Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «open exploitatiesystemen de oplossing » (Néerlandais → Français) :

De vooruitgang bij het ETSI[13] verliep daarentegen zeer traag omdat een eigen oplossing werd voorgesteld als alternatief voor een Europese open norm.

Cependant, l’ETSI[13] a progressé très lentement dans ses travaux du fait qu’une solution propriétaire a été proposée plutôt qu’une norme européenne ouverte.


De Voorzitter deelt na de stemming mee dat hij ingevolge een verzoek dat maandag bij de opening van de vergadering is ingediend (punt 2 van de notulen van 11.9.2017) vandaag een brief aan de voorzittter van de Commissie, Jean-Claude Juncker, zal ondertekenen om hem te vragen een oplossing te vinden voor het verstrekken van financiële steun aan het Nederlandse deel van Sint-Maarten, dat verwoest is door de orkaan Irma.

M. le Président annonce que suite à une demande faite lundi à l'ouverture de la session (point 2 du PV du 11.9.2017) il signera aujourd'hui une lettre à l'intention du Président de la Commission, Jean Claude Juncker, pour lui demander de trouver une solution afin de fournir une aide financière à la partie néerlandaise de l'île de Saint-Martin, dévastée par l'ouragan Irma.


In bepaalde gevallen is de keuze voor Open Source als winnaar uit de bus gekomen, maar in andere gevallen hebben de kosten om "te migreren naar" en "het onderhoud te voorzien van" naast een zwakke interoperabiliteit met andere instellingen die niet dezelfde OS-oplossing gebruiken en de verschillende kosten die misschien niet werden voorzien (bijvoorbeeld kosten verbonden aan de ondersteuning van veiligheidsaspecten of de opleiding van de gebruikers van de nieuwe OS software, en zo meer) ertoe geleid dat bepaalde openbare instellingen, ...[+++]

Dans certains cas, le choix de l'Open Source s'était révélé gagnant, mais dans d'autres cas, les coûts pour migrer vers la solution OS retenue et pour en assurer sa maintenance, une faible interopérabilité avec d'autres organismes n'utilisant pas la même solution OS, ainsi que différents coûts qui n'avaient peut-être pas été anticipés (par exemple les coûts liés au support des aspects sécurité ou à la formation des utilisateurs du nouveau logiciel OS, etc.) ont amené certains de ces organismes publics à faire le choix après quelques années d'utilisation de logiciels OS de revenir vers une solution payante.


Bijkomende achtergrondinformatie De Open Source oplossing die werd gekozen door de "Gendarmerie nationale française" behelsde de migratie naar "Linux on desktop" als besturingssysteem en naar "Open Office" als kantoorsoftware.

Informations contextuelles complémentaires La solution Open Source retenue par la Gendarmerie nationale française a consisté à migrer vers "Linux on desktop" comme système d'exploitation et "Open Office" comme suite bureautique.


In vergelijking met een Open Source product, biedt de gekozen betalende oplossing meteen een beveiligde omgeving waarin alle producten op elk moment de laatste updates op het vlak van veiligheid krijgen.

Par rapport à un produit Open Source, la solution payante retenue met directement à disposition un environnement sécurisé dans lequel l'ensemble des produits dispose en permanence des dernières mises à jour en termes de sécurité.


1. a) Ja, de federale politie heeft gekozen voor de aankoop van vrije software (zogenaamde Open Source OS) wanneer de kosten en baten ervan voordeliger bleken dan de betalende oplossing.

1. a) Oui, l'option d'acquérir des logiciels libres (la dite Open Source OS) a été retenue par la police fédérale lorsque cette solution offrait un ratio bénéfices/coûts favorable par rapport à une solution payante.


2. Dit systeem werd gekozen op basis van onderstaande gunningscriteria: - de functionele kwaliteiten van de voorgestelde oplossing, haar gebruiksvriendelijkheid, haar flexibiliteit en haar vermogen tot bi-directionele interfacing, haar modulariteit en aanpasbaarheid; - de technische aspecten van de oplossing: haar conformiteit met open industriestandaarden en met de door H-ICT toegepaste standaarden, de beschikbaarheid van geïntegreerde beheerstools, de onderhoudsvoorwaarden, en zo meer; - de financiële voorwaarden voor verwerving, ...[+++]

2. Ce système a été choisi sur la base des critères d'attribution suivants: - les qualités fonctionnelles de la solution proposée, sa convivialité d'utilisation, sa flexibilité et sa capacité d'interface bidirectionnel, sa modularité et son adaptabilité; - les aspects techniques de la solution: sa conformité avec des normes industrielles ouvertes et avec les normes appliquées par H-ICT, la disponibilité d'outils de gestion intégrés, les conditions de maintenance, etc.; - les conditions financières pour l'acquisition, l'installation et la maintenance; - un certain nombre d'aspects généraux à propos du paquet proposé.


Binnen tien weken na datum van de opening van de zaak moet de aanvrager een oplossing krijgen voor zijn/haar probleem, waarin eventueel de relevante EU-wetgeving wordt toegelicht.

dans un délai de dix semaines à compter de la date d’ouverture du dossier, le demandeur doit recevoir une solution à son problème, qui peut consister en des éclaircissements sur le droit de l’Union applicable.


De uitrol van een open infrastructuur die gebaseerd is op technologische neutraliteit en die door een onafhankelijke organisatie wordt beheerd, lijkt de meest geschikte oplossing om de mededinging te waarborgen.

Le déploiement d’une infrastructure à libre accès, définie en conformité avec la neutralité technologique et gérée par une entité indépendante, semble être la solution la plus propice à une concurrence effective.


[4] Uit een opiniepeiling die in oktober-november 2001 voor de Europese Commissie is gehouden (Eurobarometer) blijkt dat een grote meerderheid van het ondervraagde publiek (2/3) van mening is dat, indien voor het beheer van nucleaire afvalstoffen een voldoende veilige oplossing wordt gevonden, kernenergie een open optie voor elektriciteitsopwekking moet blijven.

[4] Un sondage réalisé en octobre-novembre 2001 pour la Commission européenne (Eurobaromètre) montre qu'une grande majorité du public sondé (2/3) estime que si la gestion des déchets nucléaires trouve une solution de sûreté satisfaisante le nucléaire doit rester une option ouverte pour la production d'électricité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'open exploitatiesystemen de oplossing' ->

Date index: 2025-01-11
w