Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADDMD
Administratie-directory beheersdomein
Administration directory management domain
Belasting op het gebruik van het openbaar domein
Medewerker onderhoud van openbaar domein
Militair domein
Nationaal patrimonium
Openbaar bezit
Openbaar directory-management-domein
Openbaar domein
Publiek eigendom
Staatseigendom
Stadsreiniger
Stedelijk straatveger
Straatveger

Traduction de «openbaar militair domein » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


publiek eigendom [ nationaal patrimonium | openbaar bezit | openbaar domein | staatseigendom ]

propriété publique [ domaine public | patrimoine de l'État | patrimoine national | propriété d'État ]


belasting op het gebruik van het openbaar domein

taxe sur l'occupation du domaine public




medewerker onderhoud van openbaar domein | stadsreiniger | stedelijk straatveger | straatveger

balayeur urbain | balayeuse | balayeur urbain/balayeuse urbaine | balayeur/balayeuse


administratie-directory beheersdomein | administration directory management domain | openbaar directory-management-domein | ADDMD [Abbr.]

domaine de gestion d'annuaire d'Administration | ADDMD [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar aanleiding van de vestiging van de Zetel van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) in Brussel, gaf de regering van het Koninkrijk België een terrein van 19ha 72a 42ca, dat deel uitmaakt van het openbaar militair domein, in concessie aan de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, voor de voorlopige bouw van de zetel van deze Organisatie.

À l'occasion de l'installation du Siège de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) à Bruxelles, le gouvernement du Royaume de Belgique a donné en concession à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord un terrain relevant du domaine public militaire d'une superficie de 19Ha 72a 42ca en vue de la construction provisoire du siège de cette Organisation.


De regering van het Koninkrijk België verleent aan de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, die aanvaardt, de concessie van het terrein dat openbaar militair domein is, 39 ha 38 a bestrijkt en gelegen is in Brussel, Zaventem en Evere en waarvan een deel na de beëindiging van de werken, weder zal worden overdragen.

Le gouvernement du Royaume de Belgique donne en concession à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, qui accepte, le terrain relevant du domaine public militaire d'une superficie de 39 ha 38 a, situé à Bruxelles, Zaventem et Evere et dont une partie sera rétrocédée à l'issue des travaux.


Naar aanleiding van de vestiging van de zetel van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) in Brussel, gaf de regering van het Koninkrijk België een terrein van 19ha 72a 42ca, dat deel uitmaakt van het openbaar militair domein, in concessie aan de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, voor de voorlopige bouw van de zetel van deze Organisatie.

À l'occasion de l'installation du Siège de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) à Bruxelles, le gouvernement du Royaume de Belgique a donné en concession à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord un terrain relevant du domaine public militaire d'une superficie de 19Ha 72a 42ca en vue de la construction provisoire du siège de cette Organisation.


2. Het terrein behorend tot het openbaar militair domein, waarop momenteel het kwartier Koning Albert is gevestigd, gelegen in Evere-Noord en waarvan het plan in bijlage B aan onderhavige Overeenkomst is toegevoegd, anderzijds;

2. le terrain relevant du domaine public militaire sur lequel est actuellement établi le Quartier Roi Albert, situé a Evere Nord et le terrain adjacent, sis à front de la rue de la Fusée, dont le plan est joint en annexe B à la présente Convention, d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het terrein behorend tot het openbaar militair domein, gelegen ten Noorden van het Kwartier Koningin Elisabeth en dat achterin gelegen aan de Leopold III-laan waartoe het toegang heeft, en waarvan hei plan in bijlage A aan onderhavige Overeenkomst is toegevoegd, enerzijds;

1. le terrain relevant du domaine public militaire, situé au nord du Quartier Reine Elisabeth et en retrait du Boulevard Léopold III en ayant accès à celui-ci, et dont le plan est joint en annexe A à la présente Convention, d'une part;


Aanvragen van de militaire overheid voor het oprichten van militaire installaties en gebouwen in gebieden die op de plannen van aanleg of op de ruimtelijke uitvoeringsplannen aangegeven zijn als militair domein, worden niet onderworpen aan een openbaar onderzoek indien ze voorkomen op een lijst, gevoegd bij een protocol, gesloten tussen de minister van Landsverdediging en de Vlaamse minister voor de ruimtelijke ordening, en voor zo ...[+++]

Les demandes des autorités militaires en vue de la réalisation d'installations ou de constructions militaires dans des zones qui sont désignées sur le plans d'aménagement ou sur les plans d'exécution spatiaux comme domaine militaire, ne sont pas soumises à une enquête publique lorsqu'elles figurent sur une liste, jointe à un protocole, conclu entre le Ministre de la Défense nationale et le Ministre flamand de l'Aménagement du Territoire, et pour autant qu'aucun rapport des incidences sur l'environnement doive être établi.


7. De schietstand behoort tot het militaire domein (openbaar domein van de Staat).

7. Le stand de tir appartient au domaine militaire (domaine public de l'état).


1. Het kamp Beverlo wordt tussen Beringen (Koersel) en Hechtel-Eksel (Hechtel) doorkruist door een aardeweg die behoort tot het militair domein, dat ingevolge onteigening deel uitmaakt van het openbaar domein van de Staat.

1. Le camp de Beverlo, entre Beringen (Koersel) et Hechtel-Eksel (Hechtel), est traversé par un chemin de terre appartenant au domaine militaire, qui fait partie du domaine public de l'Etat à la suite d'une expropriation.


3. Domeingoederen van de Staat, in casu het militair domein, worden na definitieve desaffectatie, door de minister van Financiën hetzij openbaar, hetzij uit de hand of bij wijze van ruiling vervreemd (cf. artikel 87 van de samenordening van de wetten op de Rijkscomptabiliteit van 17 juli 1991).

3. Les biens domaniaux de l'Etat, en l'espèce le domaine militaire, après désaffectation définitive, soit aliénés à gré ou par voie d'échange (cf. l'article 87 de la coordination des lois sur la comptabilité de l'Etat, du 17 juillet 1991).


3. Het jachtrecht op militair domein moet toegewezen worden ingevolge een openbaar opbod (georganiseerd door de Ontvanger der Domeinen van de FOD Financiën):Voor het Vlaams Gewest: zie artikel 11 van het jachtdecreet van 24 juli 1991; voor het Waals Gewest: zie artikel 13 van de jachtwet van 28 februari 1882.De prijs van het jachtrecht wordt dus bepaald bij openbare aanbesteding.

3. Le droit de chasse sur domaine militaire doit être admis suite à une offre publique (organisée par le Receveur des Domaines du SPF Finances):Pour la Région flamande : voir article 11 du décret sur la chasse du 24 juillet 1991, pour la Région wallonne : voir article 13 de loi sur la chasse du 28 février 1882.Le prix du droit de chasse est donc déterminé par adjudication publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbaar militair domein' ->

Date index: 2023-05-05
w