Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "openbaar ministerie van hamburg-nord tegen drie " (Nederlands → Frans) :

(EN) ‘Betreurt het onderzoek van het openbaar ministerie van Hamburg-Nord tegen drie journalisten van het tijdschrift Stern en een medewerker van de Financial Times Deutschland op grond van medeplichtigheid bij het verraad van geheimen’.

(EN) «Déplore l’enquête menée par le Ministère public d’Hambourg Nord à l’encontre de trois journalistes du magazine Stern et d’un collaborateur du Financial Times Deutschland sur la base de complicité dans la révélation de secrets».


1. Bij drie vonnissen van 1 september 2016 in zake het openbaar ministerie respectievelijk tegen P.G. en J.C., tegen N. K.F. en tegen V. B., waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 21 september 2016, heeft de Correctionele Rechtbank Luik, afdeling Verviers, de volgende prejudiciële vraag gesteld :

1. Par trois jugements du 1 septembre 2016 en cause du ministère public respectivement contre P.G. et J.C., contre N. K.F. et contre V. B., dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 21 septembre 2016, le Tribunal correctionnel de Liège, division Verviers, a posé la question préjudicielle suivante :


1. Bij drie vonnissen van 1 september 2016 in zake het openbaar ministerie respectievelijk tegen P.G. en J.C., tegen N. K.F. en tegen V. B., waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 21 september 2016, heeft de Correctionele Rechtbank Luik, afdeling Verviers, de volgende prejudiciële vraag gesteld :

1. Par trois jugements du 1 septembre 2016 en cause du ministère public respectivement contre P.G. et J.C., contre N. K.F. et contre V. B., dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 21 septembre 2016, le Tribunal correctionnel de Liège, division Verviers, a posé la question préjudicielle suivante :


Hoger beroep tegen beslissingen van de rechter of de rechter-voorzitter van de familierechtbank, ook inzake de staat van de personen, wordt toegewezen aan een kamer met één raadsheer, behalve wanneer de eiser, de gedaagde of het openbaar ministerie vragen de zaak toe te wijzen aan een kamer met drie raadsheren.

L'appel des décisions rendues par le juge ou par le juge-président du tribunal de la famille est attribué, même en matière d'état des personnes, à une chambre ne comprenant qu'un conseiller, sauf si l'appelant, l'intimé ou le ministère public en demandent l'attribution à une chambre composée de trois conseillers.


Het openbaar ministerie heeft drie maanden de tijd om zich tegen het huwelijk te verzetten overeenkomstig de artikelen 176, eerste lid, 177 en 178 van dit Wetboek indien hij de weigering van de ambtenaar van de burgerlijke stand gegrond acht.

Le ministère public dispose d'un délai de trois mois pour former opposition au mariage, conformément aux articles 176, alinéa 1 , 177 et 178, s'il constate fondé le refus de l'officier de l'état civil.


« Art. 176 bis. ­ Het openbaar ministerie beschikt over een termijn van drie maanden om zich te verzetten tegen het huwelijk bedoeld in artikel 171bis, indien het de weigering van de ambtenaar van burgerlijke stand gegrond acht.

« Art. 176 bis. ­ Le ministère public dispose d'un délai de trois mois pour former opposition au mariage visé à l'article 171bis, s'il constate fondé le refus de l'officier d'état civil.


M. overwegende dat de Belarussische autoriteiten artikel 30 van de Belarussische grondwet schenden en het recht op vrij verkeer van hun burgers beknotten; overwegende dat het Belarussische Openbaar Ministerie op 1 maart 2012 heeft aangekondigd dat Belarussen die nieuwe buitenlandse sancties tegen Belarus steunen, het risico lopen niet meer naar het buitenland te mogen reizen; overwegende dat drie oppositieleiders en activisten - ...[+++]

M. considérant que les autorités biélorusses violent l'article 30 de la constitution biélorusse et limitent le droit de leurs citoyens de circuler librement; que, le 1 mars 2012, les services du procureur général de Biélorussie ont annoncé que les Biélorusses soutenant les nouvelles sanctions étrangères contre la Biélorussie pourraient se voir interdire de voyager à l'étranger; que trois dirigeants et militants de l'opposition – Anatol Labedzka, Alyaksandr Dabravolski et Viktar Karneyenka – ainsi que le défenseur des droits de l'ho ...[+++]


36. laakt het feit dat de rechtszaak tegen de Montenegrijnse plaatsvervangend openbaar aanklager en drie andere mannen die terechtstonden wegens hun rol in seksslavernij, is mislukt omdat het Openbaar Ministerie de strafzaak, ondanks het bestaan van gedetailleerd bewijsmateriaal en de getuigenverklaring van het slachtoffer, heeft geseponeerd;

36. condamne l'abandon du procès intenté contre le procureur général adjoint du Monténégro et trois autres hommes pour leur implication dans un phénomène d'esclavage sexuel, après que le cabinet du procureur eut mis un terme aux poursuites pénales malgré l'existence de preuves précises et le témoignage de la victime;


36. laakt het feit dat de rechtszaak tegen de Montenegrijnse plaatsvervangend openbaar aanklager en drie andere mannen die terechtstonden wegens hun rol in seksslavernij, is mislukt omdat het Openbaar Ministerie de strafzaak, ondanks het bestaan van gedetailleerd bewijsmateriaal en de getuigenverklaring van het slachtoffer, heeft geseponeerd;

36. condamne l'abandon du procès intenté contre le procureur général adjoint du Monténégro et trois autres hommes pour leur implication dans un phénomène d'esclavage sexuel, après que le cabinet du procureur eut mis un terme aux poursuites pénales malgré l'existence de preuves précises et le témoignage de la victime;


36. laakt het feit dat de rechtszaak tegen de Montenegrijnse plaatsvervangend openbaar aanklager en drie andere mannen die terechtstonden wegens hun rol in seksslavernij, is mislukt omdat het Openbaar Ministerie de strafzaak, ondanks het bestaan van gedetailleerd bewijsmateriaal en de getuigenverklaring van het slachtoffer, heeft geseponeerd;

36. condamne l'abandon du procès intenté contre le procureur général adjoint du Monténégro et trois autres hommes pour leur implication dans un phénomène d'esclavage sexuel, après que le cabinet du procureur eut mis un terme aux poursuites pénales malgré des preuves précises et le témoignage de la victime;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbaar ministerie van hamburg-nord tegen drie' ->

Date index: 2023-01-25
w