Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opdracht ontheffen wegens tekortkomingen » (Néerlandais → Français) :

NADO Vlaanderen kan op verzoek van een lid een einde maken aan zijn mandaat of een lid van zijn opdracht ontheffen wegens tekortkomingen of wegens inbreuken op de waardigheid van de functie.

A la demande d'un membre, NADO Vlaanderen peut mettre fin à son mandat ou destituer un membre de sa mission en raison de fautes ou en raison de d'infractions à la dignité de la fonction.


De minister kan de leden van hun opdracht ontheffen wegens tekortkomingen in hun taken of wegens inbreuken op de waardigheid van hun functie.

Le ministre peut destituer les membres de leur mission pour cause de manquements dans leurs tâches ou d'infractions à la dignité de leur fonction.


De minister kan de leden van hun opdracht ontheffen wegens tekortkomingen in hun taken of wegens inbreuk op de waardigheid van hun functie.

Les membres peuvent être déchargés de leur mission par le Ministre en raison de manquements constatés dans l'exercice de leurs tâches ou suite à une atteinte portée à la dignité de leur fonction.


4. Een leverancier wordt door de aanbestedende dienst uitgesloten in geval van faillissement, valsheid in geschrifte, aanzienlijke tekortkomingen bij de uitvoering van een wezenlijke eis of verplichting in het kader van een eerdere opdracht of eerdere opdrachten, veroordelingen wegens een ernstig misdrijf of andere veroordelingen wegens ernstige strafbare feiten, fouten bij de beroepsuitoefening of het niet betalen van belastingen.

4. Les entités contractantes doivent exclure les fournisseurs en cas, notamment, de faillite, de fausses déclarations, de manquements graves aux exigences et obligations de fond lors de l'exécution d'un ou de plusieurs contrats antérieurs, de jugements pour infractions pénales ou publiques graves, de faute professionnelle ou de non-paiement d'impôts.


4. Een leverancier wordt door de aanbestedende dienst uitgesloten in geval van faillissement, valsheid in geschrifte, aanzienlijke tekortkomingen bij de uitvoering van een wezenlijke eis of verplichting in het kader van een eerdere opdracht of eerdere opdrachten, veroordelingen wegens een ernstig misdrijf of andere veroordelingen wegens ernstige strafbare feiten, fouten bij de beroepsuitoefening of het niet betalen van belastingen.

4. Les entités contractantes doivent exclure les fournisseurs en cas, notamment, de faillite, de fausses déclarations, de manquements graves aux exigences et obligations de fond lors de l'exécution d'un ou de plusieurs contrats antérieurs, de jugements pour infractions pénales ou publiques graves, de faute professionnelle ou de non-paiement d'impôts.


De wetenschappelijke leden kunnen, op voorstel van de raad van bestuur van het Agentschap door de bevoegde Minister van hun opdracht worden ontheven wegens tekortkomingen in hun taken of wegens inbreuk op de waardigheid van hun ambt.

Les membres scientifiques peuvent, sur proposition du conseil d'administration de l'Agence, être déchargés de leur mission par le Ministre compétent en raison de manquements constatés dans l'exercice de leurs tâches ou suite à une atteinte portée à la dignité de leur fonction.


De minister kan de leden van hun opdracht ontheffen wegens tekortkomingen in hun taken of wegens inbreuk op de waardigheid van hun functie.

Les membres peuvent être déchargés de leur mission par le Ministre en raison de manquements constatés dans l'exercice de leurs tâches ou suite à une atteinte portée à la dignité de leur fonction.


Met betrekking tot de vervanging van het niet-aftredend plaatsvervangend Franstalig lid bepaalt artikel 24, paragraaf 4 van de wet: " Zij kunnen door de Kamer die hen heeft aangewezen, van hun opdracht worden ontheven wegens tekortkomingen in hun taken of wegens inbreuk op de waardigheid van hun ambt" .

Pour le remplacement du membre suppléant francophone non démissionnaire, l'article 24 paragraphe 4 de la loi dispose que « les membres ne peuvent être relevés de leur charge par la Chambre qui les a nommés qu'en cas de manquement à leurs devoirs ou d'atteinte à la dignité de leur fonction ».


Overeenkomstig het verzoek van de voorzitter van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, die dit lid wegens zijn voortdurende afwezigheid wil vervangen, zal ik de voorzitter van de Senaat per brief verzoeken een stemming te houden om dit lid van zijn opdracht te ontheffen.

Conformément à la demande du président de la commission de la protection de la vie privée, qui souhaiterait remplacer ce membre en raison de son absentéisme, j'ai préparé un courrier destiné au président du Sénat afin que celui-ci organise un vote relevant ce membre de ses fonctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdracht ontheffen wegens tekortkomingen' ->

Date index: 2023-03-14
w