Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opdat een kortere termijn mogelijk » (Néerlandais → Français) :

Het koninklijk besluit wordt gewijzigd opdat een kortere termijn mogelijk is voor de asielaanvragen waarvan de wetgever verwacht dat de Commissaris-generaal deze verzoeken bij voorrang en/of binnen een kortere termijn behandelt, dit naar analogie met hetgeen reeds geldt voor de onderdanen van de Europese Unie (of van een Staat die partij is bij een Toetredingsverdrag tot de Europese Unie dat nog niet in werking is getreden) en de asielzoekers die worden vastgehouden overeenkomstig artikel 74/5 en 74/6 van de wet.

L'arrêté royal est modifié afin de rendre possible un délai plus bref pour les demandes d'asile dont le législateur attend que le Commissaire général les traite en priorité et/ou dans un délai plus court et ce, par analogie avec ce qui prévaut déjà pour les ressortissants de l'Union européenne (ou d'un Etat partie à un traité d'adhésion à l'Union européenne qui n'est pas encore entré en vigueur) et les demandeurs d'asile qui sont maintenus conformément aux articles 74/5 et 74/6 de la loi.


Het is ook mogelijk dat na afloop van het proefproject blijkt dat een termijn van 14 dagen veel te lang is en dat de terugbetaling ook binnen een kortere termijn mogelijk is.

Il se peut également que l'on s'aperçoive, à l'issue du projet-pilote, qu'un délai de 14 jours est beaucoup trop long et que le remboursement peut aussi se faire dans un délai plus court.


Het is ook mogelijk dat na afloop van het proefproject blijkt dat een termijn van 14 dagen veel te lang is en dat de terugbetaling ook binnen een kortere termijn mogelijk is.

Il se peut également que l'on s'aperçoive, à l'issue du projet-pilote, qu'un délai de 14 jours est beaucoup trop long et que le remboursement peut aussi se faire dans un délai plus court.


Hij denkt dat het perfect mogelijk is de toepassing van deze fusie en de gevolgen voor de gemeenten op kortere termijn te evalueren.

Il croit qu'il est parfaitement possible d'évaluer l'application de cette fusion et les conséquences pour les communes à terme plus rapproché.


3. Zijn er andere mogelijke oplossingen die op kortere termijn soelaas kunnen bieden ?

3. Existe-t-il d'autres solutions possibles pouvant améliorer la situation à court terme?


De werkingsregels die bij de diverse procedures voor het Commissariaat-generaal moeten gehanteerd worden, worden aangepast opdat het mogelijk wordt bepaalde verzoeken om internationale bescherming bij voorrang en/of binnen een kortere termijn te behandelen.

Les règles de fonctionnement qu'il faut respecter lors des différentes procédures devant le Commissariat général sont adaptées, de façon à rendre possible le traitement prioritaire et/ou dans un délai plus bref de certaines demandes de protection internationale.


Om te voorzien in de verdere toepassing van de verleggingsregeling, zo spoedig mogelijk en nog vóór het vervallen van de bijzondere QRM-maatregel, dient de procedure van artikel 395 van richtlijn 2006/112/EG een kortere termijn te hebben.

Afin de permettre l'application ultérieure de l'autoliquidation, il convient que, le plus rapidement possible et avant l'expiration de la mesure particulière du MRR, le délai imparti pour la procédure prévue à l'article 395 de la directive 2006/112/CE soit raccourci.


Het is zeer goed mogelijk dat termijn van deze verlenging korter is dan vier maanden of zelfs korter dan de termijn van twee maanden die geldt wanneer de methode in eerste instantie wordt toegestaan.

Il se peut très bien que cette prolongation soit inférieure à ce délai de quatre mois voire même inférieure au délai de deux mois pendant lequel la méthode a été autorisée dans un premier temps.


6. De betrokkene wordt zo spoedig mogelijk en uiterlijk 60 dagen na de datum waarop hij om toegang heeft verzocht, op de hoogte gebracht. Indien het nationale recht in een kortere termijn voorziet, wordt deze termijn aangehouden.

6. La personne concernée est informée dans les meilleurs délais, et en tout cas au plus tard soixante jours après la date à laquelle elle a demandé à y avoir accès, ou plus tôt si la législation nationale prévoit un délai plus court.


7. De betrokkene wordt zo spoedig mogelijk op de hoogte gesteld van het gevolg dat wordt gegeven aan de uitoefening van zijn recht op verbetering of verwijdering van gegevens, en in elk geval binnen drie maanden vanaf de datum waarop hij om verbetering of verwijdering heeft verzocht, of binnen een kortere termijn, indien het nationaal recht in die mogelijkheid voorziet.

7. La personne concernée est informée du suivi donné à l'exercice de son droit de rectification et d'effacement dans les meilleurs délais, et en tout cas au plus tard trois mois après la date à laquelle elle a demandé la rectification ou l'effacement, ou plus tôt si la législation nationale prévoit un délai plus court.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdat een kortere termijn mogelijk' ->

Date index: 2022-02-25
w