Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «openbare document vragen » (Néerlandais → Français) :

EU-landen mogen om afgifte van het originele openbare document vragen of om een gewaarmerkt afschrift, maar niet om beide tegelijk

Les pays de l’UE peuvent exiger la présentation du document public original ou de sa copie certifiée conforme, mais non les deux en même temps


Indien de magistraat bevestigend antwoordt op de voormelde eerste vier vragen en hij bovendien laat weten dat de betrokken persoon geen potentieel gevaar is voor de openbare orde of de nationale veiligheid, stuurt het Bureau MINTEH van de DVZ een instructie naar het gemeentebestuur om het document bedoeld in artikel 61/4 van de Vreemdelingenwet af te geven.

Si le magistrat répond par l'affirmative aux quatre premières questions et qu'il fait en outre savoir que l'intéressé(e) ne représente pas un danger potentiel pour l'ordre public ou la sécurité nationale, le Bureau MINTEH de l'OE donne instruction à l'administration communale de délivrer le document visé à l'article 61/4 de la loi des étrangers.


Het EU-land waar het openbare document wordt overgelegd, mag niet om een vertaling vragen als het openbare document is opgesteld in een van de officiële talen van het EU-land of in een niet-officiële taal die het EU-land kan accepteren.

Le pays de l’UE où le document public est présenté ne peut exiger de traduction du document public lorsque celui-ci est rédigé dans l’une des langues officielles de ce pays de l’UE ou dans une langue non officielle que ce pays de l’UE accepte.


Als het afgegeven openbare document vergezeld gaat van een meertalig modelformulier mag het ontvangende EU-land alleen in uitzonderlijke omstandigheden om een vertaling van het document vragen.

Si le document public présenté est accompagné d’un formulaire type multilingue, le pays de l’UE de réception ne peut exiger la traduction du document que dans des circonstances exceptionnelles


- de vragen met betrekking tot de begrotingsevaluatie, de aanwijzing van de personen die instaan voor het verwezenlijken van de maatregelen en voor de prioritering ervan, alsook de aanvraag om cijferdoelstellingen te verduidelijken, aangezien het Plan een strategisch document is dat de openbare overheden die belast zijn met de toepassing ervan bindt met betrekking tot de te bereiken resultaten en over de ontwikkeling van het plan zal worden beslist binnen elke begrotingscyclus van elke bevoegde overheid;

- les demandes relatives à l'évaluation budgétaire, la désignation des personnes en charge de réaliser les mesures et leur priorisation ainsi que la demande de préciser des objectifs chiffrés dès lors que le Plan est un document stratégique liant les autorités publiques chargées de son application quant aux résultats à atteindre et que son développement sera décidé au sein du cycle budgétaire de chaque autorité compétente;


De vragen zijn op schrift gesteld: ze zijn vastgelegd in het document dat wij voorleggen. Ik meen dat ze duidelijk genoeg geformuleerd zijn om te verzekeren dat we meer openbare informatie over deze belangrijke handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en een van onze grote handelspartners verkrijgen.

Les questions sont rédigées par écrit et elles sont disponibles dans le document que nous avons présenté. Je crois qu’elles sont assez claires pour que nous progressions sur la question de l’information publique sur ces négociations commerciales importantes entre l’Union européenne et l’un de nos grands partenaires commerciaux.


Met het oog daarop kunnen zij, op voorlegging van hun legitimatiekaart : 1° wat ook hun niveau is, kosteloos toegang krijgen tot het centraal strafregister dat wordt bijgehouden in het ministerie van justitie, tot de strafregisters en de bevolkings- en vreemdelingenregisters die worden bijgehouden op de gemeenten, tot het Rijksregister, tot het wachtregister van de vreemdelingen, alsook tot de politiegegevens die toegankelijk zijn voor politieambtenaren bij de uitvoering van identiteitscontroles; 2° op voorlegging van het in artikel 15 bedoelde document waaruit de instemming van of, in voorkomend geval, de kennisgeving aan de betrokkene ...[+++]

A cette fin, ils peuvent, sur présentation de leur carte de légitimation : 1° accéder sans frais, et quel que soit leur niveau, au casier judiciaire central tenu au ministère de la justice, aux casiers judiciaires et aux registres de la population et des étrangers tenus par les communes, au registre national, au registre d'attente des étrangers, ainsi qu'aux données policières qui sont accessibles aux fonctionnaires de lice lors de l'exécution de contrôles d'identité; 2° sur présentation du document visé à l'article 17 attestant l'accord ou, le cas échéant, l'avertissement de la personne concernée, demander toute information utile en po ...[+++]


Zoals ik het geachte lid reeds antwoordde op zijn nagenoeg identieke mondelinge vraag nr. 2015 van 6 juli 2000, is het mij derhalve onmogelijk om een concreet antwoord op zijn vragen te formuleren zonder kennis te hebben van deze feitelijke en juridische omstandigheden (cf. Handelingen, Kamer, Openbare vergadering van de commissie voor de Financiën en de Begroting van 6 juni 2000, document 221, blz. 10-12).

Ainsi que j'ai déjà répondu à l'honorable membre à sa question orale, sensiblement semblable, no 2015 du 6 juin 2000, il m'est dès lors impossible de formuler une réponse explicite à ses questions sans avoir connaissance de ces circonstances de fait et de droit (cf. Annales, Chambre, réunion publique de la commission des Finances et du Budget, 6 juin 2000, no 221, pp. 10-12).


Deze kan dan voortaan uit drie standpunten kiezen: - de zending bestellen, zo die duidelijk niet in strijd is met de goede zeden of de openbare orde; - de distributie blokkeren en het document aan het parket overdragen; - de distributie blokkeren en het advies vragen van het Centrum voor gelijke kansenbeleid en racismebestrijding over de overeenstemming van de zending met de wetten die bedoeld zijn om bepaalde daden, ingegeven do ...[+++]

Dorénavant, celle-ci peut alors prendre trois attitudes: - distribuer l'envoi si celui-ci n'est manifestement pas contraire aux bonnes moeurs ou à l'ordre public; - bloquer la distribution et transmettre l'écrit au parquet; - bloquer la distribution et demander l'avis du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme sur la conformité de l'envoi aux lois qui tendent à réprimer certains actes inspirés par le racisme, la xénophobie ou le révisionnisme.


De minister van Mobiliteit en Vervoer is van oordeel dat het document dat aan de regering werd overhandigd niet alle cruciale vragen van de aandeelhouder wegneemt. Zo is er in de eerste plaats het respect voor het belang van de openbare onderneming, en het respect voor het openbaar belang via de rol van het spoorwegvervoer.

La ministre de la Mobilité et des Transports estime que le document transmis au gouvernement ne répond pas à toutes les questions cruciales de l'actionnaire, par exemple le respect de l'intérêt de l'entreprise publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare document vragen' ->

Date index: 2024-01-07
w