérées par l'État et à affecter aux radiodiffuseurs publics une portion du spectre numérique;


41. is verheugd dat in sommige lidstaten bepalingen worden toegepast volgens welke kabeltelevisie-exploitanten openbare zenders moeten opnemen in hun aanbod en een deel van het digitale spectrum moeten toewijzen aan openbare omroepen;

41. se félicite de l'application, dans certains États membres, de règles obligeant les câblo-opérateurs à diffuser des chaînes gérées par l'État et à affecter aux radiodiffuseurs publics une portion du spectre numérique;


44. is verheugd dat in sommige lidstaten bepalingen worden toegepast volgens welke kabeltelevisie-exploitanten openbare zenders moeten opnemen in hun aanbod en een deel van het digitale spectrum moeten toewijzen aan publieke omroepen;

44. se félicite de l'application, dans certains États membres, de règles obligeant les câblo-opérateurs à diffuser des programmes de service public et à affecter aux radiodiffuseurs publics certaines capacités de transmission numérique;


Ten overvloede moeten de overwegend algemene opmerkingen van een aantal belanghebbenden worden onderzocht die de gelijkenis tussen de programmering van de openbare zenders en die van de concurrenten in grote lijnen bevestigen; dit wordt feitelijk tegengesproken door andere partijen en verandert niets aan deze beoordeling.

C’est donc à titre surabondant qu’il convient d’examiner les commentaires somme toute généraux de certaines parties intéressées tendant à affirmer le caractère prétendument similaire de la programmation des écrans publics et des concurrents, contredits dans les faits par les commentaires d’autres parties, et qui ne sont pas de nature à modifier cette appréciation.


Ten tweede herhaalt Mediaset dat terrestrische en satellietzenders niet te vergelijken vallen: operatoren van digitale terrestrische televisie hoeven alleen de digitalisering tot stand te brengen en de geleidelijk overschakeling naar digitale televisie aan te moedigen (met simulcast en switch off) en bijgevolg zijn de terrestrische zenders onderworpen aan specifieke openbare-dienstverplichtingen — die moeten garanderen dat terrestrische uitzendingen op het hele Italiaanse ...[+++]

En second lieu, Mediaset confirme que les diffuseurs terrestres et les diffuseurs par satellite ne sont pas des sociétés comparables: les opérateurs de télévision numérique terrestre, en effet, sont seulement tenus de réaliser la numérisation et d'encourager le passage au numérique par étapes progressives (avec le simulcast et le switch-off) et, par conséquent, les diffuseurs terrestres sont soumis à des obligations spécifiques de service public — avec pour objectif de garantir la disponibilité de la radiodiffusion terrestre sur tout le territoire italien — et sont tenus d'utiliser des technologies ouvertes.


K. overwegende dat bij regelingen inzake de verantwoordelijkheid van de zender en de aanbieder voor de inhoud van programma's de openbare en de particuliere c.q. commerciële zendgemachtigden op dezelfde wijze op hun plichten moeten worden gewezen,

K. considérant que les radiodiffuseurs du service public comme du secteur privé et/ou commercial doivent assumer des responsabilités identiques en matière de programmation et de transmission dans le cadre de la réglementation concernant le contenu des programmes,


- Krachtens de wet van 30 maart 1995 moeten in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad de programma's van de openbare omroepen van beide gemeenschappen via de kabeldistributie worden verspreid, en moeten ook de zenders die door de minister worden aangewezen, worden aangeboden.

- En vertu de la loi du 30 mars 1995, les programmes des chaînes de télévision publiques des deux communautés doivent être diffusés par le réseau de télédistribution dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, les chaînes désignées par le ministre devant être présentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare zenders moeten' ->

Date index: 2024-05-22
w