Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwheer
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Opdrachtgever
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Traduction de «opdrachtgever moet worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]




opdrachtgever van een organisator van een openbare veiling

commettant d'un organisateur d'une vente aux enchères publiques


bouwheer | opdrachtgever

maître | maître d'ouvrage | MO [Abbr.]


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Wanneer na raadpleging van de databank van de fiscale schulden blijkt dat een aannemer fiscale schulden heeft en er dus een inhoudingsplicht is in hoofde van de opdrachtgever, moet de opdrachtgever aan de aannemer een attest vragen om de door de aannemer verschuldigde belastingen te kennen en zo de te verrichten inhouding, in voorkomend geval, te kunnen beperken tot het bedrag van die verschuldigde belasting.

— Lorsque la consultation de la banque de données des dettes fiscales fait apparaître qu'un entrepreneur a des dettes fiscales et qu'il y a donc une obligation de retenue dans le chef du commettant, ce dernier doit demander à l'entrepreneur une attestation afin de connaître les dettes dont celui-ci est redevable et de pouvoir, le cas échéant, limiter la retenue à opérer au montant de ces dettes fiscales.


— Wanneer na raadpleging van de databank van de fiscale schulden blijkt dat een aannemer fiscale schulden heeft en er dus een inhoudingsplicht is in hoofde van de opdrachtgever, moet de opdrachtgever aan de aannemer een attest vragen om de door de aannemer verschuldigde belastingen te kennen en zo de te verrichten inhouding, in voorkomend geval, te kunnen beperken tot het bedrag van die verschuldigde belasting.

— Lorsque la consultation de la banque de données des dettes fiscales fait apparaître qu'un entrepreneur a des dettes fiscales et qu'il y a donc une obligation de retenue dans le chef du commettant, ce dernier doit demander à l'entrepreneur une attestation afin de connaître les dettes dont celui-ci est redevable et de pouvoir, le cas échéant, limiter la retenue à opérer au montant de ces dettes fiscales.


De vrije keuze van de opdrachtgever moet worden gewaarborgd. Bijgevolg moet hij ofwel de bouwgrond kunnen kopen zonder bouwverplichting ofwel een globale prijs kunnen betalen voor de bouwgrond en het huis, wat een koop op plan is en dus onder de wet-« Breyne » valt.

Le libre choix du maître d'ouvrage doit être assuré en lui permettant soit d'acheter le terrain sans obligation de construction, soit en payant un prix global pour le terrain et la maison, ce qui constitue un achat sur plan régi par la loi « Breyne ».


De opdrachtgever moet 8 % vakantietoeslag betalen en vier weken vakantie doorbetalen ingeval van fulltime, anders naar evenredigheid.

L'employeur doit payer 8 % de pécule de vacances et quatre semaines de congés payés en cas d'emploi à plein-temps, ou, à défaut, une quote-part proportionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De opdrachtgever moet 6 weken doorbetalen ingeval van ziekte (minstens 70 % en minimaal het minimumloon dat voor de werknemer geldt).

En cas de maladie, l'employeur doit continuer à verser la rémunération durant 6 semaines (à concurrence d'au moins 70 % et sans pouvoir être inférieure au salaire minimum applicable au travailleur).


Met het oog op de beoordeling van alle mogelijk relevante veiligheidsinformatie door de opdrachtgever moet de onderzoeker over het algemeen alle ernstige ongewenste voorvallen aan de opdrachtgever rapporteren.

Afin que le promoteur puisse évaluer l'ensemble des informations sur la sécurité susceptibles d'être utiles, l'investigateur devrait, en règle générale, lui signaler tous les événements indésirables graves.


8. Schrijft de nationale wetgeving voor dat het publiek (wie vallen hieronder?) moet worden geraadpleegd voordat het bevoegd gezag beslist welke informatie naar zijn mening door de opdrachtgever moet worden verstrekt (geef de redenen voor het al dan niet bieden van inspraakmogelijkheid tijdens de scopingfase), of gebeurt dit op vrijwillige basis?

8. Votre législation prévoit-elle que des membres du public (lesquels ?) soient consultés avant que l'autorité compétente ne rende son avis sur les informations à fournir par le maître d'ouvrage (indiquer les raisons de prévoir ou de ne pas prévoir la participation du public au stade du scoping) ou cela se fait-il volontairement ?


Deze cumulatie moet worden beschreven in de m.e.r.-documenten die de opdrachtgever moet verstrekken;

Le cumul doit être décrit dans les documents EIE que doit fournir le maître d'ouvrage ;


Art. 7. § 1. De instelling van de opdrachtgever moet de grensoverschrijdende overschrijving uitvoeren binnen de termijn die met de opdrachtgever is overeengekomen.

Art. 7. § 1. L'établissement du donneur d'ordre doit effectuer le virement transfrontalier concerné dans le délai convenu avec le donneur d'ordre.


2° de opdrachtgever moet beschikken over rechtspersoonlijkheid met niet-commercieel karakter, zoals de vereniging zonder winstgevend doel en de instelling van openbaar nut; hij moet gevestigd zijn in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad;

2° le mandant doit être doté de la personnalité juridique à caractère non commercial, comme l'association sans but lucratif et l'organisme d'intérêt public; il doit être établi dans la région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale;




D'autres ont cherché : neventerm     bouwheer     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     opdrachtgever     rampen     opdrachtgever moet worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdrachtgever moet worden' ->

Date index: 2021-12-13
w