Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opdracht mag bedragen " (Nederlands → Frans) :

voor de ontvangst van de verzoeken tot deelname een termijn vaststellen die niet minder mag bedragen dan 15 dagen te rekenen vanaf de datum van verzending van de aankondiging van de opdracht.

pour la réception des demandes de participation ou des offres dans des procédures ouvertes, un délai qui ne peut être inférieur à quinze jours à compter de la date d'envoi de l'avis de marché.


Een wijziging mag zonder nieuwe plaatsingsprocedure voor een opdracht worden doorgevoerd, indien het bedrag waarmee de wijziging gepaard gaat lager is dan elk van beide volgende bedragen:

Une modification peut être apportée sans nouvelle procédure de passation, lorsque la valeur de la modification est inférieure aux deux valeurs suivantes :


3. Wanneer het niet haalbaar blijkt de in lid 1, tweede alinea, vastgestelde termijn in acht te nemen wegens een door de aanbestedende instantie deugdelijk gemotiveerde spoedsituatie, kan deze een termijn vaststellen die niet minder mag bedragen dan 15 dagen na de verzenddatum van de aankondiging van de opdracht.

3. Lorsqu'une situation d'urgence, dûment justifiée par l'entité adjudicatrice, rend le délai minimal prévu au paragraphe 1, deuxième alinéa, impossible à respecter, elle peut fixer un délai qui ne peut être inférieur à quinze jours à compter de la date d'envoi de l'avis de marché.


a)voor de ontvangst van de verzoeken tot deelname een termijn vaststellen die niet minder mag bedragen dan 15 dagen te rekenen vanaf de datum van verzending van de aankondiging van de opdracht.

a)pour la réception des demandes de participation ou des offres dans des procédures ouvertes, un délai qui ne peut être inférieur à quinze jours à compter de la date d'envoi de l'avis de marché.


Art. 3. Artikel 8 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 oktober 1997 betreffende delegaties van bevoegdheden en handtekeningen voor de algemene functionarissen van het Commissariaat-generaal voor Internationale Betrekkingen wordt als volgt gewijzigd : « De Commissaris-generaal wordt ertoe gemachtigd boeten en straffen wegens vertraging op te leggen ten belope van een som die niet meer dan tien procent van de oorspronkelijke som van de opdracht mag bedragen, tot een som van honderdvijfentwintigduizend euro».

Art. 3. L'article 8 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 octobre 1997 portant délégations de compétences et de signatures aux fonctionnaires généraux du Commissariat général aux Relations internationales, est modifié comme suit : « Le Commissaire général est autorisé à remettre des amendes ou pénalités de retard à concurrence d'un montant qui ne peut dépasser dix pourcent du montant initial de marché jusqu'à concurrence de cent vingt-cinq mille euros ».


Het is met name noodzakelijk dat de staatssteun in verhouding staat tot het doel van algemeen belang, dat wil zeggen dat de staatssteun niet meer mag bedragen dan de nettokosten van de openbare opdracht, waarbij ook rekening wordt gehouden met andere rechtstreekse of indirecte inkomsten uit het vervullen van de openbare dienst.

Il est notamment nécessaire que les aides d’État soient proportionnelles par rapport à l’objectif d’intérêt commun, c’est-à-dire quelles n’excèdent pas les coûts nets induits par la mission de service public, compte tenu des autres recettes directes ou indirectes tirées de cette dernière.


Het is met name noodzakelijk dat de staatssteun in verhouding staat tot het doel van algemeen belang, dat wil zeggen dat de staatssteun niet meer mag bedragen dan de nettokosten van de openbare opdracht, waarbij ook rekening wordt gehouden met andere rechtstreekse of indirecte inkomsten uit het vervullen van de openbare dienst.

Il est notamment nécessaire que les aides d’État soient proportionnelles par rapport à l’objectif d’intérêt commun, c’est-à-dire quelles n’excèdent pas les coûts nets induits par la mission de service public, compte tenu des autres recettes directes ou indirectes tirées de cette dernière.


Art. 7. De leidend ambtenaar mag boeten of straffen wegens laattijdige uitvoering opleggen ten belope van een bedrag dat niet meer dan tien percent van het oorspronkelijk bedrag van de opdracht mag bedragen tot beloop van vijf miljoen frank.

Art. 7. Le fonctionnaire dirigeant est autorisé à remettre des amendes ou pénalités de retard à concurrence d'un montant qui ne peut dépasser dix pour cent du montant initial du marché jusqu'à concurrence de cinq millions de francs.


Het totaalbedrag van de kostenvergoeding wordt meegeteld bij de berekening van de drempels uit hoofde van artikel 7 en mag niet meer bedragen dan 15% van de in de aankondiging van de opdracht geraamde waarde van de opdracht.

Le montant global de la compensation est inclus dans le calcul des seuils visés à l'article 7 et ne peut excéder 15 % de la valeur du marché telle qu'elle a été estimée dans l'avis de marché.


Het totaalbedrag van de kostenvergoeding wordt meegeteld bij de berekening van de drempels uit hoofde van artikel 16 en mag niet meer bedragen dan 15% van de in de aankondiging van de opdracht geraamde waarde van de opdracht.

Le montant global de la compensation est inclus dans le calcul des seuils visés à l'article 16 et ne peut excéder 15 % de la valeur du marché telle qu'elle a été estimée dans l'avis de marché.




Anderen hebben gezocht naar : opdracht     minder mag bedragen     opdracht mag bedragen     openbare opdracht     bedragen     niet meer bedragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdracht mag bedragen' ->

Date index: 2021-07-14
w