Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opdrachten hem opgedragen " (Nederlands → Frans) :

Opdrachten en taken De Adviseur-generaal forensische audit heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o uitvoeren of meewerken aan forensische audits; o in geval van indicaties van mogelijke onregelmatigheden, forensische audits uitvoeren binnen de FOD Financiën en daarover rapporteren; o indien de forensische audit uitwijst dat er mogelijks misdrijven gepleegd zijn de bevoegde instanties (parket of centrale dienst voor de bestrijding van de corruptie) inlichten; o uitvoeren van onderzoeken hem opgedragen door de Federale Ombudsman in het kader van de wet van 1 ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Audit légal a, entre-autres, les missions et tâches suivantes : o exécuter et participer aux audits légaux; o en cas de présomptions de possibles irrégularités, exécuter des audits légaux au sein du SPF Finances et en faire rapport; o si un audit légal démontre que de possibles délits ont été commis, en informer les instances compétentes (parquet ou Office Central pour la Répression de la Corruption); o exécuter des enquêtes transférées par le médiateur fédéral dans le cadre de la loi du 15 septembre 2013 relative à la dénonciation d'une atteinte suspectée à l'intégrité au sein d'une autorité administrative fédérale par un membre de ...[+++]


De statuten van het Agentschap, als bijlage I, verlenen hem inderdaad de opdrachten die vroeger waren opgedragen aan het beheerscomité waarmee hij het Agentschap bestuurde.

Les statuts de l'Agence, en annexe I, lui confèrent en effet les missions auparavant dévolues au comité de gestion avec lequel il administrait l'Agence.


De statuten van het Agentschap, als bijlage I, verlenen hem inderdaad de opdrachten die vroeger waren opgedragen aan het beheerscomité waarmee hij het Agentschap bestuurde.

Les statuts de l'Agence, en annexe I, lui confèrent en effet les missions auparavant dévolues au comité de gestion avec lequel il administrait l'Agence.


De auditeur-generaal vervult de opdrachten die hem door dit boek en door titel 2, hoofdstuk 1, afdeling 2, in het bijzonder zijn opgedragen.

L'auditeur général remplit les missions que ce livre et le titre 2, chapitre 1 , section 2, en particulier lui confère.


De voorzitter vervult de opdrachten die hem door dit boek en in het bijzonder door afdeling 2 van dit hoofdstuk zijn opgedragen.

Le président remplit les missions que le présent livre, et en particulier la section 2 du présent chapitre, lui confère.


De auditeur-generaal mag betreffende een zaak geen enkele instructie aanvaarden bij het nemen van de beslissingen in uitvoering van de opdrachten die hem door dit boek en in het bijzonder door afdeling 2 van dit hoofdstuk zijn opgedragen.

L'auditeur général ne peut accepter aucune instruction concernant une affaire lors de la prise de décision en exécution des táches que ce livre et la section 2 du présent chapitre en particulier, lui confère.


Art. 25. Met uitzondering van de uitbetaling van de communautaire steun kan het betaalorgaan de opdrachten die hem door de Europese regelgeving werden opgedragen, aan andere personen overdragen.

Art. 25. A l'exception du paiement des aides communautaires, l'organisme payeur peut déléguer les missions qui lui ont été conférées par la réglementation européenne à d'autres personnes.


- uitwerken van de strategische beslissingen die door de overheid worden genomen en uitvoeren van alle andere opdrachten hem opgedragen door de Administrateur douane en accijnzen;

- mettre en oeuvre les décisions stratégiques qui sont prises par l'Autorité et exécuter toutes autres missions qui lui sont confiées par l'Administrateur douanes et accises;


De voorzitter vervult de opdrachten die hem door dit boek en in het bijzonder door afdeling 2 van dit hoofdstuk zijn opgedragen.

Le président remplit les missions que le présent livre, et en particulier la section 2 du présent chapitre, lui confère.


1 de tenuitvoerlegging van de door de Regering opgedragen beleidsvormen inzake arbeidsbemiddeling, met inbegrip van de opdrachten hem toegewezen in het kader van de programma's voor de wedertewerkstelling van uitkeringsgerechtigde volledig werklozen of met hen gelijkgestelde personen, en de tegemoetkoming in de bezoldiging van de bij de reconversie van de onderneming betrokken werknemers;

1 la mise en oeuvre des politiques en matière d'emploi confiées par le Gouvernement, en ce compris l'exécution des tâches qui lui sont assignées dans le cadre des programmes de remise au travail des chômeurs complets indemnisés ou des personnes assimilées, et l'intervention dans la rémunération des travailleurs touchés par la reconversion de l'entreprise;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdrachten hem opgedragen' ->

Date index: 2023-04-11
w