Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "openbaar overnamebod betrokken vennootschappen " (Nederlands → Frans) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26012a - EN // Openbaar overnamebod op vennootschappen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26012a - EN // Offres publiques d’acquisition


2. Nieuwe machtiging aan de Raad van bestuur Teneinde een maximale toelating te behouden om het maatschappelijk kapitaal te verhogen in overeenstemming met artikelen 603 en volgende van het Wetboek van Vennootschappen, wordt het volgende voorstel van besluit voorgelegd aan de algemene vergadering : De machtiging die werd toegekend aan de Raad van bestuur door de algemene vergadering op 22 april 2013 volledig te schrappen en ; Deze te vervangen door een nieuwe machtiging om het geplaatste maatschappelijk kapitaal te verhogen in overee ...[+++]

2. Nouvelle autorisation au Conseil d'administration Afin de maintenir l'autorisation maximale d'augmenter le capital social en application des articles 603 et suivants du Code des sociétés, la proposition de décision suivante est soumise à l'assemblée générale : supprimer purement et simplement l'autorisation conférée au Conseil d'administration par l'assemblée générale extraordinaire du 22 avril 2013, et ; de la remplacer par une nouvelle autorisation d'augmenter le capital social souscrit en application des articles 603 et suivants du Code des sociétés, en ce compris en cas d'offre publique d'acquisition, après réception par la socié ...[+++]


3. Hernieuwing van de toelating gegeven aan de raad van bestuur om het maatschappelijk kapitaal te verhogen volgens de voorwaarden bepaald in artikel 607 van het Wetboek van Vennootschappen Voorgesteld besluit : Na lezing van het verslag van de raad van bestuur overeenkomstig artikelen 604 en 607 van het Wetboek van Vennootschappen, voorstel om de machtiging aan de raad van bestuur om het kapitaal te verhogen in het kader van het toegestaan kapitaal in geval van een openbaar overnamebod op de effecten van de Vennootschap onder de voor ...[+++]

3. Renouvellement de l'autorisation au conseil d'administration d'augmenter le capital dans les conditions prévues par l'article 607 du Code des sociétés Proposition de résolution : Après lecture du rapport établi par le conseil d'administration en application des articles 604 et 607 du Code des sociétés, proposition de renouveler l'autorisation au conseil d'administration d'augmenter le capital dans le cadre du capital autorisé en cas d'offre publique d'acquisition portant sur les titres de la Société dans les conditions prévues par l'article 607 du Code des sociétés.


Voorstel van besluit : De Algemene Vergadering van aandeelhouders beslist : tot hernieuwing van de machtiging toegekend aan de Raad van Bestuur om, in toepassing van artikel 607 van het Wetboek van vennootschappen, het kapitaal te verhogen in iedere vorm, met inbegrip van maar niet beperkt tot een kapitaalverhoging die gepaard gaat met een beperking of opheffing van het voorkeurrecht, zelfs na ontvangst door de vennootschap van de mededeling door de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten van een openbaar overnamebod op de aan ...[+++]

Proposition de résolution : l'Assemblée Générale des actionnaires décide : de renouveler le pouvoir conféré au Conseil d'Administration de, conformément à l'article 607 du Code des sociétés, procéder à une augmentation de capital sous quelque forme que ce soit, en ce compris, mais sans s'y limiter, à une augmentation de capital avec limitation ou suppression du droit de souscription préférentielle des actionnaires, même après la réception par la société de la communication faite par l'Autorité des services et marchés financiers selon laquelle elle a été saisie d'une offre publique d'acquisition sur les actions de la société, et ce pour u ...[+++]


Aan de afwijzing van het Parlement lagen in hoofdzaak drie overwegingen ten grondslag: (1) afwijzing van het beginsel dat de bestuurders van een doelvennootschap een machtiging van de aandeelhouders moeten verkrijgen voordat zij beschermingsmaatregelen tegen een bod mogen nemen; (2) de richtlijn zou onvoldoende bescherming bieden aan de werknemers van bij een openbaar overnamebod betrokken vennootschappen; (3) het voorstel zou in een concurrentienadeel ten opzichte van de Verenigde Staten resulteren.

Ce rejet était motivé par trois grandes préoccupations : 1) le Parlement s’opposait au principe en vertu duquel le conseil d’administration de la société cible aurait dû demander aux actionnaires l’autorisation de prendre des mesures défensives face à une OPA


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26012a - EN - Openbaar overnamebod op vennootschappen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26012a - EN - Offres publiques d’acquisition


Hetzelfde artikel stipuleert: "Een aanmelding kan eveneens worden gedaan indien de betrokken ondernemingen aan de Commissie aantonen dat zij te goeder trouw voornemens zijn een overeenkomst te sluiten of, in het geval van een openbaar overnamebod, indien zij publiekelijk een voornemen tot het doen van een dergelijk bod hebben aangekondigd [.]".

Conformément au même article, «la notification peut également être faite lorsque les entreprises concernées démontrent de bonne foi à la Commission leur intention de conclure un accord ou, dans le cas d’une offre publique d’achat ou d’échange, lorsqu’elles ont annoncé publiquement leur intention de faire une telle offre [.]».


(2) Het is noodzakelijk de belangen van de houders van effecten van onder het recht van een lidstaat vallende vennootschappen te beschermen wanneer deze vennootschappen met een openbaar overnamebod of een wijziging van de zeggenschap te maken krijgen en ten minste een deel van hun effecten tot de handel op een gereglementeerde markt in een lidstaat is toegelaten.

(2) Il est nécessaire de protéger les intérêts des détenteurs de titres de sociétés relevant du droit d'un État membre lorsque ces sociétés font l'objet d'une offre publique d'acquisition ou d'un changement de contrôle et qu'une partie au moins de leurs titres sont admis à être négociés sur un marché réglementé.


Tot slot zal het uiteindelijke compromis - met het preventieve, gedeeltelijke openbaar overnamebod - ervoor zorgen dat vele landen hun wetgeving niet ten gronde hoeven te wijzigen, waarbij tegelijkertijd het risico wordt voorkomen dat vennootschappen worden blootgesteld aan de oneerlijke concurrentie van vennootschappen uit andere landen.

Le compromis, enfin, en prévoyant l’OPA préventive partielle, permet à de nombreux pays de ne pas modifier substantiellement leur législation sans risquer parallèlement d’exposer les sociétés à la concurrence déloyale des sociétés d’autres pays.


Het voorstel is een van de belangrijkste prioriteiten van het Actieplan voor financiële diensten en heeft dezelfde doelstellingen als zijn voorganger: integratie van de Europese markten overeenkomstig het Actieplan voor financiële diensten; harmonisatie om herstructureringen van ondernemingen vlotter te laten verlopen; de rechtszekerheid op het gebied van het grensoverschrijdend openbaar overnamebod vergroten in het belang van alle betrokken partijen en de minderheidsaandeelhouders tijdens de afwikkeling van dergelijke transacties a ...[+++]

La proposition revêt une priorité absolue dans le contexte du Plan d’action des services financiers et vise le même objectif que la précédente : intégrer les marchés européens conformément audit plan, instaurer une harmonisation propre à promouvoir la restructuration d’entreprises, renforcer la sécurité juridique des OPA transfrontières au bénéfice de tous les intéressés et assurer la protection des actionnaires minoritaires au cours de telles opérations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbaar overnamebod betrokken vennootschappen' ->

Date index: 2024-12-14
w