Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Assurance engagement
Assurance-opdracht
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Hernieuwbare opdracht
Ingekorte titel
Missie
Opdracht
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Opdracht van de leiding
Opdracht volgens prijslijst
Ophanging
Stalen weg met ingekorte stutten
Uitvoeringsbevel
Vergiftiging
Verkorte titel
Vuurpeloton

Vertaling van "opdracht ingekort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors




stalen weg met ingekorte stutten

chaussée en acier avec supports réduits


opdracht van de leiding | uitvoeringsbevel | uitvoeringsbevel/-opdracht

décret | mandat exécutif


missie (nom féminin) | opdracht (nom féminin)

mission




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement


assurance engagement (nom) | assurance-opdracht (nom)

mission d'assurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen de perken van de door de Koning vastgestelde algemene bepalingen, stellen de betrokken gemeenteraden de wijze vast waarop de leden van de Vaste Comités die werden aangesteld vóór 31 december 1995 en die ontslag gaven in een politiedienst om te voldoen aan het bepaalde in artikel 4, vierde lid, of 28, vierde lid, van de wet van 18 juli 1991 houdende regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten, en wier opdracht ingekort werd overeenkomstig § 2, opnieuw in dienst worden genomen, eventueel zelfs in overtal, in hun oorspronkelijke politiedienst, met een graad en met een graad- en dienstanciënniteit die niet lager mag ...[+++]

Dans la limite des dispositions générales arrêtées par le Roi, les conseils communaux concernés déterminent les modalités selon lesquelles les membres des Comités permanents nommés avant le 31 décembre 1995 et qui ont démissionné de leur emploi dans un service de police pour satisfaire aux dispositions des articles 4, alinéa 4, ou 28, alinéa 4, de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements, et dont le mandat est réduit conformément au § 2, sont réintégrés, éventuellement même en surnombre, dans leur service de police d'origine au grade et à l'ancienneté de grade et de service qui ne peut ê ...[+++]


Binnen de perken van de door de Koning vastgestelde algemene bepalingen, stellen de betrokken gemeenteraden de wijze vast waarop de leden van de Vaste Comités die werden aangesteld vóór 31 december 1995 en die ontslag gaven in een politiedienst om te voldoen aan het bepaalde in artikel 4, vierde lid, of 28, vierde lid, van de wet van 18 juli 1991 houdende regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten, en wier opdracht ingekort werd overeenkomstig § 2, opnieuw in dienst worden genomen, eventueel zelfs in overtal, in hun oorspronkelijke politiedienst, met een graad en met een graad- en dienstanciënniteit die niet lager mag ...[+++]

Dans la limite des dispositions générales arrêtées par le Roi, les conseils communaux concernés déterminent les modalités selon lesquelles les membres des Comités permanents nommés avant le 31 décembre 1995 et qui ont démissionné de leur emploi dans un service de police pour satisfaire aux dispositions des articles 4, alinéa 4, ou 28, alinéa 4, de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements, et dont le mandat est réduit conformément au § 2, sont réintégrés, éventuellement même en surnombre, dans leur service de police d'origine au grade et à l'ancienneté de grade et de service qui ne peut ê ...[+++]


In voorkomend geval kan in dat protocol bepaald worden in welke mate de termijn van twaalf werkdagen, vermeld in artikel 10, derde lid, ingekort wordt, zonder dat die termijn minder dan vier werkdagen bedraagt, op voorwaarde dat de interne administratieve behandeling van de wijziging van een opdracht volgens dezelfde termijn verloopt.

Le cas échéant, ce protocole peut déterminer dans quelle mesure le délai de douze jours ouvrables visé à l'article 10, alinéa troisième, peut être réduit, sans que ce délai ne soit inférieur à quatre jours ouvrables et à condition que le traitement administratif interne de la modification d'un marché se déroule selon le même délai.


