Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPL
Directoraat-generaal voor de openbare besturen
Ethias
OMOB
Onderlinge maatschappij der openbare besturen

Vertaling van "openbare besturen rechtstreeks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ethias | Onderlinge maatschappij der openbare besturen | Onderlinge Maatschappij der openbare besturen voor verzekering tegen brand, bliksem en ontploffingen | OMOB [Abbr.]

Ethias | Société mutuelle des administrations publiques | Société mutuelle des administrations publiques pour l'assurance contre l'incendie, la foudre et les explosions | SMAP [Abbr.]


Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen

Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'administration


Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare Besturen

Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'Administration


Directoraat-generaal voor de openbare besturen | DGPL [Abbr.]

Direction générale des Pouvoirs locaux | DGPL [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. De volgende categorieën en sectoren zijn uitgesloten van steun: de openbare besturen en verenigingen van openbare besturen en ondernemingen, waarvan het aandelenkapitaal rechtstreeks of onrechtstreeks voor meer dan 50% in handen is van de overheid.

Art. 2. Les catégories et secteurs suivants sont exclus de l'octroi d'une aide : les administrations publiques et les associations d'administrations publiques et des entreprises, dont le capital-actions réside directement ou indirectement et pour plus de 50 % entre les mains des pouvoirs publics.


Art. 2. De volgende categorieën en sectoren zijn uitgesloten van steun : 1° de openbare besturen, verenigingen van openbare besturen en ondernemingen waarvan het aandelenkapitaal rechtstreeks of onrechtstreeks voor meer dan 50 % in handen is van de overheid; 2° de ondernemersorganisaties, de samenwerkingsverbanden en de gemengde kamers van koophandel die structurele financiering verkrijgen vanwege het Vlaams Agentschap voor Internationaal Ondernemen; 3° de speerpuntclusters.

Art. 2. Les catégories et secteurs suivants ne sont pas éligibles à l'aide : 1° les administrations publiques, associations d'administrations publiques et entreprises dont le capital-actions réside directement ou indirectement et pour plus de 50 % entre les mains de l'autorité ; 2° les organisations d'entrepreneurs, les partenariats et les chambres de commerce mixtes qui reçoivent un financement structurel de la part de la « Vlaams Agentschap voor Internationaal Ondernemen » ; 3° les clusters de pointe.


Verder worden geacht eveneens onder de uitzondering te vallen de betrekkingen die ressorteren onder de staatsministeries, de gewestelijke regeringen, de andere openbare lichamen, de gelijkgestelde organen en de centrale banken, voorzover het gaat om personeelsleden (ambtenaren of anderen) die zich inlaten met taken die rechtstreeks verband houden met de openbare rechtsmacht van de Staat of van een ander publiekrechtelijk lichaam, zoals de opstelling van juridische akten, de tenuitvoerlegging van die akten, de controle op hun toepassin ...[+++]

En outre, sont considérés aussi couverts par cette exception, les emplois relevant des ministères de l'État, des gouvernements régionaux, des collectivités territoriales et autres organismes assimilés, des banques centrales dans la mesure où il s'agit du personnel (fonctionnaires et autres agents) qui exerce des activités ordonnées autour d'un pouvoir juridique public de l'État ou d'une autre personne morale de droit public telles que l'élaboration des actes juridiques, la mise en exécution de ces actes, le contrôle de leur application et la tutelle des organismes dépendants.


Elke inlichting, stuk, proces-verbaal of akte, in het uitoefenen van zijn functie ontdekt of bekomen door een ambtenaar van de Federale Overheidsdienst Financiлn of van een fiscaal rijksbestuur, hetzij rechtstreeks, hetzij door tussenkomst van een bestuursdienst van de Staat, met inbegrip van de parketten en de griffies der hoven en rechtbanken, de besturen van de Gemeenschappen en de Gewesten van de Belgische Staat, de provinciлn, de agglomeraties en de gemeenten, evenals de openbare ...[+++]

Tout renseignement, pièce, procès-verbal ou acte, découvert ou obtenu dans l’exercice de ses fonctions par un agent du Service public fédéral Finances ou d’une administration fiscale de l’État, soit directement, soit par l’entremise d’un service administratif de l’État, y compris les parquets et les greffes des cours et tribunaux, les administrations des Communautés et des Régions de l’État belge, des provinces, des agglomérations et des communes, ainsi que les établissements et organismes publics, peut être invoqué par l’État pour la recherche de toute somme due en vertu des lois d’impôts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. De volgende categorieën en sectoren zijn uitgesloten van steun : de openbare besturen en verenigingen van openbare besturen en ondernemingen waarvan het aandelenkapitaal rechtstreeks of onrechtstreeks voor meer dan 50 % in handen is van de overheid, de bedrijfsgroeperingen en gemengde kamers die aan de basisvoorwaarden voldoen om steun te ontvangen in het kader van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 februari 2006 tot vaststelling van de voorwaarden en de regels inzake de toeke ...[+++]

