Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Dekking bezorgen voor een wissel
Folders bezorgen
Locatie-opdeling
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Provisie bezorgen voor een wissel
REIMS

Vertaling van "opdeling bezorgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


dekking bezorgen voor een wissel | provisie bezorgen voor een wissel

faire provision pour une lettre de change




berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kunt u ons een opdeling bezorgen van het aantal in beslag genomen illicites whites geproduceerd in België versus ingevoerd vanuit het buitenland voor de jaren 2013, 2014 en 2015?

Sur le total des illicit whites saisies, pouvez-vous indiquer, pour les années 2013, 2014 et 2015, combien ont été produites en Belgique et combien ont été importées depuis l'étranger ?


Kan u een opdeling bezorgen per Gewest?

Pouvez-vous donner une ventilation par Région?


2. Kan u een gewestelijke opdeling bezorgen van de btw-inkomsten? Met andere woorden de btw-inkomsten over de vermelde jaren voor het Vlaams Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en het Waals Gewest?

2. Pourriez-vous répartir ces chiffres par Région (Région flamande, Région de Bruxelles-Capitale, Région wallonne) pour les années concernées?


2. Kan u ten slotte een opdeling bezorgen naar de leeftijd van die jonge bedrijven?

2. Pourriez-vous, enfin, répartir ces chiffres en fonction de l'âge des jeunes entreprises?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Kan hij eveneens een opdeling bezorgen per jaarlijkse huurkosten, en de duur van het huurcontract van de diverse gebouwen?

2) Peut-il également me communiquer le montant du loyer annuel et la durée de bail des divers bâtiments ?


2) Kan hij eveneens een opdeling bezorgen per jaarlijkse huurkosten, en de duur van het huurcontract van de diverse gebouwen?

2) Peut-il également me communiquer le montant du loyer annuel et la durée de bail des divers bâtiments ?


1. a) Kunt u cijfers bezorgen van het aantal kwaadwillige beschadigingen, daden van agressie, brandstichtingen en dergelijke aan politiematerieel? b) Kan hierbij een opdeling worden gemaakt naar de aard van het materieel: politiecommissariaten, rollend materieel, uitrusting?

1. a) Pouvez-vous me communiquer le nombre de faits de dégradation volontaire du matériel de la police, d'actes d'agression, d'incendies criminels et d'autres faits similaires? b) Pouvez-vous scinder les résultats selon la nature du matériel: commissariats de police, matériel roulant, équipements?


c) Het is mij onmogelijk om op een nauwkeurige manier een opdeling te bezorgen in Nederlandstalige en Franstalige Belgen, vermits het VN-secratariaat dat onderscheid niet maakt bij aanwerving.

c) Il m'est impossible de répartir de façon précise les néerlandophones des francophones, puisque le secrétariat de l'ONU ne fait pas cette distinction à l'embauche.


1. a) Kan u mij een idee geven van de achterstallige betalingen inzake bedrijfskredieten in 2006, 2007 en in de eerste helft van 2008? b) Kan u mij een opdeling bezorgen per gewest?

1. a) Avez-vous une idée des arriérés de paiement en matière de crédits d'entreprise en 2006, en 2007 et pour le premier semestre 2008 ? b) Pouvez-vous me fournir une ventilation de ces données par région ?


2. a) Hoe zit het met de consumentenkredieten en de achterstallige betalingen hiervan in 2006, in 2007 en 2008? b) Kan u mij ook hier een opdeling bezorgen per gewest?

2. a) Qu'en est-il des arriérés de paiement en matière de crédits à la consommation en 2006, en 2007 et en 2008 ? b) Pouvez-vous également me fournir une ventilation régionale de ces chiffres ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdeling bezorgen' ->

Date index: 2021-06-02
w