Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Griffie van de administratieve geldboeten

Traduction de «opeisbare administratieve geldboeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
griffie van de administratieve geldboeten

greffe des amendes administratives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 13. § 1. De personeelsleden die door de Vlaamse Regering belast zijn met de inning van de onbetwiste en opeisbare administratieve geldboeten, zijn ertoe gemachtigd om een dwangbevel uit te vaardigen.

Art. 13. § 1. Les membres du personnel chargés par le Gouvernement flamand de la perception des amendes administratives incontestées et exigibles sont habilités à imposer une contrainte.


"De onbetwiste en opeisbare niet-fiscale schuldvorderingen en de administratieve geldboeten als gevolg van de taken van het agentschap Informatie Vlaanderen en het Eigen Vermogen Informatie Vlaanderen worden ingevorderd door ambtenaren van de Vlaamse Belastingdienst".

« Les créances non fiscales incontestées et exigibles et les amendes administratives suite aux tâches de l'agence « Informatie Vlaanderen » et aux Fonds Propres « Informatie Vlaanderen » sont recouvrées par des fonctionnaires de l'agence « Vlaamse Belastingdienst».


Met behoud van de toepassing van het decreet van 22 februari 1995 tot regeling van de invordering van niet-fiscale schuldvorderingen voor de Vlaamse Gemeenschap en de instellingen die eronder ressorteren, zal de Vlaamse Regering bij besluit de personeelsleden binnen haar diensten machtigen om de onbetwiste en opeisbare administratieve geldboeten, vermeld in dit artikel, en eventuele invorderingskosten te verhalen».

Avec maintien de l'application du décret du 22 février 1995 fixant les règles relatives au recouvrement des créances non fiscales pour la Communauté flamande et les organismes qui en relèvent, le Gouvernement flamand autorisera par arrêté les membres du personnel ressortant de ses services à exécuter les amendes évidentes et exigibles, visées au présent article, majorées des frais de recouvrement éventuels».


Onverminderd de decreten van 22 februari 1995 tot regeling van de invordering van niet-fiscale schuldvorderingen voor, respectievelijk de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest, en de instellingen die eronder ressorteren zal de Vlaamse regering bij besluit de ambtenaren binnen haar administratie machtigen om de in dit decreet bedoelde onbetwiste en opeisbare administratieve geldboeten en eventuele invorderingskosten te verhalen.

Sans préjudice des décrets du 22 février 1995 fixant les règles relatives au recouvrement des créances non fiscales, respectivement pour la Communauté flamande et la Région flamande et les organismes qui en relèvent, le Gouvernement flamand autorisera par arrêté les fonctionnaires de son administration à recouvrer les amendes administratives incontestées et exigibles visées au présent décret, ainsi que les éventuels frais de poursuite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De onbetwiste en opeisbare niet-fiscale schuldvorderingen inzake de zorgverzekering, evenals de administratieve geldboeten die erop betrekking hebben, worden ingevorderd door ambtenaren van de Vlaamse Belastingdienst ».

« Les fonctionnaires du 'Vlaamse Belastingdienst' procèdent au recouvrement des créances non fiscales incontestées et exigibles relatives à l'assurance soins et des amendes administratives y afférentes».


De onbetwiste en opeisbare niet-fiscale schuldvorderingen inzake salarissen, toelagen en vergoedingen van de personeelsleden van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, alsook de administratieve geldboeten, opgenomen in artikel 116septies, § 1, 4°, van de gecoördineerde decreten van 25 januari 1995 betreffende de radio-omroep en de televisie, alsook de administratieve geldboeten met de eventuele invorderingskosten, opgenomen in ...[+++]

Les fonctionnaires de l'Administration de la Budgétisation, de la Gestion comptable et du Management financier du Ministère de la Communauté flamande procèdent au recouvrement des créances non fiscales incontestées et exigibles relatives aux traitements, allocations et indemnités des membres du personnel du Ministère de la Communauté flamande, et des amendes administratives prévues à l'article 116septies, § 1, 4°, des décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 25 janvier 1995, ainsi que des amendes administratives assorties des frais de recouvrement éventuels, prévues au chapitre III du décret du 30 avril 2004 ...[+++]


« De onbetwiste en opeisbare niet-fiscale schuldvorderingen inzake salarissen, toelagen en vergoedingen van de personeelsleden van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap alsook de administratieve geldboeten, vervat in artikel 116septies, § 1, 4°, van de gecoördineerde decreten van 25 januari 1995 betreffende de radio-omroep en de televisie worden ingevorderd door ambtenaren van de administratie Budgettering, Accounting en Financieel Management van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap».

« Les fonctionnaires de l'Administration de la Budgétisation, de la Gestion comptable et du Management financier du Ministère de la Communauté flamande procèdent au recouvrement des créances non fiscales incontestées et exigibles relatives aux traitements, allocations et indemnités des membres du personnel du Ministère de la Communauté flamande, et des amendes administratives prévues à l'article 116septies, § 1, 4°, des décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 25 janvier 1995».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opeisbare administratieve geldboeten' ->

Date index: 2022-02-09
w