Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwheer
Opdrachtgever

Traduction de «opdrachtgever kreeg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels




opdrachtgever van een organisator van een openbare veiling

commettant d'un organisateur d'une vente aux enchères publiques


bouwheer | opdrachtgever

maître | maître d'ouvrage | MO [Abbr.]


communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers

étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze werkgroep kreeg de taak een wetsontwerp op te stellen om de opdrachtgevers die een beroep doen op tussenpersonen-mensenhandelaars, zowel burgerrechtelijk als strafrechtelijk aansprakelijk te maken.

Ce groupe de travail avait pour tâche de rédiger un projet de loi instaurant une co-responsabilité civile et pénale dans le chef des donneurs d'ordre ayant recours à des intermédiaires qui se livrent à la traite.


Naar aanleiding van de regeerverklaring van 2003 en het verslag Mensenhandel 2003 van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding (15) , werd onder leiding van de Interdepartementale Cel ter bestrijding van de mensenhandel een werkgroep opgericht die de opdracht kreeg een tekst op te stellen met betrekking tot een mechanisme van solidaire aansprakelijkheid tussen de opdrachtgever en de aannemer.

À la suite de la déclaration gouvernementale de 2003 et au rapport du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme relatif à la traite des êtres humains de 2003 (15) , un groupe de travail piloté par la Cellule interdépartementale de lutte contre la traite des êtres humains a été mis sur pied en vue d'élaborer un texte visant à instaurer un mécanisme de responsabilité solidaire entre le donneur d'ordre et l'entrepreneur.


Naar aanleiding van de regeerverklaring van 2003 en het verslag Mensenhandel 2003 van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding (15) , werd onder leiding van de Interdepartementale Cel ter bestrijding van de mensenhandel een werkgroep opgericht die de opdracht kreeg een tekst op te stellen met betrekking tot een mechanisme van solidaire aansprakelijkheid tussen de opdrachtgever en de aannemer.

À la suite de la déclaration gouvernementale de 2003 et au rapport du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme relatif à la traite des êtres humains de 2003 (15) , un groupe de travail piloté par la Cellule interdépartementale de lutte contre la traite des êtres humains a été mis sur pied en vue d'élaborer un texte visant à instaurer un mécanisme de responsabilité solidaire entre le donneur d'ordre et l'entrepreneur.


Deze werkgroep kreeg de taak een wetsontwerp op te stellen om de opdrachtgevers die een beroep doen op tussenpersonen-mensenhandelaars, zowel burgerrechtelijk als strafrechtelijk aansprakelijk te maken.

Ce groupe de travail avait pour tâche de rédiger un projet de loi instaurant une co-responsabilité civile et pénale dans le chef des donneurs d'ordre ayant recours à des intermédiaires qui se livrent à la traite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zijn taak overstijgt echter de taak die hij van zijn opdrachtgever kreeg, vermits hij als medewerker van het gerecht verplicht is onder meer rekening te houden met alle rechten van de met elkaar concurrerende schuldeisers en de regelmatigheid van de schuldvordering of de uitvoerbare titel te onderzoeken wanneer hij gevraagd wordt over te gaan tot inning of uitvoering.

Sa mission dépasse toutefois la tâche qui lui a été assignée par son mandant puisque sa qualité de collaborateur de la justice lui impose notamment de tenir compte de tous les droits des créanciers en concurrence et de vérifier la régularité de la créance ou du titre exécutoire lorsqu'il est chargé de procéder au recouvrement ou à l'exécution.


Het aantal dossiers dat door de verschillende opdrachtgevers aan deze vzw wordt overgelegd, blijft vrij gering ten opzichte van het succes van de werkstraf: zo kreeg de vzw Arpège te maken met 294 dossiers in 2006, 349 in 2007 en 338 in 2008.

Le nombre de dossiers adressés auprès de cette ASBL par les différentes autorités mandantes reste assez faible au regard du succès de la peine de travail : 294 dossiers en 2006, 349 en 2007 et 338 en 2008 ont été adressés à l'ASBL Arpège.




D'autres ont cherché : bouwheer     opdrachtgever     opdrachtgever kreeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdrachtgever kreeg' ->

Date index: 2025-01-22
w