Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opdracht als forum hervat teneinde " (Nederlands → Frans) :

* De Financiële Diensten Beleidgroep (FSPG), samengesteld uit persoonlijke vertegenwoordigers van Ministers van Economie en Financiën, heeft zijn opdracht als forum hervat teneinde overeenstemming te bereiken tussen nationale ministeries betrokken bij de wetgeving op de financiële diensten.

* Le Groupe de politique des services financiers (FSPG), comprenant des représentants personnels des ministres de l'économie et des finances, a repris du service en tant que forum d'élaboration de consensus entre les ministères nationaux impliqués dans la régulation des services financiers.


* De Financiële Diensten Beleidgroep (FSPG), samengesteld uit persoonlijke vertegenwoordigers van Ministers van Economie en Financiën, heeft zijn opdracht als forum hervat teneinde overeenstemming te bereiken tussen nationale ministeries betrokken bij de wetgeving op de financiële diensten.

* Le Groupe de politique des services financiers (FSPG), comprenant des représentants personnels des ministres de l'économie et des finances, a repris du service en tant que forum d'élaboration de consensus entre les ministères nationaux impliqués dans la régulation des services financiers.


Als voorzitter van de politieke commissie van dat Forum zal ik die delegatie vanaf 18 september leiden, met als opdracht de noodzakelijke voorwaarden voor een hervatting van de politieke dialoog te bestuderen.

En tant que présidente de la commission politique de cette Assemblée, je prendrai la tête de cette délégation à partir du 18 septembre, avec pour mission d’étudier les conditions nécessaires à la reprise du dialogue politique.


11. is in dit verband verheugd over het initiatief van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa en de Doema om een forum te organiseren onder de naam "Tsjetsjeense Adviesraad", die voor het eerst in maart 2002 in Moskou bijeengekomen is teneinde een kader te creëren voor de hervatting van directe contacten tussen de Russische regering en de Tsjetsjeense separatisten;

11. se félicite à cet égard de l'initiative prise par l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe et par la Douma d'organiser un forum dit "Conseil consultatif tchétchène", qui s'est réuni pour la première fois à Moscou au mois de mars 2002, dans le but de mettre sur pied un cadre en vue de la reprise de contacts directs entre le gouvernement russe et les séparatistes tchétchènes;


11. is in dit verband verheugd over het initiatief van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa en de Doema om een forum te organiseren onder de naam "Tsjetsjeense Adviesraad", die voor het eerst in maart 2002 in Moskou bijeengekomen is teneinde een kader te creëren voor de hervatting van directe contacten tussen de Russische regering en de Tsjetsjeense separatisten;

11. se félicite à cet égard de l'initiative prise par l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe et par la Douma d'organiser un forum dit "Conseil consultatif tchétchène", qui s'est réuni pour la première fois à Moscou au mois de mars 2002, dans le but de mettre sur pied un cadre en vue de la reprise de contacts directs entre le gouvernement russe et les séparatistes tchétchènes;


11. is in dit verband verheugd over het initiatief van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa en de Doema om een forum te organiseren onder de naam "Tsjetsjeense Adviesraad", die voor het eerst in maart in Moskou bijeengekomen is teneinde een kader te creëren voor de hervatting van directe contacten tussen de Russische regering en de Tsjetsjeense separatisten;

11. se félicite à cet égard de l'initiative prise par l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe et par la Douma d'organiser un forum dit "Conseil consultatif tchétchène", qui s'est réuni pour la première fois à Moscou au mois de mars, dans le but de mettre sur pied un cadre en vue de la reprise de contacts directs entre le gouvernement russe et les séparatistes tchétchènes;


6. is in dit verband verheugd over het initiatief van de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa en het Russische parlement om een forum te organiseren onder de naam Tsjetsjeense Adviesraad, die voor het eerst in maart in Moskou is bijeengekomen teneinde een kader te creëren voor de hervatting van directe contacten tussen de Russische regering en de Tsjetsjeense separatisten;

6. se félicite à cet égard de l'initiative prise par l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe et par la Douma d'organiser un forum dit "Conseil consultatif tchétchène", qui s'est réuni pour la première fois à Moscou au mois de mars, dans le but de mettre sur pied un cadre en vue de la reprise de contacts directs entre le gouvernement russe et les séparatistes tchétchènes;


Overwegende dat de Senaat, zowel als reflectiekamer voor maatschappelijke vraagstukken, evenals institutionele ontmoetingskamer van gemeenschappen en gewesten, met een bijzondere constitutionele opdracht bij de evaluatie en de uitwerking van de federale staatsstructuren, het enige en geschikte forum is om een dergelijk overleg te doen plaatsvinden, teneinde een echte ...[+++]

Considérant que le Sénat, tant comme chambre de réflexion pour les questions de société que comme lieu de rencontre institutionnel des communautés et des régions chargé d'une mission constitutionnelle particulière dans l'évaluation et l'élaboration des structures de l'État fédéral, est le seul forum adéquat où organiser pareille concertation, en vue de réaliser un dialogue authentique de communauté à communauté ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdracht als forum hervat teneinde' ->

Date index: 2025-01-20
w