Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «openbaar mag dragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Document ST 9999/99 INIT mag niet de verspreidingsmarkering LIMITE dragen.

Le document ST 9999/99 ne doit pas porter le code de diffusion LIMITE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aldus als « partner in eerlijke handel » erkende persoon krijgt een certificaat, waardoor hij de vermelding « door de Belgische Staat erkend als partner in eerlijke handel » openbaar mag dragen, en die hoedanigheid mag aangeven bij het uitoefenen van zijn commerciële of andere activiteiten.

La personne ainsi reconnue comme Partie prenante de commerce équitable se voit délivrer un certificat lui permettant de faire état publiquement de la mention « reconnu par l'État belge comme participant au commerce équitable » et de faire valoir cette qualité dans ses activités commerciales ou autres.


De aldus als « partner in eerlijke handel » erkende persoon krijgt een certificaat, waardoor hij de vermelding « door de Belgische Staat erkend als partner in eerlijke handel » openbaar mag dragen, en die hoedanigheid mag aangeven bij het uitoefenen van zijn commerciële of andere activiteiten.

La personne ainsi reconnue comme Partie prenante de commerce équitable se voit délivrer un certificat lui permettant de faire état publiquement de la mention « reconnu par l'État belge comme participant au commerce équitable » et de faire valoir cette qualité dans ses activités commerciales ou autres.


De persoon die erkend is als « organisatie voor eerlijke handel » verkrijgt een certificaat, waardoor hij de vermelding « door de Belgische Staat erkend als organisatie voor eerlijke handel » openbaar mag dragen, en aangeven dat hij de in deze wet bedoelde criteria in acht neemt.

La personne reconnue comme Organisation de commerce équitable se voit délivrer un certificat lui permettant de faire état publiquement de la mention « reconnu par l'État belge comme une Organisation de commerce équitable » et d'affirmer qu'elle respecte les critères visés par la présente loi.


De persoon die erkend is als « organisatie voor eerlijke handel » verkrijgt een certificaat, waardoor hij de vermelding « door de Belgische Staat erkend als organisatie voor eerlijke handel » openbaar mag dragen, en aangeven dat hij de in deze wet bedoelde criteria in acht neemt.

La personne reconnue comme Organisation de commerce équitable se voit délivrer un certificat lui permettant de faire état publiquement de la mention « reconnu par l'État belge comme une Organisation de commerce équitable » et d'affirmer qu'elle respecte les critères visés par la présente loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" Art. 11 : Bij toepassing van artikel 16 van de wet van 3 juli 1967 mogen de instellingen van openbaar nut en de publiekrechtelijke rechtspersonen alsook de N.V. van privaatrecht B.I. A.C. waarvan het personeel het voordeel van de bepalingen van dit besluit geniet, teneinde de door hen te dragen lasten geheel of gedeeltelijk te dekken, verzekeringsovereenkomsten sluiten met een verzekeringsonderneming die toegelaten is tot de ongevallenverzekering of de ongevallenverzekering mag beoefenen in België door middel van een bijkantoor of ...[+++]

« Art. 11 : Par application de l'article 16 de la loi du 3 juillet 1967, les organismes d'intérêt public et les personnes morales de droit public ainsi que la S.A. de droit privé B.I. A.C. dont le personnel bénéficie des dispositions du présent arrêté sont autorisés, pour couvrir intégralement ou partiellement la charge qui leur incombe, à souscrire des contrats d'assurance auprès d'une entreprise d'assurances agréée concernant l'assurance contre les accidents du travail ou autorisée à exercer en Belgique l'assurance contre les accidents du travail, par la voie d'une succursale ou en libre prestation de services conformément à la loi du ...[+++]


Bovendien mag bijvoorbeeld de orthodoxe kerk nog steeds niet vrij haar patriarch kiezen zonder op nationaliteit te letten en worden er steeds meer pogingen gedaan om geestelijken beperkingen op te leggen met betrekking tot het in het openbaar dragen van hun priestergewaden.

