Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsmateriaal
Bewijsmateriaal presenteren
Bewijsmateriaal verstrekken
Bewijsmateriaal voorleggen
Digitaal bewijsmateriaal
Elektronisch bewijs
Elektronisch bewijsmateriaal
Het bewaren van bewijsmateriaal
Maatregel van openbaarmaking
Omgaan met bewijsmateriaal
Openbaarmaking
Openbaarmaking van de prijzen
Prijsaanduiding
Transparante prijzen

Traduction de «openbaarmaking van bewijsmateriaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijsmateriaal voorleggen | bewijsmateriaal presenteren | bewijsmateriaal verstrekken

présenter des preuves


het bewaren van bewijsmateriaal | het bewaren/opslaan van bewijsmateriaal

conservation de la preuve


digitaal bewijsmateriaal | elektronisch bewijs | elektronisch bewijsmateriaal

preuve électronique | preuve numérique


de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie

assurer la conformité aux critères de divulgation des informations comptables












prijsaanduiding [ openbaarmaking van de prijzen | transparante prijzen ]

publicité des prix [ affichage des prix ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het melden van dergelijke vervalste documenten moet worden beperkt tot vervalste documenten waarvan openbaarmaking krachtens het nationaal recht is toegestaan, en mag geen afbreuk doen aan de voorschriften van de lidstaten inzake de openbaarmaking van bewijsmateriaal dat in de loop van strafrechtelijke procedures is verzameld.

La communication de ces documents falsifiés devrait se limiter à ceux dont la divulgation est permise en vertu du droit national, et ne devrait pas porter préjudice aux règles des États membres relatives à la divulgation des éléments de preuve recueillis au cours de procédures pénales.


Een aan een mededingingsautoriteit gericht bevel tot openbaarmaking van bewijsmateriaal moet enkel worden verleend indien het bewijsmateriaal redelijkerwijs niet van een andere partij of een derde kan worden verkregen.

La production de preuves de la part d'une autorité de concurrence devrait être ordonnée uniquement lorsque ces preuves ne peuvent être raisonnablement obtenues d'une autre partie ou d'un tiers.


De rapporteur is het echter niet eens met het voorstel van de Commissie om een grijze lijst in te voeren van beperkingen op de openbaarmaking van bewijsmateriaal nadat een mededingingsautoriteit de procedure heeft afgesloten.

Votre rapporteur pour avis ne souscrit toutefois pas à la proposition de la Commission relative à l'établissement d'une liste grise des limites applicables à la divulgation de preuves après la clôture d'une procédure par une autorité de concurrence.


Daarom moet de beperking op de openbaarmaking van bewijsmateriaal van een mededingingsautoriteit worden uitgebreid tot alle informatie die is verstrekt door de clementieverzoeker, ongeacht of de informatie op eigen initiatief van de karteldeelnemer is gegeven of na een verzoek van een mededingingsautoriteit.

Dès lors, les limites applicables à la divulgation des preuves par une autorité de concurrence devraient être étendues pour porter sur toutes les informations fournies par une entreprise qui sollicite la clémence, que les informations aient été fournies de la propre initiative du membre de l'entente ou à la demande d'une autorité de concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elementen als punitieve schadevergoeding, indringerige procedures tot openbaarmaking van bewijsmateriaal („pre-trial discovery”), en het toekennen van schadevergoeding door een jury („jury awards”), die niet tot de rechtstradities van de meeste lidstaten behoren, moeten als algemene regel worden vermeden.

Il convient, en règle générale, d’éviter les éléments tels que les dommages et intérêts punitifs, les procédures intrusives de communication de pièces préalablement au procès («pre-trial discovery») et les dommages et intérêts octroyés par les jurys («jury awards»), qui sont pour la plupart étrangers aux traditions juridiques de la majorité des États membres.


2. De lidstaten zorgen ervoor dat de nationale rechter de in lid 1 bedoelde openbaarmaking van bewijsmateriaal gelast wanneer de partij die om openbaarmaking verzoekt:

2. Les États membres veillent à ce que les juridictions nationales enjoignent de divulguer les preuves visées au paragraphe 1 lorsque la partie demandant la divulgation:


De openbaarmaking van bewijsmateriaal tussen partijen dient echter door een nationale rechter te worden bevolen en aan een strenge rechterlijke toetsing te worden onderworpen, met name wat de evenredigheid van dergelijke toegang betreft.

L’échange de preuves inter partes ne devrait toutefois être ordonné que par les juridictions nationales et devrait faire l’objet de contrôles stricts, en particulier en ce qui concerne la proportionnalité d’un tel accès.


Voordat een rechter de openbaarmaking van bepaalde bewijsstukken beveelt, dient de eiser alle bewijsmateriaal voor te leggen waaruit blijkt dat er plausibele redenen zijn om te vermoeden dat er sprake is van schade als gevolg van een inbreuk op de mededingingsregels.

Avant que la divulgation de certains éléments de preuve ne soit ordonnée par la Cour, le requérant devrait présenter toutes les preuves démontrant qu’il a en effet subi des dommages du fait d’une infraction aux règles sur les ententes et les abus de position dominante.


11. acht het inopportuun de nationale regels inzake openbaarmaking van schriftelijk bewijsmateriaal en inzake de bewijslast in civiele schadeprocedures uit hoofde van de artikelen 81 en 82 van het EG-Verdrag op EU-niveau aan te passen;

11. estime qu'il est inapproprié d'adapter au niveau communautaire les règles nationales relatives à la divulgation des preuves et à la charge de la preuve dans les actions civiles en dommages-intérêts, conformément aux articles 81 et 82 du traité CE;


Verenigd Koninkrijk De heren Edward en Lewis beweerden dat hun een eerlijk proces was ontzegd, als gevolg van aanzet tot overtredingen door agents provocateurs en van de procedure inzake de niet-openbaarmaking van bewijsmateriaal die door de Britse rechters wordt gevolgd.

Royaume-Uni: M. Edward et M. Lewis alléguaient que les agissements des agents provocateurs qui les avaient incités à commettre des infractions et la non-divulgation de certains éléments de preuve les avaient privés d'un procès équitable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbaarmaking van bewijsmateriaal' ->

Date index: 2024-03-13
w