Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opel nederland heeft vervolgens » (Néerlandais → Français) :

Volgens de Commissie heeft AB InBev misbruik gemaakt van haar machtspositie door een bewuste strategie te voeren om te beletten dat supermarkten en groothandelaars Jupiler en Leffe goedkoper inkopen in Nederland en Frankrijk en vervolgens invoeren in België.

Elle allègue qu'AB InBev a abusé de cette position dominante en appliquant une stratégie délibérée visant à empêcher les supermarchés et les grossistes d'acheter les produits Jupiler et Leffe à des prix inférieurs aux Pays-Bas et en France et de les importer en Belgique.


Opel Nederland heeft vervolgens bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen hogere voorziening ingesteld strekkende tot vernietiging van het arrest van het Gerecht voorzover het betrekking heeft op de vermeende algemene strategie ter beperking van de uitvoer alsmede op het bonusbeleid van Opel Nederland, en dienaangaande de geldboete handhaaft.

Opel Nederland a, par la suite, introduit un pourvoi devant la Cour de justice des Communautés européennes en demandant l'annulation de l'arrêt du Tribunal pour autant qu’il concerne la prétendue stratégie générale restrictive des exportations ainsi que la politique de primes d’Opel Nederland et confirme une amende sur ces points.


Vervolgens bepaalt Protocol II dat van de bedragen die van Belgische respectievelijk Nederlandse zijde in de macro-economische verrekening worden betrokken 50 percent ten gunste van Nederland respectievelijk België in rekening courant wordt verrekend. Het tijdstip waarop deze verrekening plaatsvindt, is het moment waarop België respectievelijk Nederland de desbetreffende zuivere belastingopbrengst heeft ontvangen c.q (veelal op aanslag) heeft terugbetaald aan belanghebbend ...[+++]

Le Protocole II prévoit également que 50 pour cent des montants à prendre en considération pour la compensation macro-économique, du côté belge et du côté néerlandais, seront portés en compte courant au profit, respectivement, des Pays-Bas et de la Belgique et ce, au moment où la Belgique et les Pays-Bas auront perçu ou, le cas échéant, remboursé aux intéressés (généralement via l'enrôlement d'une cotisation) les recettes fiscales nettes en question.


Opel Nederland heeft daarop het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen verzocht om nietigverklaring van de beschikking van 2000 en, subsidiair, om vermindering van de geldboete.

Opel Nederland a alors demandé au Tribunal de première instance des Communautés européennes l’annulation de la décision de 2000 ainsi que, à titre subsidiaire, la diminution de l’amende.


Opel Nederland heeft daarop het Gerecht van Eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen verzocht om nietigverklaring van de beschikking van 2000 en subsidiair om vermindering van de boete.

Opel Nederland a alors demandé au Tribunal de première instance des Communautés Européennes l'annulation de la décision de 2000 ainsi que, à titre subsidiaire, la diminution de l'amende.


Uit die overwegingen blijkt dat de wetgever, met de bepalingen betreffende het gebruik der talen in gerechtszaken, een drievoudige doelstelling heeft nagestreefd : allereerst, aan de rechtzoekende de fundamentele vrijheid te waarborgen om de taal van zijn keuze te gebruiken en te worden berecht door een magistraat die een grondige kennis heeft van de taal waarin hij zich uitdrukt; vervolgens, rekening te houden met de arrondissementen waarin sommige r ...[+++]

Il ressort de ces considérations que, par les dispositions relatives à l'emploi des langues en matière judiciaire, le législateur poursuivait un triple objectif : d'abord, garantir au justiciable la liberté fondamentale d'utiliser la langue de son choix et d'être jugé par un magistrat qui a une connaissance approfondie de la langue dans laquelle il s'exprime; ensuite, tenir compte des arrondissements dans lesquels des justiciables s'expriment, certains en néerlandais, d'autres en français; enfin, veiller au bon fonctionnement du service public de la justice qui implique notamment le droit d'être jugé dans un délai raisonnable.


Uit de gegevens die de Commissie heeft verstrekt nadat Nederland vóór 1 maart 2005 gegevens had meegedeeld overeenkomstig Verordening (EG) nr. 3605/93 van de Raad van 22 november 1993 betreffende de toepassing van het aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte Protocol betreffende de procedure bij buitensporige tekorten (3) uit de vervolgens op 31 maart 2005 aan Eurostat meegedeelde herziene overheidsrekeningen, alsmede uit de voorjaarsprognoses 2005 van de diensten van de Commissie, kunnen de volgende conclus ...[+++]

Les données fournies par la Commission sur la base de la notification que lui ont adressée les Pays-Bas avant le 1er mars 2005, conformément au règlement (CE) no 3605/93 du Conseil du 22 novembre 1993 relatif à l’application du protocole sur la procédure concernant les déficits excessifs annexé au traité instituant la Communauté européenne (3), les comptes nationaux révisés transmis à Eurostat le 31 mars 2005 et les prévisions du printemps 2005 établies par les services de la Commission permettent de tirer les conclusions suivantes:


De Europese Commissie heeft besloten Opel Nederland B.V., de Nederlandse importeur van auto's van het merk Opel, een boete op te leggen van 43 miljoen € omdat hij tussen september 1996 en januari 1998 de export van nieuwe auto's aan eindgebruikers in andere lidstaten heeft belemmerd.

La Commission européenne a décidé d'infliger une amende de 43 millions d'euros à Opel Nederland B.V., l'importateur néerlandais de véhicules automobiles de la marque Opel, pour avoir fait obstacle, entre septembre 1996 et janvier 1998, aux exportations de voitures neuves destinées à des consommateurs finals résidant dans d'autres États membres.


Door rechtstreekse instructies van de verantwoordelijke districtsdirecteuren van Opel Nederland B.V. aan een aantal exporterende dealers, en de toezeggingen die vervolgens van een aantal van deze dealers werden ontvangen om alle exportverkoop te beëindigen, kon de importeur zich verzekeren van een aanzienlijke beperking van de export.

Les instructions données directement par les directeurs régionaux responsables de Opel Nederland B.V. à un certain nombre de concessionnaires exportateurs, et les engagements ultérieurs reçus d'un certain nombre de ces distributeurs stipulant qu'ils cessaient toute vente à l'exportation, indiquent que l'importateur pouvait être assuré d'une réduction sensible des exportations.


Vervolgens blijkt uit het verslag van de gezondheidsinspecteur dat de verpleegkundige van de MUG Nederlands sprak en dat, in tegenstelling tot wat in de pers werd geschreven, niet de dochter van het slachtoffer, maar wel de ambulancier de eerste zorg heeft toegediend.

En outre, le rapport de l'inspecteur d'hygiène révèle que l'infirmier du SMUR parlait le néerlandais et que, contrairement à ce qui a été relaté par la presse, ce n'est pas la fille de la victime mais l'ambulancier qui a administré les premiers soins à cette dernière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opel nederland heeft vervolgens' ->

Date index: 2021-07-07
w