Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "openbare werken nuttig geachte inlichtingen " (Nederlands → Frans) :

Dit programma moet verplicht bevatten : 1° het plan van de definitieve perimeter van de geplande projecten bedoeld in artikel 3, § 2, 1° à 4°; 2° een richtschema voor de volledige definitieve perimeter, met nadere bepaling van de aard van de projecten en het tijdschema voor de uitvoering van genoemde projecten; 3° een lijst van de onroerende goederen waarop het programma betrekking heeft, evenals, indien ze in gebruik zijn, een lijst van de gebruikers; indien nodig, kunnen deze lijsten tijdens de uitvoering gewijzigd worden; 4° een nauwkeurige beschrijving van de uit te voeren aankopen en werken voor elk project dat kadert in het pro ...[+++]

Ce programme comporte obligatoirement : 1° le plan du périmètre définitif localisant les opérations projetées visées à l'article 3, § 2, 1° à 4°; 2° un schéma directeur couvrant l'ensemble du périmètre définitif et précisant la nature des opérations ainsi que le calendrier de réalisation desdites opérations; 3° une liste des immeubles concernés par le programme ainsi que, s'ils sont occupés, la liste des occupants; en cas de nécessité, ces listes peuvent être modifiées en cours d'opération; 4° une description précise des acquisitions et travaux à réaliser pour chacune des opérations du programme; 5° une description des travaux projetés en exécution de l'article 3, § 2, 2°; 6° une description des actions et partenariats visées à l'arti ...[+++]


Voor de informatie over de wetenschappelijke, de praktische en de financiële haalbaarheid van de verschillende overwogen opties moet ik het geachte lid bijgevolg doorverwijzen naar de bevoegde diensten van het Vlaams ministerie van Mobiliteit en Openbare WerkenAgentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust.

Je dois par conséquent renvoyer l’honorable membre aux services compétents du Vlaams ministerie van Mobiliteit en Openbare Werken - Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust pour obtenir les informations relatives à la faisabilité scientifique, pratique et financière des différentes options envisagées.


Als schepen van Openbare Werken te Mechelen en als lid van de Stuurgroep is het geachte lid al zeker op de hoogte van de details van het project.

En tant qu’échevin des Travaux publics à Malines et en tant que membre du Groupe directeur, l’honorable membre est certainement déjà au courant des détails du projet.


Voor meer informatie over de voortgang en de resultaten van deze studie verzoek ik het geachte lid zich te wenden tot het Waterbouwkundig Laboratorium en/of de bevoegde diensten van het Vlaams ministerie van Mobiliteit en Openbare WerkenAgentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust.

Pour obtenir de plus amples informations quant au déroulement et aux résultats de cette étude, l’honorable membre est prié de s’adresser au Waterbouwkundig Laboratorium et/ou aux services compétents du Vlaams ministerie van Mobiliteit en Openbare WerkenAgentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust.


Voor informatie over maatregelen op korte termijn ter wille van de veiligheid van het publiek verzoek ik het geachte lid zich eveneens te wenden tot de bevoegde diensten van het Vlaams ministerie van Mobiliteit en Openbare WerkenAgentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust.

Si l’honorable membre souhaite obtenir des informations sur les mesures à court terme permettant de garantir la sécurité du public, je l’invite de s’adresser également aux services compétents du Vlaams ministerie van Mobiliteit en Openbare WerkenAgentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust.


Antwoord : De gegevens die door het geachte lid worden opgevraagd, behoren te worden aangevraagd aan de minister van de Waalse regering belast met Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken.

Réponse : La demande émise par l'honorable membre, concernant la communication des données reprises ci-dessus, se doit d'être adressée au ministre du gouvernement wallon chargé du Budget, du Logement, de l'Équipement et des Travaux publics.


