Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dwingende reden van groot openbaar belang
Dwingende redenen van algemeen belang
Dwingende regels
Instructies inzake voorraadbeheer volgen
Instructies inzake voorraadcontrole volgen
Instructies voor opdrachten verwerken
Opdrachten inzake voorraadbeheer uitvoeren
Regels van dwingend recht
Statistisch overzicht van de gegunde opdrachten
Statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten
Voorraadbeheeropdrachten uitvoeren

Vertaling van "opdrachten door dwingende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dwingende reden van groot openbaar belang | dwingende redenen van algemeen belang

raison impérative d'intérêt public majeur | raisons impérieuses d'intérêt général


dwingende regels | regels van dwingend recht

règles impératives


statistisch overzicht van de gegunde opdrachten | statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten

état statistique concernant les marchés passés


instructies inzake voorraadcontrole volgen | voorraadbeheeropdrachten uitvoeren | instructies inzake voorraadbeheer volgen | opdrachten inzake voorraadbeheer uitvoeren

suivre les instructions de contrôle des stocks


instructies voor opdrachten verwerken

exécuter des instructions commandées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- ter gelegenheid van familiegebeurtenissen, voor de vervulling van staatsburgerlijke verplichtingen of van burgerlijke opdrachten, in geval van verschijning voor het gerecht en om dwingende redenen, zoals door de Koning worden bepaald;

- à l'occasion d'événement familiaux, pour l'accomplissement d'obligations civiles, en cas de comparution en justice et pour des motifs impérieux tels que déterminés par le Roi;


B) De akten van de gemeenteoverheden betreffende de volgende onderwerpen moeten, binnen twintig dagen nadat ze zijn vastgesteld, worden toegezonden aan de Minister belast met Plaatselijke Besturen, om onderworpen te worden aan het algemeen schorsings- en vernietigingstoezicht : 1) de personeelsformatie en het contingent van de contractuele betrekkingen; 2) de reglementen betreffende de voorwaarden inzake werving en bevordering van het personeel; 3) de bezoldigingsregeling en de weddeschalen van het personeel; 4) de reglementen betreffende de evaluatie en de interne mobiliteit van het personeel; 5) de reglementen betreffende het pensioen van het personeel, alsook de wijze van financiering van deze pensioenen; 6) de reglementen betreffen ...[+++]

B) Les actes des autorités communales relatifs aux objets mentionnés ci-dessous doivent être transmis à l'autorité de tutelle, dans les vingt jours où ils ont été pris, afin d'être soumis à la tutelle générale de suspension et d'annulation : 1) le cadre du personnel et le contingent des emplois contractuels; 2) les règlements relatifs aux conditions de recrutement et de promotion du personnel; 3) le statut pécuniaire et les échelles de traitements du personnel; 4) les règlements relatifs à l'évaluation et la mobilité interne du personnel; 5) les règlements des pensions du personnel, ainsi que le mode de financement de ces pensions; 6) les règlements relatifs à la formation du personnel; 7) les suspensions, les démissions d'office et l ...[+++]


Dienvolgens gaan volgende beslissingen over van het uitzonderlijk goedkeuringstoezicht naar het algemeen schorsings- en vernietigingstoezicht : 1. het personeelskader en het contingent van de contractuele betrekkingen; 2. de reglementen betreffende de voorwaarden inzake werving en bevordering van het gemeentepersoneel; 3. de bezoldigingsregeling en de weddeschalen van het personeel; de toelagen en uitkeringen van het gemeentepersoneel; 4. de reglementen betreffende het pensioen van het personeel, alsook de wijze van financiering van deze pensioenen; 5. de ontslagen van ambtswege en de afzettingen van het gemeentepersoneel; 6. het voorzien in uitgaven die door dwingende ...[+++] en onvoorziene omstandigheden worden vereist bedoeld in artikel 249, § 1, eerste lid, van de nieuwe gemeentewet; 7. de consolidatie en de herschikking van de financiële lasten van opgenomen leningen; 8. de oprichting van een gemeentebedrijf en de startbalans van deze bedrijven; 9. de oprichting van een autonoom gemeentebedrijf en de bijdrage aan deze bedrijven; 10. de keuze van de wijze van gunning en de vaststelling van de voorwaarden van overheidsopdrachten van leveringen en diensten, waarvan de globale waarde van de opdracht, zonder btw, hoger is dan 249.600 euro en voor de opdrachten van werken waarvan de globale waarde van de opdracht hoger is dan 500.000 euro zonder btw.

