Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Daar de doelstellingen van …
Neventerm
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "opdringt daar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat de exploitatieplaats zich dus aan de exploitanten opdringt daar ze afhankelijk is van de lokalisering van de afzetting;

Que le lieu d'exploitation s'impose donc aux exploitants puisqu'il est interdépendant de la localisation du gisement;


Overwegende dat de vereenvoudiging van de stappen ten gunste van de gebruiker zich als een verplichting opdringt daar, in tegenstelling tot de privé-sector, de gebruiker die in contact is met het bestuur de dienstverlener niet mag kiezen, maar ook omdat de internationale context, met name de Europese context, voor een vermindering van de administratieve lasten pleit;

Considérant que la simplification des démarches au bénéfice de l'usager s'impose comme une obligation car, contrairement au secteur privé, l'usager qui est en relation avec l'administration n'a pas le choix du prestataire, mais aussi parce que le contexte international, notamment européen, plaide pour une diminution des charges administratives;


Het komt in die omstandigheden verkieslijker voor de bestaande tekst te behouden, temeer daar uit de toelichting bij het voorstel evenmin voldoende duidelijk blijkt waarom een wijziging van de tekst zich opdringt.

Dans ces conditions, il paraît préférable de conserver le texte existant, d'autant que le commentaire figurant dans les développements de la proposition n'est pas non plus suffisamment éclairant sur les motifs pour lesquels une modification du texte s'impose.


Spreekster heeft daar grote vragen bij en meent dat een evaluatie van deze regeling zich opdringt.

Elle indique qu'elle se pose elle-même beaucoup de questions à ce sujet et qu'une évaluation s'impose dans ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreekster heeft daar grote vragen bij en meent dat een evaluatie van deze regeling zich opdringt.

Elle indique qu'elle se pose elle-même beaucoup de questions à ce sujet et qu'une évaluation s'impose dans ce domaine.


Het komt in die omstandigheden verkieslijker voor de bestaande tekst te behouden, temeer daar uit de toelichting bij het voorstel evenmin voldoende duidelijk blijkt waarom een wijziging van de tekst zich opdringt.

Dans ces conditions, il paraît préférable de conserver le texte existant, d'autant que le commentaire figurant dans les développements de la proposition n'est pas non plus suffisamment éclairant sur les motifs pour lesquels une modification du texte s'impose.


Vandaag wordt elk klein dispuut met een gemeentelijke overheid meteen voorgelegd aan een centrale rechtbank, daar waar een decentralisatie zich opdringt.

À l'heure actuelle, la moindre contestation avec une autorité communale est soumise à un tribunal centralisé, alors qu'une décentralisation s'impose.


Dat daar het dringend geboden is dat deze behandeling snel kan worden opgestart en daar het feit dat de deelnemende bedden gevestigd zijn op de campus van een ziekenhuis in dit geval vaak een voordeel oplevert, een dringende wijziging van de voornoemde norm zich opdringt;

Qu'une modification de la norme visée s'impose d'urgence, étant donné qu'il est important que le traitement en question puisse démarrer le plus rapidement possible, et qu'en l'occurrence, le fait que les lits participants sont implantés sur le site d'un hôpital s'avère généralement bénéfique;


General Motors is een voorbeeld dat zich op dit moment aan ons opdringt, aangezien daar vorig jaar meer dan 500 000 werknemers zijn getroffen door herstructureringen.

General Motors en est, aujourd’hui, un exemple qui nous interpelle alors que, l’an dernier, plus de 500 000 salariés ont été touchés par des restructurations.


Bovendien wordt in het verslag aan de Koning niet aangegeven om welke reden deze gegevens moeten worden medegedeeld via het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie, een vraag die zich des te meer opdringt daar de betrokken diensten zo vlug mogelijk van iedere wijziging op de hoogte dienen te worden gesteld.

En outre, le Rapport au Roi reste en défaut de préciser pour quelle raison ces informations doivent transiter par l'Institut belge pour les services postaux et les télécommunications et la question se pose d'autant plus que les services concernés doivent être informés au plus vite de toute modification.




Anderen hebben gezocht naar : maar vanwege …     daar de doelstellingen van …     neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     vermelding van de handeling     vermelding van de redenen     opdringt daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdringt daar' ->

Date index: 2025-04-10
w