Volgens een nieuwe bepaling in het derde lid kan de termijn worden ingekort wanneer de aankondiging van opdracht via elektronische middelen online wordt opgesteld en verzonden of wanneer een vrije, rechtstreekse, onmiddellijke en volledige toegang tot de opdrachtdocumenten gewaarborgd wordt.

Une disposition nouvelle à l'alinéa 3 prévoit des réductions possibles du délai lorsque l'avis de marché est rédigé en ligne et envoyé par des moyens électroniques ou lorsque l'accès libre, direct, immédiat et complet aux documents du marché est assuré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkel in de gevallen van betaling van het saldo van de opdracht of van enige betaling vangt de termijn van zestig kalenderdagen, bedoeld in het eerste lid, aan de dag na het verstrijken van de termijn van dertig kalenderdagen waarover de aanbestedende overheid beschikt om de verrichtingen vermeld in 2° uit te voeren en wordt hij ingekort naar rato van de overschrijding van deze termijn van dertig kalenderdagen».

Dans les seuls cas de paiements relatifs au solde du marché ou de paiement unique, le délai de soixante jours de calendrier, visé à l'alinéa 1, prend cours le lendemain de l'expiration du délai de trente jours de calendrier dont dispose le pouvoir adjudicateur pour procéder aux opérations mentionnées au 2° et est réduit à concurrence du dépassement de ce délai de trente jours de calendrier».


Enkel in de gevallen van betaling van het saldo van de opdracht of van enige betaling vangt de termijn van zestig kalenderdagen, bedoeld in het eerste lid, aan de dag na het verstrijken van de termijn van dertig kalenderdagen waarover de aanbestedende overheid beschikt om de verrichtingen vermeld in 2° uit te voeren en wordt hij ingekort naar rato van de overschrijding van deze termijn van dertig kalenderdagen" ;

Dans les seuls cas de paiements relatifs au solde du marché ou de paiement unique, le délai de soixante jours de calendrier, visé à l'alinéa 1, prend cours le lendemain de l'expiration du délai de trente jours de calendrier dont dispose le pouvoir adjudicateur pour procéder aux opérations mentionnées au 2° et est réduit à concurrence du dépassement de ce délai de trente jours de calendrier" ;


Deze privaatrechtelijke instelling legt in dit geval, in gemeen overleg met het Fonds, de voorwaarden vast waaronder deze opdracht wordt waargenomen, zonder dat de rechten en de bevoegdheden kunnen ingekort worden van de personen belast met het toezicht op de wet van 12 april 1960.

Cette institution de droit privé fixe dans ce cas, de commun accord avec le Fonds, les conditions sous lesquelles cette mission est assurée, sans que les droits et les compétences des personnes chargées de la surveillance de la loi du 12 avril 1960 puissent être réduits.


Teneinde een aantal onrechtvaardigheden van deze berekeningswijze weg te werken werd met de invoering van voormeld koninklijk besluit nr. 206 geopteerd voor de berekening van het pensioen op basis van de wedde die overeenstemt met een voltijdse opdracht en de in functie van de werkelijk verrichte diensten ingekorte duur van de loopbaan.

Afin de mettre fin à un certain nombre d'injustices causées par ce mode de calcul, il a été décidé, par la mise en oeuvre de l'arrêté royal no 206 précité, de calculer la pension sur la base d'une part du traitement correspondant à des services à prestations complètes et d'autre part de la durée de la carrière réduite en fonction des services réellement prestés.


Vóór de invoering van het koninklijk besluit nr. 206 van 29 augustus 1983 tot regeling van de berekening van het pensioen van de openbare sector voor diensten met onvolledige opdracht, werd het pensioen van deze personeelsleden berekend op basis van de wegens de deeltijdse prestaties verminderde wedde en de niet-ingekorte duur van de loopbaan.

Avant l'instauration de l'arrêté royal no 206 du 29 août 1983 réglant le calcul de la pension du secteur public pour les services à prestations incomplètes, la pension de ces membres du personnel était calculée sur la base du traitement réduit en raison de prestations à temps partiel et de la durée non réduite de la carrière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdracht ingekort' ->

Date index: 2022-06-13
w