Voor het berekenen van de halve opdracht die het personeelslid moet blijven uitoefenen, komen de uren waarvoor hij tijdelijk is aangesteld en komen de prestaties in een opdracht aan een hogeschool als vermeld in artikel 2, 39°, van het hetzelfde decreet van 13 juli 1994 eveneens in aanmerking.
Pour le calcul d'une demi-charge que le membre du personnel doit continuer à exercer, les heures pour lesquelles il est désigné temporairement et les prestations d'une charge dans un institut supérieur telle que visée à l'article 2, 39°, du même décret du 13 juillet 1994 sont également prises en considération.