Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opdracht moeten weten " (Nederlands → Frans) :

Gevolg hiervan is dat de opdracht van het Waarborgfonds zou moeten uitgebreid worden tot de stoffelijke schade in de gevallen onder 2° en 4° van § 1, te weten het geval van niet-verzekering en het geval van onvermogen van de verzekeraar.

Par voie de conséquence, l'intervention du Fonds de garantie devrait s'étendre aux dommages matériels dans les cas repris sous les n 2 et 4 du § 1, c'est-à-dire en cas de non assurance et en cas d'insolvabilité de l'assureur.


Maar als deze partij werkelijk bekommerd was om deze inzet, had ze moeten weten dat het een dergelijk grote uitdaging was, dat ze daardoor de opdracht had hierover in de coalitie een programma in die zin op te laten stellen en er een uitgebreid debat aan te wijden.

Mais si ce parti se souciait réellement de l'enjeu, il aurait dû savoir que le défi était aussi grand, qu'il avait de ce fait pour mission de faire préparer au sein de la coalition un programme dans ce sens et d'y consacrer un débat approfondi.


Maar als deze partij werkelijk bekommerd was om deze inzet, had ze moeten weten dat het een dergelijk grote uitdaging was, dat ze daardoor de opdracht had hierover in de coalitie een programma in die zin op te laten stellen en er een uitgebreid debat aan te wijden.

Mais si ce parti se souciait réellement de l'enjeu, il aurait dû savoir que le défi était aussi grand, qu'il avait de ce fait pour mission de faire préparer au sein de la coalition un programme dans ce sens et d'y consacrer un débat approfondi.


2 bis. De Europese Rekenkamer, de nationale controleorganen, bijvoorbeeld voor de controle van activiteiten onder gedeeld beheer, en de auditeurs die een controleopdracht moeten uitvoeren binnen de begrotingen van de instellingen, organen en de instanties die als toepassing van de Verdragen zijn opgericht en de begrotingen die zij beheren en controleren, onthullen, op straffe van de ingebrekestelling van hun strafrechtelijke aansprakelijkheid, aan OLAF de strafbare feiten die zij tijdens hun opdracht te weten zijn gekomen zonder ...[+++]

2 bis. La Cour des comptes européenne, les institutions de contrôle nationales, par exemple pour le contrôle d'opérations issues de la gestion partagée, et les auditeurs chargés d'une mission d'audit au sein des budgets des institutions, organes et organismes institués en application des traités ou des budgets gérés et contrôlés par les institutions révèlent, sous peine de mise en cause de leur responsabilité pénale, à l'OLAF les infractions pénales dont ils ont connaissance au cours de leur mission sans que leur responsabilité puisse être mise en cause à raison de cette révélation;


De persoon die op grond van dit concept wordt vervolgd, zal moeten aantonen dat hij niet wist of niet kon weten, hetgeen natuurlijk een veel moeilijker opdracht is.

La personne que l'on poursuivra sur la base de ce concept devra prouver qu'elle ne savait pas ou qu'elle ne pouvait pas savoir, ce qui lui sera évidemment beaucoup plus difficile.


Aangezien de hoofdgriffiers de opdracht hebben het werk te verdelen en de dienst te regelen, moeten zij noodzakelijkerwijze ook de « niet-dienst », te weten de afwezigheden, onder hun bevoegdheid hebben en dit van alle leden van de griffie en van het griffiepersoneel.

Comme les greffiers en chef sont chargés de distribuer le travail et d'organiser le service, le « non-service », c'est-à-dire les absences de tous les membres du greffe et du personnel de celui-ci, doit relever aussi, nécessairement, de leur compétence.


In dat verband wenst spreekster te weten of de ambtenaren die in de justitiehuizen tewerkgesteld zullen worden, exclusief belast zullen blijven met de opdracht die ze tot nu toe vervullen, dan wel of er een of andere vorm van mobiliteit wordt ingesteld waardoor ze hun specialisatie zullen moeten overstijgen.

À cet égard, l'intervenante désire savoir si les agents affectés aux maisons de justice resteront chargés exclusivement de leur mission actuelle ou si on instaurera une forme quelconque de mobilité qui les obligera à sortir de leur spécialisation.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de installatie van de Ombudsdienst pensioenen zich in een laatste fase bevindt, dat de leden van de Ombudsdienst pensioenen bij het aanvaarden van hun opdracht moeten weten op welke logistieke steun ze kunnen rekenen ten einde te kunnen evalueren of ze hun opdracht naar behoren zullen kunnen vervullen en dat het voor de goede werking van de dienst noodzakelijk is dat er zekerheid bestaat over het aantal en de kwalificatie van de ambtenaren die de ombudsleden zullen bijstaan;

Vu l'urgence motivée par le fait que l'installation du service de médiation pensions se trouve dans la phase finale, que, afin de pouvoir évaluer s'ils pourront remplir dûment leur mission, les membres du Service médiation pensions doivent savoir sur quel soutien logistique ils pourront compter et qu'il est nécessaire pour le bon fonctionnement du service qu'il y ait sécurité quant au nombre et à la qualification des fonctionnaires qui assisteront les membres du Service de médiation pensions;


Gevolg hiervan is dat de opdracht van het Waarborgfonds zou moeten uitgebreid worden tot de stoffelijke schade in de gevallen onder 2° en 4° van § 1, te weten het geval van niet-verzekering en het geval van onvermogen van de verzekeraar.

Par voie de conséquence, l'intervention du Fonds de garantie devrait s'étendre aux dommages matériels dans les cas repris sous les n2 et 4 du § 1, c'est-à-dire en cas de non assurance et en cas d'insolvabilité de l'assureur.


2. Interne individuele pensioentoezegging - onderhandse pensioenovereenkomst Overeenkomstig artikel 66 van het sociale luik van de wet van 28.4.2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid (B.S. 15.5.2003 - errata B.S. 26.5.2003), hierna " WAP" genoemd, is de in artikel 32, eerste lid, 1°, WIB 92 bedoelde bedrijfsleider, te weten, diegene die in een vennootschap een opdracht als bestuurder, zaakvoerder, vereffenaar of gelijksoortige ...[+++]

2. Engagement individuel de pension interne - contrat de pension sous seing privé Conformément à l'article 66 du volet social de la loi du 28.4.2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale (MB 15.5.2003 - erratum MB 26.5.2003), dénommée ci-après " LPC" , le dirigeant d'entreprise visé à l'article 32, al. 1er, 1°, CIR 92, à savoir, celui qui, dans une société, exerce un mandat d'administrateur, de gérant, de liquidateur ou de fonction analogue, qui a le statut d'indépendant et qui est visé à l'article 3, § 1er, al. 4 de l'arrêté royal n° ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdracht moeten weten' ->

Date index: 2022-08-26
w