Art. 36. Artikel 5 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 27 november 2007, wordt vervangen door hetgeen volgt : « Art. 5. Indien nodig geacht door de sociale inspecteurs bedoeld in lid 1, delen laatstgenoemden de inlichtingen die ze bij hun onderzoek vergaard hebben mee aan de openbare instellingen, aan de medewerkende sociale zekerheidsinstellingen, aan de sociale inspecteurs bedoeld in artike ...[+++]

Art. 36. L'article 5 du même décret, modifié par le décret du 22 novembre 2007, est remplacé par ce qui suit : « Art. 5. Lorsqu'ils l'estiment nécessaire, les inspecteurs sociaux visés à l'article 2 communiquent les renseignements recueillis lors de leur enquête, aux institutions publiques et aux institutions coopérantes de sécurité sociale, aux inspecteurs sociaux visés à l'article 16, 1° de la loi du 6 juin 2010 introduisant le Code pénal social, aux inspecteurs des lois sociales des services d'inspection de la Région flamande, aux inspecteurs de l'emploi des services d'inspection de la Région de Bruxelles-Capitale, aux inspecteurs s ...[+++]


Art. 32. Artikel 4 van hetzelfde decreet, vervangen door het decreet van 22 november 2007, wordt vervangen door hetgeen volgt : « Art. 4. Indien nodig geacht door de sociale inspecteurs bedoeld in lid 1, delen laatstgenoemden de inlichtingen die ze bij hun onderzoek vergaard hebben mee aan de openbare instellingen, aan de medewerkende sociale zekerheidsinstellingen, aan de sociale inspecteurs bedoeld in artik ...[+++]

Art. 32. L'article 4 du même décret, remplacé par le décret du 22 novembre 2007, est remplacé par ce qui suit : « Art. 4. Lorsqu'ils l'estiment nécessaire, les inspecteurs sociaux visés à l'article 1 communiquent les renseignements recueillis lors de leur enquête, aux institutions publiques et aux institutions coopérantes de sécurité sociale, aux inspecteurs sociaux visés à l'article 16, 1°, de la loi du 6 juin 2010 introduisant le Code pénal social, aux inspecteurs des lois sociales des services d'inspection de la Région flamande, aux inspecteurs de l'emploi des services d'inspection de la Région de Bruxelles-Capitale, aux inspecteurs ...[+++]


Volgens de huidige regelgeving kunnen personeelsleden daarentegen wel nu al, zoals het geachte lid terecht aanhaalt, kiezen uit een aantal prestatiebreuken, met andere woorden kan het personeelslid kiezen om zijn prestaties te verminderen: - met één vijfde of een regeling waarbij het personeelslid 80 % werkt (vierdagenweek of verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden); - met één vierde of een regeling waarbij het personeelslid 75 % werkt (verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden); - met één derde of een regeling waarbij het personeelslid 66,66 % werkt (verminderde prestaties wegens persoonlijke aangel ...[+++]

Selon la réglementation actuelle, comme l'honorable membre le signale à juste titre, les membres du personnel peuvent par contre déjà choisir parmi un certain nombre de fractions en matière de prestations, en d'autres termes le membre du personnel peut choisir de réduire ses prestations: - d'un cinquième, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 80 % (semaine de quatre jours ou prestations réduites pour convenance personnelle); - d'un quart, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 75 % (prestation ...[+++]


Slechts in enkele geïsoleerde gevallen werden onregelmatigheden vastgesteld. b) In principe is een dergelijke overschrijding niet toegelaten; indien het geachte lid kennis heeft van een geval waar dergelijke anomalieën zouden vastgesteld zijn, zal mijn administratie overgaan tot het noodzakelijke nazicht voor zover het geachte lid bereid is om haar de nuttige inlichtingen te bezorgen.

Des anomalies sur ce point n'ont été constatées que dans des cas isolés. b) En principe, un tel dépassement n'est pas autorisé; si l'honorable membre a connaissance de cas où des anomalies auraient été constatées, mon administration procéderait aux examens nécessaires pour autant qu'il soit disposé à lui fournir les renseignements utiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare werken nuttig geachte inlichtingen' ->

Date index: 2021-01-19
w