Art. 2. Les catégories et secteurs suivants ne sont pas éligibles à l'aide : les administrations publiques et les associations d'administrations publiques et les entreprises dont le capital-actions réside directement ou indirectement et pour plus de 50 %entre les mains de l'autorité, des groupements d'entreprises et de chambres mixtes répondant aux conditions de base pour l'obtention d'aide dans le cadre de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 février 2006 fixant les conditions et les règles relatives au subventionnement d'activités encourageant les exportations par des groupements d'entreprises et des chambres mi ...[+++]


Art. 2. De volgende sectoren zijn uitgesloten van steun : de traders en handelsmaatschappijen die niet voor eigen rekening of risico werken maar op commissieloon, de sector van de banken en andere financiële instellingen, de verzekeringssector, de vastgoedsector, de openbare besturen en verenigingen van openbare besturen en ondernemingen waarvan het aandelenkapitaal rechtstreeks of onrechtstreeks voor meer dan 50 % in handen is van de overheid.

Art. 2. Les secteurs suivants ne sont pas admissibles à l'aide : les opérateurs et sociétés commerciales ne travaillant pas pour leur propre compte ou à leurs propres risques et périls mais moyennant une commission, le secteur bancaire et autres établissements financiers, le secteur des assurances, le secteur immobilier, les administrations publiques et les associations des administrations publiques et les entreprises dont 50 % du capital en actions est directement ou indirectement entre les mains des pouvoirs publics.


Op grond van de wet van 8 augustus 1997 betreffende het Centraal Strafregister en artikel 13 van het koninklijk besluit van 19 juli 2001 betreffende de toegang van bepaalde openbare besturen tot het Centraal Strafregister, hebben bepaalde de ambtenaren rechtstreeks toegang tot het Centraal Strafregister.

En vertu de la loi du 8 août 1997 relative au Casier judiciaire central et de l'article 13 de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 relatif à l'accès de certaines administrations publiques au Casier judiciaire central, certains agents bénéficient d'un accès direct au Casier judiciaire central.


Op grond van de wet van 8 augustus 1997 betreffende het Centraal Strafregister en artikel 28 van het koninklijk besluit van 19 juli 2001 betreffende de toegang van bepaalde openbare besturen tot het Centraal Strafregister, hebben de ambtenaren van de bevoegde dienst rechtstreeks toegang tot het Centraal Strafregister.

En vertu de la loi du 8 août 1997 relative au Casier judiciaire central et de l'article 28 de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 relatif à l'accès de certaines administrations publiques au Casier judiciaire central, les agents du service compétent bénéficient d'un accès direct au Casier judiciaire central.


Art. 2. De volgende sectoren zijn uitgesloten van steun : de traders en handelsmaatschappijen die niet voor eigen rekening of risico werken maar op commissieloon, de sector van de banken en andere financiële instellingen, de verzekeringssector, de vastgoedsector, de openbare besturen en verenigingen van openbare besturen en ondernemingen waarvan het aandelenkapitaal rechtstreeks of onrechtstreeks voor meer dan 50 % in handen is van de overheid.

Art. 2. Les secteurs suivants ne sont pas admissibles à l'aide : les opérateurs et sociétés commerciaux ne travaillant pas pour leur propre compte ou à leurs propres risques et périls mais moyennant une commission, le secteur bancaire et autres établissements financiers, le secteur des assurances, le secteur immobilier, les administrations publiques et les associations des administrations publiques et les entreprises dont 50 % du capital en actions est directement ou indirectement entre les mains des pouvoirs publics.


Op middellange termijn zullen deze openbare besturen rechtstreeks toegang hebben tot het centraal strafregister zodat ze via elektronische weg een uittreksel uit het strafregister kunnen opvragen.

À moyen terme, ces administrations publiques auront directement accès au casier judiciaire central ; elles pourront ainsi demander un extrait du casier judiciaire par voie électronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare besturen rechtstreeks' ->

Date index: 2025-04-06
w