En outre, l’Église orthodoxe, par exemple, n’a toujours pas la possibilité de choisir, librement et indépendamment de la nationalité, son patriarche, et l’on constate des tentatives de plus en plus nombreuses d’imposer des restrictions aux ecclésiastiques par rapport à leur désir de porter leur vêtement sacerdotal en public.


Bovendien mag bijvoorbeeld de orthodoxe kerk nog steeds niet vrij haar patriarch kiezen zonder op nationaliteit te letten en worden er steeds meer pogingen gedaan om geestelijken beperkingen op te leggen met betrekking tot het in het openbaar dragen van hun priestergewaden.

En outre, l’Église orthodoxe, par exemple, n’a toujours pas la possibilité de choisir, librement et indépendamment de la nationalité, son patriarche, et l’on constate des tentatives de plus en plus nombreuses d’imposer des restrictions aux ecclésiastiques par rapport à leur désir de porter leur vêtement sacerdotal en public.


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat er geschikte regelgeving van toepassing is om te waarborgen dat betrokken personen alle betrekkingen en omstandigheden openbaar maken waarvan redelijkerwijze mag worden aangenomen dat zij afbreuk kunnen doen aan de objectiviteit van de aanbeveling, met name wanneer betrokken personen een wezenlijk financieel belang hebben in één of meer financiële instrumenten die het voorwerp uitmaken van de aanbeveling, of een wezenlijk belangenconflict ten aanzien van de emittent op wie de aanbeveling betrekk ...[+++]

1. Les États membres s'assurent qu'il existe une réglementation appropriée pour garantir que les personnes concernées mentionnent toutes les relations et circonstances dont on peut raisonnablement penser qu'elles sont de nature à porter atteinte à l'objectivité de la recommandation, en particulier lorsque les personnes concernées ont un intérêt financier significatif dans un ou plusieurs des instruments financiers faisant l'objet de la recommandation ou un conflit d'intérêts significatif avec un émetteur auquel se rapporte la recommandation.


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat er geschikte regelgeving van toepassing is om te waarborgen dat betrokken personen alle betrekkingen en omstandigheden openbaar maken waarvan redelijkerwijze mag worden aangenomen dat zij afbreuk kunnen doen aan de objectiviteit van de aanbeveling, met name wanneer betrokken personen een wezenlijk financieel belang hebben in één of meer financiële instrumenten die het voorwerp uitmaken van de aanbeveling, of een wezenlijk belangenconflict ten aanzien van de emittent op wie de aanbeveling betrekk ...[+++]

1. Les États membres s'assurent qu'il existe une réglementation appropriée pour garantir que les personnes concernées mentionnent toutes les relations et circonstances dont on peut raisonnablement penser qu'elles sont de nature à porter atteinte à l'objectivité de la recommandation, en particulier lorsque les personnes concernées ont un intérêt financier significatif dans un ou plusieurs des instruments financiers faisant l'objet de la recommandation ou un conflit d'intérêts significatif avec un émetteur auquel se rapporte la recommandation.


Bij toepassing van artikel 16 van de wet van 3 juli 1967 mogen de instellingen van openbaar nut waarvan het personeel het voordeel van de bepalingen van dit besluit geniet, ten einde de door hen te dragen lasten geheel of gedeeltelijk te dekken, verzekeringsovereenkomsten sluiten met een verzekeringsonderneming die toegelaten is tot de ongevallenverzekering of de ongevallenverzekering mag beoefenen in België door middel van een bijkantoor of in vrije dienstverrichting overeenkomstig de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle op de ...[+++]

Par application de l'article 16 de la loi du 3 juillet 1967, les organismes d'intérêt public dont le personnel bénéficie des dispositions du présent arrêté sont autorisés, pour couvrir intégralement ou partiellement la charge qui leur incombe, à souscrire des contrats d'assurance auprès d'une entreprise d'assurances agréée concernant l'assurance contre les accidents du travail ou autorisée à exercer en Belgique l'assurance contre les accidents du travail, par la voie d'une succursale ou en libre prestation de services conformément à la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, à la condition que cette entreprise ne soit pas chargée de l'examen médical, ...[+++]




D'autres ont cherché : openbaar mag dragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbaar mag dragen' ->

Date index: 2022-11-29
w