En conséquence, les décisions suivantes passent de la tutelle spéciale d'approbation à la tutelle générale de suspension et d'annulation : 1. le cadre du personnel et le contingent des emplois contractuels; 2. les règlements relatifs aux conditions de recrutement et d'avancement du personnel; 3. le statut pécuniaire et les échelles de traitements du personnel; les indemnités et les allocations du personnel; 4. les règlements des pensions du personnel, ainsi que le mode de financement de ces pensions; 5. les démissions d'office et les révocations du personnel; 6. les décisions de pourvoir à des dépenses réclamées par des circonstanc ...[+++]


De ter rechtvaardiging van de dwingende spoed ingeroepen omstandigheden mogen in geen geval aan de aanbestedende entiteit te wijten zijn; 6° in het geval van opdrachten voor leveringen ten behoeve van aanvullende leveringen door de oorspronkelijke leverancier, die ofwel bestemd zijn voor de gedeeltelijke vernieuwing van leveringen of installaties, ofwel voor de uitbreiding van bestaande leveringen of installaties, wanneer een vera ...[+++]

Les circonstances invoquées pour justifier l'urgence impérieuse ne peuvent en aucun cas, être imputables à l'entité adjudicatrice; 6° dans le cas de marchés de fournitures pour des livraisons complémentaires effectuées par le fournisseur initial et destinées, soit au renouvellement partiel de fournitures ou d'installations, soit à l'extension de fournitures ou d'installations existantes, lorsque le changement de fournisseur obligerait l'entité adjudicatrice à acquérir des fournitures ayant des caractéristiques techniques différentes entraînant une incompatibilité ou des difficultés techniques d'utilisation et d'entretien disproportionné ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. a) Zijn er, afgezien van de eventuele technische problemen, ook operationele argumenten waarom de huidige up-to-datete F-16's dringend moeten worden vervangen? b) Hoe dwingend zijn deze beperkingen en werd daarover een studie uitgevoerd inclusief de vergelijking van de risico's die andere landen nemen met vliegtuigen van eenzelfde technisch niveau? c) Vanaf wanneer worden welke types opdrachten door deze eventuele operationele beperkingen niet meer mogelijk en welke zijn wel nog mogelijk?

6. a) Indépendamment des éventuels problèmes techniques, des arguments à caractère opérationnel peuvent-ils également être invoqués pour justifier le remplacement d'urgence des F-16 mis à niveau? b) Jusqu'à quel point ces restrictions sont-elles contraignantes et ont-elles fait l'objet d'une étude, intégrant également une comparaison des risques pris par d'autres pays avec des avions d'un niveau technique analogue? c) À partir de quel moment, ces éventuelles restrictions opérationnelles empêcheront-elles le déploiement de ces avions pour certaines missions?


Zoals voorzien door artikel 61 van de organieke wet en in de toelichting maken deze gerechtelijke opdrachten van federale aard het voorwerp uit van een dwingende richtlijn die de minister van Justitie aan de burgemeester of aan het politiecollege richt, met inachtneming van de wettelijk voorziene advies -of overlegprocedure.

Comme prévu à l'article 61 de la loi organique et aux développements, ces missions judiciaires de nature fédérale, font l'objet d'une directive contraignante du ministre de la Justice adressée au bourgmestre ou au collège de police, en prenant en considération la procédure de concertation et d'avis prévue par la loi.


Zoals voorzien door artikel 61 van de organieke wet en in de toelichting maken deze gerechtelijke opdrachten van federale aard het voorwerp uit van een dwingende richtlijn die de minister van Justitie aan de burgemeester of aan het politiecollege richt, met inachtneming van de wettelijk voorziene advies -of overlegprocedure.

Comme prévu à l'article 61 de la loi organique et aux développements, ces missions judiciaires de nature fédérale, font l'objet d'une directive contraignante du ministre de la Justice adressée au bourgmestre ou au collège de police, en prenant en considération la procédure de concertation et d'avis prévue par la loi.


Het plan voorziet dat de respectievelijke bijdrage van beide politiediensten in dit geval gezamenlijk zal worden voorbereid. Daarnaast staat de lokale politie ook in voor sommige opdrachten van federale aard die via dwingende richtlijnen bepaald kunnen worden door de minister van Justitie en mezelf.

De plus, la police locale assure également certaines missions à caractère fédéral que le ministre de la Justice et moi-même pouvons déterminer par des directives contraignantes.


Alleen in buitengewone gevallen van dwingende spoed, waarin door gebeurtenissen die de betrokken aanbestedende dienst niet kon voorzien en die hem niet kunnen worden toegerekend, een normale procedure, zelfs met kortere termijnen, niet haalbaar is, moet de aanbestedende dienst, voor zover strikt noodzakelijk, opdrachten kunnen gunnen via de onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande bekendmaking.

Ce n'est que dans des situations exceptionnelles, où l'extrême urgence résultant d'événements imprévisibles par le pouvoir adjudicateur concerné et qui ne lui sont pas imputables rend impossible le déroulement d'une procédure normale, même avec des délais raccourcis, que les pouvoirs adjudicateurs devraient, dans la mesure strictement nécessaire, avoir la possibilité d'attribuer des marchés selon une procédure négociée sans publication préalable.


- Artikel 61 van de WGP betreffende de opdrachten van federale aard bepaalt dat : « De Minister van Binnenlandse Zaken of de Minister van Justitie bepaalt deze opdrachten door dwingende richtlijnen.

- L'article 61 de la LPI relatif aux missions à caractère fédéral dispose que « Le Ministre de l'Intérieur ou le Ministre de la Justice détermine ces missions par des directives contraignantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdrachten door dwingende' ->

Date index: 2021-10-15
w