Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "openbaar moeten gebeuren " (Nederlands → Frans) :

Bovendien wordt artikel 1280 van het Gerechtelijk Wetboek herzien zodat vorderingen in kort geding in familiezaken voortaan in de raadkamer worden behandeld en de debatten over zo'n delicate materies niet meer openbaar moeten gebeuren.

En outre, l'article 1280 du Code judiciaire est revu pour que les référés en matière familiale se traitent désormais en chambre du conseil et éviter ainsi la publicité des débats dans des matières aussi sensibles.


— artikel 1280 van het Gerechtelijk Wetboek te herzien zodat vorderingen in kort geding in familiezaken voortaan in raadkamer worden behandeld en de debatten over zo'n delicate materies niet meer openbaar moeten gebeuren;

— revoir l'article 1280 du Code judiciaire pour que les référés en matière familiale se traitent désormais en chambre du conseil et éviter ainsi la publicité des débats dans des matières aussi sensibles;


­ artikel 1280 van het Gerechtelijk Wetboek te herzien zodat vorderingen in kort geding in familiezaken voortaan in raadkamer worden behandeld en de debatten over zo'n delicate materies niet meer openbaar moeten gebeuren;

­ revoir l'article 1280 du Code judiciaire pour que les référés en matière familiale se traitent désormais en chambre du conseil et éviter ainsi la publicité des débats dans des matières aussi sensibles;


Bovendien wordt artikel 1280 van het Gerechtelijk Wetboek herzien zodat vorderingen in kort geding in familiezaken voortaan in de raadkamer worden behandeld en de debatten over zo'n delicate materies niet meer openbaar moeten gebeuren.

En outre, l'article 1280 du Code judiciaire est revu pour que les référés en matière familiale se traitent désormais en chambre du conseil et éviter ainsi la publicité des débats dans des matières aussi sensibles.


­ artikel 1280 van het Gerechtelijk Wetboek te herzien zodat vorderingen in kort geding in familiezaken voortaan in raadkamer worden behandeld en de debatten over zo'n delicate materies niet meer openbaar moeten gebeuren;

­ revoir l'article 1280 du Code judiciaire pour que les référés en matière familiale se traitent désormais en chambre du conseil et éviter ainsi la publicité des débats dans des matières aussi sensibles;


73. benadrukt dat de staatssteunzaken alleen geen definitief einde kunnen maken aan de oneerlijke fiscale concurrentie in diverse lidstaten, maar dat er één jaar na de LuxLeaks‑onthullingen nog andere concrete dingen moeten gebeuren, zoals een gemeenschappelijke geconsolideerde berekeningsgrondslag voor de vennootschapsbelasting, een herziening van de btw‑richtlijn om fraude te voorkomen, de verplichting voor grote, internationaal opererende ondernemingen om hun omzet en winsten per land openbaar te maken, en het ve ...[+++]

73. souligne que les procédures en matière d'aides d'État ne suffisent pas à elles seules pour pouvoir mettre un terme à la concurrence fiscale déloyale pratiquée par plusieurs États membres; est d'avis qu'un an après les révélations de LuxLeaks, d'autres résultats concrets sont nécessaires, comme une assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés, la révision de la directive relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée afin de lutter contre la fraude, l'obligation des grandes entreprises opérant au niveau international de déclarer leurs chiffres d'affaires et leurs bénéfices pays par pays, ainsi que l'appel aux É ...[+++]


73. benadrukt dat de staatssteunzaken alleen geen definitief einde kunnen maken aan de oneerlijke fiscale concurrentie in diverse lidstaten, maar dat er één jaar na de LuxLeaks-onthullingen nog andere concrete dingen moeten gebeuren, zoals een gemeenschappelijke geconsolideerde berekeningsgrondslag voor de vennootschapsbelasting, een herziening van de btw-richtlijn om fraude te voorkomen, de verplichting voor grote, internationaal opererende ondernemingen om hun omzet en winsten per land openbaar te maken, en het ve ...[+++]

73. souligne que les procédures en matière d'aides d'État ne suffisent pas à elles seules pour pouvoir mettre un terme à la concurrence fiscale déloyale pratiquée par plusieurs États membres; est d'avis qu'un an après les révélations de LuxLeaks, d'autres résultats concrets sont nécessaires, comme une assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés, la révision de la directive relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée afin de lutter contre la fraude, l'obligation des grandes entreprises opérant au niveau international de rendre publics leurs chiffres d'affaires et leurs bénéfices pays par pays, ainsi que l'appel aux ...[+++]


12. beklemtoont dat volgens de gegevens die onlangs tijdens de interinstitutionele vergadering van 30 mei 2012 door de Commissie zijn gepresenteerd elke verlaging van het niveau van betalingskredieten onder het door de Commissie voorgestelde niveau ook zou leiden tot een verdere verhoging van de openstaande verplichtingen, die eind 2011 al het nooit eerder vertoonde niveau van 207 miljard EUR hebben bereikt; verzoekt derhalve de Raad nogmaals om verantwoordelijk te handelen en niet over te gaan tot kunstmatige bezuinigingen door a priori te besluiten over het algemene niveau van betalingen zonder rekening te houden met de beoordeling van de reële behoeften voor het bereiken van de door de EU overeengekomen doelstellingen en vastleggingen; ...[+++]

12. souligne que, selon les récentes données présentées par la Commission lors de la réunion interinstitutionnelle sur les paiements qui a eu lieu le 30 mai 2012, toute réduction du niveau des crédits de paiement en deçà du plancher proposé par la Commission se solderait également par une autre augmentation des RAL, lesquels, à la fin de l'année 2011, se montaient déjà à un niveau jamais atteint jusqu'alors de 207 000 000 000 EUR; réitère, par conséquent, son appel au Conseil à se comporter de manière responsable et à s'abstenir de procéder à des réductions artificielles en décidant, a priori, du niveau global des paiements sans tenir c ...[+++]


En dat moet op ten minste drie niveaus gebeuren: er moeten onderzoekscommissies worden ingesteld in de parlementen van de genoemde lidstaten, ook in mijn land - Spanje - om de openbaar ministeries bij te staan, en ten slotte moeten de ontwikkelingen binnen het Europees Parlement zowel door de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken als de Subcommissie mensenrechten permanent worden gevolgd.

Ceci doit être fait au moins à trois niveaux: en constituant des commissions d’enquête des parlements des États cités, qui incluent mon pays, l’Espagne, en favorisant et en encourageant le travail des ministères publics et, enfin, pour le Parlement européen, en suivant l’évolution de la situation en tant que sujet à l’ordre du jour permanent de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, ainsi que de la sous-commission des droits de l’homme.


Hetzelfde zou moeten gebeuren voor verouderde vliegtuigen. Voorts moet erop worden toegezien dat informatie betreffende luchtvaartmaatschappijen die zich niet aan de veiligheidsvoorschriften houden, openbaar wordt gemaakt.

Nous devons faire de même avec les "avions-poubelles", et veiller à ce que les informations relatives aux compagnies aériennes qui ne respectent pas les conditions de sécurité soient rendues publiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbaar moeten gebeuren' ->

Date index: 2023-10-14
w