Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "openbaar ministerie reeds hierom mogen " (Nederlands → Frans) :

Zij hebben een algemene gehoorzaamheidsplicht jegens de uitvoerende macht in de Staat en hebben meestal ook banden met het openbaar ministerie. Reeds hierom mogen zij als anonieme getuigen alleen worden gebruikt in uitzonderlijke omstandigheden die concreet moeten worden verantwoord en niet enkel, zoals hier het geval was, door de operationele behoeften van de politie.

Ils ont un devoir général d'obéissance envers les autorités exécutives de l'État, ainsi d'ordinaire que des liens avec le ministère public; pour ces seules raisons déjà, il ne faut les utiliser comme témoins anonymes que dans des circonstances exceptionnelles, qui doivent être justifiées in concreto et pas uniquement, comme ce fut le cas en l'espèce par les besoins opérationnels de la police.


Aangezien gedelegeerd Europese aanklagers actieve leden blijven van het openbaar ministerie of van de rechterlijke macht van de lidstaten, en ook functies als nationale aanklagers mogen uitoefenen, kunnen nationale tuchtrechtelijke bepalingen van toepassing zijn om redenen die geen verband houden met deze verordening.

Comme les procureurs européens délégués restent des membres actifs du ministère public ou du corps judiciaire des États membres, et peuvent également exercer les fonctions de procureur national, les règles nationales en matière disciplinaire peuvent s’appliquer à leur égard pour des motifs non liés au présent règlement.


"Art. 16. De secretaris-generaal van het ministerie van Landsverdediging, de opperofficieren, de eerste voorzitters en de procureurs-generaal van het Hof van Cassatie en van de Hoven van Beroep, de voorzitter van het College van de hoven en rechtbanken, de voorzitter van het College van het openbaar ministerie, de eerste voorzitter en de auditeur-generaal van de raad van State, de voorzitters van het Grondwettelijk Hof en de afgevaardigd bestuurder van Selor mogen voor dien ...[+++]

« Art. 16. Le secrétaire général du ministère de la Défense, les officiers généraux, les premiers présidents et procureurs généraux de la Cour de Cassation et des Cours d'Appel, le président du collège des cours et tribunaux, le président du collège du ministère public, le premier président et l'auditeur général du conseil d'Etat, les présidents de la Cour constitutionnelle et l'administrateur délégué de Selor sont autorisés à utiliser leur voiture personnelle pour leurs déplacements de service.


De administratieve sancties bepaald in artikel 67 mogen alleen worden uitgesproken indien het openbaar ministerie van oordeel is dat geen enkele strafvervolging moet worden ondernomen of dat artikelen 216bis en 216ter van het Wetboek van strafvordering niet moeten worden toegepast".

Les sanctions administratives reprises à l'article 67 peuvent uniquement être prononcées si le ministère public estime qu'aucune poursuite pénale ne doit être entreprise ou qu'il ne doit pas être fait application des articles 216bis et 216ter du Code d'instruction criminelle».


Het lijkt logisch dat recht te geven aan het openbaar ministerie bij het rechtscollege waar de betrokkene werkzaam is, aangezien dat openbaar ministerie reeds de mogelijkheid had de zaak « indien nodig » bij de tuchtrechtbank aanhangig te maken.

Il semble logique de reconnaître ce droit d'appel au ministère public près la juridiction dont est issue la personne concernée par la procédure dans la mesure où ce ministère public avait déjà la possibilité de saisir le tribunal disciplinaire « en cas de besoin ».


Het lijkt logisch dat recht te geven aan het openbaar ministerie bij het rechtscollege waar de betrokkene werkzaam is, aangezien dat openbaar ministerie reeds de mogelijkheid had de zaak « indien nodig » bij de tuchtrechtbank aanhangig te maken.

Il semble logique de reconnaître ce droit d'appel au ministère public près la juridiction dont est issue la personne concernée par la procédure dans la mesure où ce ministère public avait déjà la possibilité de saisir le tribunal disciplinaire « en cas de besoin ».


Er is, inzonderheid tussen magistraten van het openbaar ministerie, reeds van gedachten gewisseld over de vraag of de procureur des Konings aan een politieambtenaar de bevoegdheid kan overdragen om te beslissen over de onmiddellijke intrekking van het rijbewijs of van het als zodanig geldend bewijs in de gevallen bedoeld in artikel 55 van de wet betreffende de politie over het wegverkeer.

La question de la délégation par le procureur du Roi à un fonctionnaire de police du pouvoir de décider du retrait immédiat du permis de conduire ou du titre qui en tient lieu dans les cas énoncés à l'article 55 de la loi relative à la police de la circulation routière a déjà fait l'objet d'échanges de points de vue notamment entre magistrats du ministère public.


« In de gevallen bij de wet bepaald, worden zij geroepen om rechters en ambtenaren van het openbaar ministerie te vervangen; zij mogen niet weigeren zonder reden van verschoning of van verhindering ».

« Ils sont appelés dans les cas déterminés par la loi, à suppléer les juges et officiers du ministère public et ne peuvent s'y refuser sans motif d'excuse ou d'empêchement ».


De verklaringen bedoeld in artikel I. 3-31, 8° mogen door de ambtenaar of de preventieadviseur psychosociale aspecten worden meegedeeld aan het Openbaar Ministerie dat erom vraagt, indien de gehoorde persoon in zijn verklaring heeft ingestemd met deze overdracht.

Les déclarations visées à l'article I. 3-31, 8° peuvent être transmises par le fonctionnaire ou le conseiller en prévention aspects psychosociaux au Ministère public qui les demande, si la personne entendue a donné son consentement à cette transmission dans sa déclaration.


Heeft het openbaar ministerie reeds de vervallenverklaring van de Belgische nationaliteit gevorderd ten aanzien van personen die onze nationaliteit verkregen en die werden veroordeeld wegens aanslag of poging tot aanslag ?

Le ministère public a-t-il déjà requis la déchéance de la nationalité belge pour des personnes ayant reçu notre nationalité et condamnées pour attentat ou tentative d'attentat ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbaar ministerie reeds hierom mogen' ->

Date index: 2021-07-11
w