Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Bemiddelen bij onderhandelingen
Besprekingen
CSE-onderhandelingen
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Met dienstverleners over contracten onderhandelen
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opening van de onderhandelingen
Ophanging
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Servicecontracten afsluiten
Staat van de onderhandelingen
Vergiftiging
Vuurpeloton
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen
Werken met dienstverleningsovereenkomsten

Vertaling van "opdracht de onderhandelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négoce


CSE-onderhandelingen | onderhandelingen over conventionele strijdkrachten in Europa

gociations sur les forces conventionnelles en Europe


bemiddelen bij onderhandelingen

agir en médiateur lors de négociations


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]


servicecontracten afsluiten | werken met dienstverleningsovereenkomsten | met dienstverleners over contracten onderhandelen | onderhandelingen voeren over dienstverleningscontracten

marchander des contrats avec des prestataires de services | marchander les contrats avec les prestataires de services | négocier des contrats avec des prestataires de services | négocier les contrats avec les prestataires de services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Drie voorzitterschappen (Zweden, België, Spanje) kregen in december 2000 de opdracht de onderhandelingen te laten verlopen volgens een indicatief tijdschema dat is vastgelegd in een draaiboek. Deze roadmap stelt welke gemeenschappelijke standpunten met betrekking tot een aantal opgegeven hoofdstukken zijn.

Trois présidences (Suède, Belgique, Espagne) ont reçu en décembre 2000 mandat de faire progresser les négociations selon un calendrier indicatif, repris dans une feuille de route qui précise les positions communes à identifier pour les chapitres énumérés.


Drie voorzitterschappen (Zweden, België, Spanje) kregen in december 2000 de opdracht de onderhandelingen te laten verlopen volgens een indicatief tijdschema dat is vastgelegd in een draaiboek. Deze roadmap stelt welke gemeenschappelijke standpunten met betrekking tot een aantal opgegeven hoofdstukken zijn.

Trois présidences (Suède, Belgique, Espagne) ont reçu en décembre 2000 mandat de faire progresser les négociations selon un calendrier indicatif, repris dans une feuille de route qui précise les positions communes à identifier pour les chapitres énumérés.


Een tabel van de voorziene investeringen, waarbij een voorstelling per project en per begrotingsartikel dient te worden gegeven, moet integrerend deel uitmaken van de begroting (cf. punt 1.1.2 met betrekking tot de verplichte bijlagen) 2.5. Schuld o Debiteurintresten : volgens het stramien van de vermoedelijke vervaldagen van de thesaurie van het OCMW. o Kosten van de leningen : deze dienen te beantwoorden aan de vervaldagen bepaald door de leningverschaffende instellingen en aan de bepalingen van de financiële opdracht gegund door het OCMW alsook aan deze van de opdracht m.b.t. de investeringen van het dienstjaar. o De OCMW's worden ook ...[+++]

Un tableau des investissements, dans lequel vous devez présenter les investissements par projet et par article budgétaire, doit faire partie intégrante du budget (cf. point 1.1.2 en ce qui concerne les annexes obligatoires) 2.5. Dette o Intérêts débiteurs : suivant l'estimation de l'échéancier probable de la trésorerie du C.P.A.S. o Charges des emprunts : elles intègreront l'échéancier fourni par les organismes prêteurs et seront conformes aux dispositions des marchés financiers passés antérieurement par le C.P.A.S. ainsi qu'à celles du marché portant sur les investissements de l'exercice. o Les C.P.A.S. sont invités à pratiquer une gest ...[+++]


Mededingingsprocedure met onderhandeling Art. 38. § 1. De aanbestedende overheid kan in de volgende gevallen gebruik maken van een mededingingsprocedure met onderhandeling : 1° met betrekking tot werken, leveringen of diensten die aan één of meer van de volgende criteria voldoen : a) er kan niet worden voorzien in de behoeften van de aanbestedende overheid zonder aanpassing van onmiddellijk beschikbare oplossingen; b) ze bevatten ontwerp- of innovatieve oplossingen; c) de opdracht kan niet worden gegund zonder voorafgaande onderhandelingen wegens specifieke o ...[+++]

Procédure concurrentielle avec négociation Art. 38. § 1. Le pouvoir adjudicateur peut appliquer une procédure concurrentielle avec négociation dans les cas suivants : 1° pour les travaux, fournitures ou services remplissant un ou plusieurs des critères suivants : a) les besoins du pouvoir adjudicateur ne peuvent être satisfaits sans adapter des solutions immédiatement disponibles; b) ils incluent la conception ou les solutions innovantes; c) le marché ne peut être attribué sans négociations préalables du fait de circonstances particulières liées à sa nature, à sa complexité ou au montage juridique et financier ou en raison des risque ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vertraging is ook te wijten aan de nieuwe normen SEC2010 die een invloed hebben op dit dossier, en op de onderhandelingen met het studiebureau AUPA om dit bureau in staat te stellen zijn opdracht op andere grondslagen voort te zetten.

Le retard est également dû aux nouvelles normes SEC2010 qui impactent ce dossier ainsi qu'aux négociations avec le bureau d'études AUPA pour lui permettre de poursuivre sa mission sur d'autres bases.


De financiële gevolgen van de ontbinding van de opdracht zullen afhangen van het resultaat van de onderhandelingen voor de nieuwe opdracht.

Les répercussions financières dépendront du résultat de la négociation du nouveau marché.


De vorige minister van Financiën heeft aan de administratie de opdracht gegeven om van deze periode gebruik te maken om de onderhandelingen met betrekking tot het sluiten van de noodzakelijke samenwerkingsakkoorden voor te bereiden.

Le précédent ministre des Finances a chargé l'administration d'utiliser cette période pour préparer les négociations sur la conclusion des accords de coopération nécessaires.


Over deze tekst werd immers in verschillende stadia zeer discreet onderhandeld: uw voorganger heeft in dat opzicht verklaard dat noch de inhoud van de opdracht van de Commissie, noch de documenten met betrekking tot de ACTA-onderhandelingen openbaar werden gemaakt.

Ce texte a en effet été négocié en plusieurs phases de manière extrêmement discrète : votre prédécesseur précisait à cet égard que ni le contenu du mandat de la Commission, ni les documents relatifs aux négociations ACTA, n'ont été rendu publics.


Net zoals vorig jaar kregen de medewerk/st/ers van het kabinet Algemeen Beleid de opdracht om te trachten de genderdimensie mee in de discussie te brengen tijdens hun onderhandelingen in de interkabinettenvergaderingen.

Tout comme l'année dernière, les collaborateurs/trices du cabinet Affaires générales ont été chargé/e/s d'amener la dimension « genre » dans la discussion lors de leurs négociations dans les groupes de travail intercabinets.


De medewerk/st/ers van het kabinet Algemeen Beleid kregen de opdracht de genderdimensie mee in de discussie in te brengen tijdens hun onderhandelingen in de interkabinettenwerkgroepen.

Les collaborateurs du cabinet Affaires générales ont été chargés d'amener la dimension « genre » dans la discussion lors de leurs négociations dans les groupes de travail intercabinets.


w