Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «open en oprecht oproepen onze instellingen » (Néerlandais → Français) :

Wij willen dat de besluiten binnen het institutionele kader worden genomen, binnen het kader van een rechtsgemeenschap. En daarom wil ik u uiterst open en oprecht oproepen onze instellingen wederzijds te versterken.

Nous voulons que les décisions soient prises dans le cadre institutionnel, dans le cadre d’une communauté de droit, et c’est ça que j’aimerais vous dire de façon très franche et très sincère: renforçons mutuellement nos institutions.


25 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de organisatie van masters in de Engelse taal toegelaten wordt De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, inzonderheid op artikel 75, § 2, laatste lid; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 juli 2007 tot verlening van een vrijstelling aan de « Université Catholique de Louvain » betreffende het gebruik van de taal voor het onderwijs en de evaluatie voor de master in de economische wetenschappen, oriëntatie econometrie, met de grondige finaliteit; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap v ...[+++]

25 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant l'organisation de Masters en langue anglaise Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, notamment son article 75, § 2, dernier alinéa; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet 2007 accordant une dérogation à l'Université Catholique de Louvain quant à l'usage de la langue d'enseignement et d'évaluation pour le master en sciences économiques, orientation économétrie, à finalité approfondie; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009 accordant une dérogation aux institutions universitaires ...[+++]


Zo organiseert dit team jaarlijks 'de dag van de Duurzame ontwikkeling', publiceert het affiches die onder andere oproepen tot het eten van fruit uit onze regio's, en ondersteunt het solidariteitsinitiatieven zoals de 'actie schoenendoos' waarbij schoenendozen gevuld met geschenkjes en niet-bederfbare voedingswaren worden verzameld voor caritatieve instellingen die deze schenken aan personen in nood.

Ainsi, cette équipe organise annuellement "le jour du Développement durable", publie des affiches qui incitent notamment à manger des fruits de notre région et soutient les initiatives de solidarité telles que "l'action boîte à chaussures" lors de laquelle des boîtes à chaussures remplies de petits cadeaux et de denrées alimentaires non périssables sont rassemblées pour des oeuvres caritatives qui offrent celles-ci à des personnes dans le besoin.


In onze dialoog met China hebben wij de plicht open en oprecht onze gemeenschappelijke waarden van democratie, recht, mensenrechten en vrijheid van meningsuiting te benoemen.

Dans notre dialogue avec la Chine, nous sommes tenus de respecter ouvertement et sincèrement nos valeurs communes de démocratie, d’État de droit, de droits humains et de liberté d’opinion, conformément au principe fondamental de la dignité humaine.


Ik was door deze organisatie uitgenodigd voor een grote conferentie, en onze standpunten beginnen nader tot elkaar te komen. Dus ik denk dat als wij ons werk goed doen en op een open en oprechte manier heel duidelijk maken wat we met het collectief beroep beogen, we uiteindelijk een gemeenschappelijke oplossing zullen vinden.

J’ai été invitée pour une grande conférence et nous commençons à nous rapprocher de nos positions. Par conséquent, je suis convaincue que si nous menons à bien notre travail, en nous assurant, ouvertement et sincèrement, de notre objectif en matière d’action collective, nous aboutirons en définitive à une solution commune.


De oproepen staan open voor universitaire instellingen, wetenschappelijke overheidsinstellingen, onderzoekscentra en gespecialiseerde studiebureaus zonder winstoogmerk waarvan het wetenschappelijk onderzoek in de statuten of in de opdracht werd ingeschreven.

Les appels sont ouverts aux institutions universitaires, établissements scientifiques publics, centres de recherche et bureaux d'études sans but lucratif à condition pour ce qui concerne ces derniers que la recherche scientifique soit inscrite dans leurs statuts ou reprise dans leurs missions.


Wij moeten onze instellingen derhalve oproepen om dergelijke sancties toe te passen. Voorts moeten wij oproepen tot een dialoog van China met de gehele Chinese samenleving, bovenal met het Tibetaanse volk en zijn vertegenwoordiger, de Dalai Lama.

Nous devons donc inviter nos institutions à appliquer ces sanctions, ainsi qu’au dialogue entre la Chine et l’ensemble de la société chinoise, à commencer par le peuple tibétain et son représentant, le dalaï-lama.


Ook in dezen zal ik al onze instellingen oproepen om gezamenlijk flexibele oplossingen te bedenken die zo gunstig mogelijk zijn voor onze nieuwe lidstaten.

Ici aussi, je demande avec insistance aux institutions de coopérer afin de trouver des solutions flexibles garantissant les meilleures conditions possibles pour nos nouveaux États membres.


De terreuraanslagen tegen het volk en de instellingen van de Verenigde Staten waren immers een aanval op ons allen, op onze open, democratische, tolerante en multiculturele samenlevingen.

Les attentats terroristes perpétrés à l'encontre du peuple et des institutions des États-Unis ont en effet constitué une attaque contre nous tous, contre nos sociétés ouvertes, démocratiques, tolérantes et multiculturelles.


Ik herhaal wel dat het Instituut voor opleiding open moet staan voor andere instellingen van de staat, voor de universiteiten en de onderwijs- en opleidingsinstellingen, om de kwaliteit van het werk in onze hoven en rechtbanken nog te verbeteren.

Mais, je le répète, l'Institut de formation doit s'ouvrir sur les autres organes de l'État, sur les universités, sur les organismes d'enseignement et de formation, afin d'améliorer encore la qualité du travail dans nos cours et tribunaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'open en oprecht oproepen onze instellingen' ->

Date index: 2022-11-04
w