Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «openbare mededelingen waarin erop » (Néerlandais → Français) :

iv. het publiek aanmoedigen deel te nemen aan programma's voor emissiebeheersing door middel van openbare mededelingen waarin erop wordt aangedrongen een zo goed mogelijk gebruik te maken van alle wijzen van vervoer en waarin programma's voor beheersing van het verkeer worden aanbevolen.

iv) incitent la population à participer aux programmes de lutte contre les émissions grâce à des annonces publiques, en encourageant la meilleure utilisation de tous les modes de transport et en lançant des programmes de gestion de la circulation.


1. De griffier ziet erop toe dat de betekeningen, kennisgevingen en mededelingen waarin het Statuut en het Reglement voor de procesvoering voorzien, overeenkomstig artikel 36 van dit reglement worden verricht of gedaan.

1. Le greffier veille à ce que les significations, notifications et communications prévues par le statut ainsi que par le règlement de procédure soient faites conformément à l'article 36 de celui-ci.


Zo zal bijvoorbeeld de naam van de klager niet vermeld worden indien de klacht betrekking heeft op een principiële vraag, de organisatie van een openbare dienst, of de taal waarin de mededelingen aan het publiek moeten gebeuren.

Ainsi par exemple, le nom du plaignant ne sera pas mentionné si la plainte se rapporte à une question de principe, à l'organisation d'un service public ou à la langue dans laquelle les communications au public doivent être faites.


Alvorens de vraag ten gronde aan te snijden, zou ik u erop willen wijzen dat het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV) een openbare instelling van sociale zekerheid is, die als dusdanig wordt beheerd door een algemeen beheerscomité. Dat comité is een paritair orgaan waarin de verschillende verzekeringsinstellingen, de sociale partners en de regeringscommissarissen zitting hebben.

Avant d’aborder la question sur le fond, je souhaite attirer votre attention sur le fait que l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) est une Institution publique de sécurité sociale, gérée à ce titre par un Comité général de gestion, organe paritaire dans lequel se retrouvent tant les organismes assureurs que les partenaires sociaux ainsi que les Commissaires du gouvernement.


Alvorens de vraag ten gronde aan te snijden, zou ik u erop willen wijzen dat het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) een openbare instelling van sociale zekerheid is, die als dusdanig wordt beheerd door een algemeen beheerscomité. Dit comité is een paritair orgaan waarin de verschillende verzekeringsinstellingen, de sociale partners en de regeringscommissarissen zitting hebben.

Avant d’aborder la question sur le fond, je souhaite attirer votre attention sur le fait que l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) est une Institution publique de sécurité sociale, gérée à ce titre par un Comité général de gestion, organe paritaire dans lequel se retrouvent tant les organismes assureurs que les partenaires sociaux ainsi que les Commissaires du gouvernement.


Indien een partij de verlening van een vergunning voor de levering van openbare telecommunicatiediensten aan een rechtspersoon uit de partij waarin een persoon uit de andere partij een aandelenbelang heeft, afhankelijk stelt van de bevinding dat de levering van die diensten in het algemeen belang is, ziet zij erop toe: i) dat die bevinding en de procedures voor het komen tot die bevinding gebaseerd zijn op objectieve en transparant ...[+++]

Si une partie subordonne l'octroi d'une licence pour la fourniture de services publics de télécommunications à une personne de la partie dans laquelle une personne de l'autre partie détient une participation à la condition qu'elle détermine que la fourniture de tels services est dans l'intérêt général, la partie concernée veille: i) à se fonder sur des critères transparents et objectifs pour statuer en la matière et pour définir les procédures à cet effet, ii) à être prédisposée à constater qu'il est dans l'intérêt général d'octroyer une licence à une personne de la partie dans laquelle une personne de l'autre partie détient une particip ...[+++]


12. verzoekt de toetreding aanvragende lidstaten bijzondere aandacht te schenken aan de consumentenbescherming tijdens de overgangsfase, wetgeving in te voeren die dubbele prijsetikettering gedurende een voldoende lange periode verplicht stelt en doeltreffende procedures in te voeren om de consument tegen ongerechtvaardigde prijsverhogingen tijdens de overgangsfase of ook daarna te beschermen; wenst dat duidelijke openbare campagnes worden opgezet waarin erop wordt gewezen dat het enige wapen tegen ongerechtvaardigde prijsverhogingen ligt in de macht van ...[+++]

12. demande aux États membres candidats à l'entrée dans la zone euro d'accorder une attention particulière à la protection des consommateurs durant la phase de basculement; les invite à mettre en place des dispositions législatives imposant le double affichage obligatoire des prix pendant une période suffisamment longue et à introduire des procédures efficaces pour protéger les consommateurs contre des hausses de prix injustifiées durant la phase de basculement ou sur une période plus longue; demande que soient conduites, auprès du ...[+++]


iv. het publiek aanmoedigen deel te nemen aan programma's voor emissiebeheersing door middel van openbare mededelingen waarin erop wordt aangedrongen een zo goed mogelijk gebruik te maken van alle wijzen van vervoer en waarin programma's voor beheersing van het verkeer worden aanbevolen.

iv) incitent la population à participer aux programmes de lutte contre les émissions grâce à des annonces publiques, en encourageant la meilleure utilisation de tous les modes de transport et en lançant des programmes de gestion de la circulation.


In juli 1992 werd een omzendbrief (Mededelingen aan de Openbare Overheden 5) verspreid, waarin de problematiek van het gerecycleerd papier aan bod kwam.

En juillet 1992, une circulaire a été diffusée (Communications aux Autorités publiques 5) sur la problématique du papier recyclé.


In dit verband zij erop gewezen dat de begrippen openbare orde en binnenlandse veiligheid tevens gevallen omvatten waarin een onderdaan van een derde land behoort tot een vereniging die steun verleent aan het internationale terrorisme, een dergelijke vereniging steunt of extremistische doelstellingen huldigt.

Dans ce cadre, il est à noter que les notions d'ordre public et de sécurité publique couvrent également les cas où un ressortissant d'un pays tiers appartient à une association qui soutient le terrorisme, qui soutient une association de ce type ou a des visées extrémistes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare mededelingen waarin erop' ->

Date index: 2025-03-17
w