Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "openbare verklaringen heeft klishas geprobeerd " (Nederlands → Frans) :

In openbare verklaringen heeft Klishas geprobeerd een Russische militaire interventie in Oekraïne te rechtvaardigen door te beweren dat „de Oekraïense president zijn steun verleent aan de oproep van de Krimse autoriteiten, gericht aan de president van de Russische Federatie, om de burgers van de Krim op alle mogelijke manieren bijstand te verlenen en te verdedigen”.

Dans des déclarations publiques, M. Klishas a cherché à justifier une intervention militaire russe en Ukraine en affirmant que «le président de l'Ukraine sout[enai]t l'appel lancé par les autorités de Crimée au président de la Fédération de Russie pour que cette dernière apporte une aide globale pour défendre les citoyens de la Crimée».


In openbare verklaringen heeft Klishas geprobeerd een Russische militaire interventie in Oekraïne te rechtvaardigen door te beweren dat de Oekraïense president zijn steun verleent aan de oproep van de Krimse autoriteiten, gericht aan de president van de Russische Federatie, om de burgers van de Krim op alle mogelijke manieren bijstand te verlenen en te verdedigen.

Dans des déclarations publiques, M. Klishas a cherché à justifier une intervention militaire russe en Ukraine en affirmant que le président de l'Ukraine soutenait l'appel lancé par les autorités de Crimée au président de la Fédération de Russie pour que cette dernière apporte une aide globale pour défendre les citoyens de la Crimée.


L. overwegende dat het Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen herhaaldelijk openbare verklaringen heeft afgegeven om de aandacht te vestigen op het gebrek aan medewerking van de Russische autoriteiten,

L. considérant que le Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants (CPT) a publié maintes déclarations dénonçant l'absence de coopération des autorités russes,


Via de openbare raadpleging in het kader van dit groenboek heeft zij geprobeerd om zich een volledig beeld van de bestaande situatie te vormen, de uitwisseling van informatie over best practices tussen lidstaten te bevorderen en te bepalen hoe de verschillende nationale regelgevingsmodellen voor gokken - rekening houdend met hun publieke beleidsdoelstellingen en zonder de interne markt te ondermijnen - naast elkaar kunnen bestaan en of er misschien concrete acties op EU-niveau nodig zijn die voor meer samenhang zorgen.

Au moyen de cette consultation publique, elle s'est efforcée de dresser un tableau complet de la situation, de favoriser l'échange de bonnes pratiques entre États membres et de déterminer comment, compte tenu de leurs objectifs de politique publique et sans porter atteinte au marché intérieur, les différents modèles nationaux de réglementation des jeux de hasard pouvaient coexister et s'il était nécessaire d'engager une action spécifique au niveau de l'UE pour assurer une plus grande cohérence.


Art. 19. De toekenning aan het BOIC van een subsidie heeft voor hem tot gevolg dat het verplicht is bij alle gelegenheden de tegemoetkoming van de Franse Gemeenschap uitdrukkelijk te vermelden (publicaties, affiches, programma's, persberichten, verslagen, openbare verklaringen,..).

Art. 19. L'octroi au COIB d'une subvention entraîne pour celui-ci l'obligation de mentionner explicitement, à toutes occasions, l'intervention de la Communauté française (publications, affiches, programmes, communiqués de presse, rapports, déclarations publiques,.).


C. overwegende dat de enquêtecommissie op 2 februari 2006 met haar werkzaamheden is begonnen en haar eindverslag op 8 mei 2007 heeft goedgekeurd; dat zij 19 maal is bijeengekomen, 11 openbare hoorzittingen heeft gehouden, 2 workshops heeft georganiseerd en 2 officiële delegaties naar Dublin en Londen heeft gezonden; dat zij mondelinge verklaringen van 46 ge ...[+++]

C. considérant que la commission d'enquête a commencé ses travaux le 2 février 2006 et qu'elle a adopté son rapport final le 8 mai 2007; que la commission d'enquête s'est réunie à dix-neuf reprises, a tenu onze auditions publiques, a organisé deux ateliers et a envoyé deux délégations officielles à Dublin et à Londres; qu'elle a recueilli la déposition orale de quarante-six témoins et a examiné cent cinquante-sept éléments de preuve dont quatre vingt-douze ont été rendus publics sur le site internet de la commission d'enquête, ce qui représente plusieurs milliers de pages; qu'elle a également demandé la réalisation de trois études ex ...[+++]


C. overwegende dat de enquêtecommissie op 2 februari 2006 met haar werkzaamheden is begonnen en haar eindverslag op 8 mei 2007 heeft goedgekeurd; dat zij 19 maal is bijeengekomen, 11 openbare hoorzittingen heeft gehouden, 2 workshops heeft georganiseerd en 2 officiële delegaties naar Dublin en Londen heeft gezonden; dat zij mondelinge verklaringen van 46 ge ...[+++]

C. considérant que la commission d'enquête a commencé ses travaux le 2 février 2006 et qu'elle a adopté son rapport final le 8 mai 2007; que la commission d'enquête s'est réunie à dix-neuf reprises, a tenu onze auditions publiques, a organisé deux ateliers et a envoyé deux délégations officielles à Dublin et à Londres; qu'elle a recueilli la déposition orale de quarante-six témoins et a examiné cent cinquante-sept éléments de preuve dont quatre vingt-douze ont été rendus publics sur le site internet de la commission d'enquête, ce qui représente plusieurs milliers de pages; qu'elle a également demandé la réalisation de trois études ex ...[+++]


G. overwegende dat de Commissie bij de aanvaarding van haar ambt in openbare verklaringen heeft gezegd een beleid van "zero tolerance " te zullen voeren ten aanzien van fraude en onregelmatigheden, maar dat de uitvoering in de praktijk van dit voornemen tot dusverre grotendeels mislukt is en dat daarom een krachtige en geloofwaardige koerswijziging nodig is,

G. considérant que la Commission s'est imposé lors de son entrée en fonction, dans des déclarations publiques, une "politique de tolérance zéro" à l'égard de la fraude et des irrégularités, mais que, à ce jour, la réalisation de cette ambition se solde dans une large mesure par un échec, et que, par conséquent, un changement de cap sensible et crédible s'impose,


B. overwegende dat het Internationaal Comité van het Rode Kruis na zijn recente bezoeken aan de gevangenen in Guantanamo openbare verklaringen heeft afgelegd,

B. considérant les déclarations publiques faites par le Comité international de la Croix‑Rouge après les visites qu'il a rendues récemment aux détenus de Guantanamo,


Art. 20. De goedkeuring van een aanvraag om subsidie heeft voor de aanvrager tot gevolg dat hij verplicht is tot uitdrukkelijke vermelding, in alle gevallen, van de tegemoetkoming van de Franse Gemeenschap (publicaties, affiches, programma's, perscommuniqués, verslagen, openbare verklaringen, enz.).

Art. 20. L'approbation d'une demande de subvention entraîne pour le demandeur l'obligation de mentionner explicitement, à toutes occasions, l'intervention de la Communauté française (publications, affiches, programmes, communiqués de presse, rapports, déclarations publiques, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare verklaringen heeft klishas geprobeerd' ->

Date index: 2025-04-02
w