Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om openbaarheid
Openbaarheid
Openbaarheid van de debatten
Openbaarheid van het besluitvormingsproces
Openbaarheid van tarieven
Openbaarheid van vervoertarieven
Publicatie van de agenda
Tot stand gekomen oproep
Tot stand gekomen verbinding
Tot stilstand gekomen tandcariës
Verspreiding van het verslag van de debatten

Vertaling van "openbaarheid is gekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
openbaarheid van het besluitvormingsproces

transparence du processus décisionnel


tot stand gekomen oproep | tot stand gekomen verbinding

appel efficace | communication établie


(1) productieve wederinschakeling van de beschikbaar gekomen werkkrachten | (2) productieve wedertewerkstelling van de beschikbaar gekomen arbeidskrachten

réemploi productif de la main-d'oeuvre rendue disponible


Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971


openbaarheid van tarieven [ openbaarheid van vervoertarieven ]

publicité des tarifs [ publicité des tarifs de transport ]


openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


tot stilstand gekomen tandcariës

Carie dentaire stabilisée




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2009 was er nogal wat commotie ontstaan nadat in de openbaarheid was gekomen dat bij de voornaamgeving van de kinderen van Belgen of niet-Belgen van Marokkaanse oorsprong die hier geboren worden en bij de burgerlijke stand van hun gemeente worden aangegeven, er in een aantal gevallen een lijst met Marokkaanse voornamen aan de ouders werd voorgelegd waaruit die ouders (min of meer verplicht) een voornaam moesten kiezen.

En 2009, une nouvelle avait suscité l'émoi: il avait en effet été rendu public que dans certains cas, les Belges ou non-Belges d'origine marocaine ayant un enfant né en Belgique et déclaré auprès du service de l'état civil de leur commune seraient plus ou moins tenus de choisir le prénom de leur enfant dans une liste de prénoms marocains qui leur serait soumise.


e. de analyse van het gerechtelijk onderzoek en van de wijze waarop na het afsluiten ervan informatie over deze gebeurtenis in de openbaarheid is gekomen.

e. analyser l'enquête judiciaire et la manière dont, après clôture de celle-ci, des informations relatives à l'évènement sont parvenues à la connaissance du public.


e. de analyse van het gerechtelijk onderzoek en van de wijze waarop na het afsluiten ervan informatie over deze gebeurtenis in de openbaarheid is gekomen;

e. analyser l'enquête judiciaire et la manière dont, après la clôture de celle-ci, des informations relatives à l'événement sont parvenues à la connaissance du public;


e. de analyse van het gerechtelijk onderzoek en van de wijze waarop na het afsluiten ervan informatie over deze gebeurtenis in de openbaarheid is gekomen.

e. analyser l'enquête judiciaire et la manière dont, après la clôture de celle-ci, des informations relatives à l'événement sont parvenues à la connaissance du public;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. is van mening dat uit de onlangs in de openbaarheid gekomen informatie duidelijk blijkt dat een prudent gebruik van noodliquiditeitssteun in de toekomst van groot belang is. onderstreept dat voortaan niet meer kan worden aanvaard dat de bankensector van een lidstaat zich op deze wijze voor een aanzienlijk percentage van het bbp in de schulden steekt;

40. estime que les informations récemment révélées soulignent l'importance d'une utilisation prudente de l'aide d'urgence à l'avenir; souligne qu'il n'est plus acceptable que le secteur bancaire d'un État membre s'endette de cette manière à hauteur d'un pourcentage élevé de son PIB;


40. is van mening dat uit de onlangs in de openbaarheid gekomen informatie duidelijk blijkt dat een prudent gebruik van noodliquiditeitssteun in de toekomst van groot belang is. onderstreept dat voortaan niet meer kan worden aanvaard dat de bankensector van een lidstaat zich op deze wijze voor een aanzienlijk percentage van het bbp in de schulden steekt;

40. estime que les informations récemment révélées soulignent l'importance d'une utilisation prudente de l'aide d'urgence à l'avenir; souligne qu'il n'est plus acceptable que le secteur bancaire d'un État membre s'endette de cette manière à hauteur d'un pourcentage élevé de son PIB;


Volgens beschuldigingen die in de openbaarheid zijn gekomen, hebben de Amerikaanse strijdkrachten in Irak witte fosforbommen gebruikt om het verzet in Falluja in 2004 neer te slaan, waarbij honderden vrouwen en kinderen gruwelijk zijn omgekomen.

Il ressort de protestations rendues publiques que les forces militaires américaines ont utilisé des bombes au phosphore blanc en Irak, afin d’écraser la résistance à Fallouja en 2004, ce qui a provoqué la mort, dans des conditions atroces, de centaines de femmes et d’enfants.


Dit geval in Cambodja is des te onrustbarender omdat het slechts bij toeval via dit Parlement in de openbaarheid is gekomen, terwijl het in de wereldwijde publieke opinie helaas geen bezorgde reacties oproept.

Ce qui rend ce cas au Cambodge encore plus déconcertant, c’est qu’il n’est arrivé aux oreilles du public - c’est-à-dire nous, en cette Assemblée - que par hasard et qu’il ne dérange malheureusement pas grand monde.


Volgens klachten die in de openbaarheid circuleren en ook ter kennis van de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement zijn gekomen, heeft Groot-Brittannië nog geen volledige uitvoering gegeven aan richtlijn 93/16/EEG van de Raad en met name aan artikel 8 van die richtlijn.

Selon des plaintes qui ont été rendues publiques et portées notamment à la connaissance de la commission des pétitions du Parlement européen, la Grande-Bretagne n'a pas encore mis en œuvre pleinement et strictement les dispositions de la directive 93/16/CEE du Conseil et plus particulièrement l'article 8 de cette directive.


Ik heb zo een idee over de manier waarop de interne nota in de openbaarheid is gekomen. Dit doet bij mij vragen rijzen over de betreffende organisatie.

J'ai une certaine idée de la façon dont la note interne a été rendue publique et je me pose des questions sur l'organisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbaarheid is gekomen' ->

Date index: 2021-11-25
w