Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een iegelijk zij kond
Kond en kennelijk zij allen lieden
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Opdat door deze gevorderd worde als naar recht
Opdat hij er niet onwetend van zij
Testament-uitvoerder
Uitvoerder

Traduction de «opdat de uitvoerders » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit


opdat door deze gevorderd worde als naar recht

pour être par lui requis ce qu'il appartiendra


een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij

pour qu'il n'en ignore


voldoende resultaten .... opdat de Unie een toegevoegde waarde voor al haar burgers schept

résultats suffisants pour que l'Union apporte une valeur ajoutée à tous ses citoyens




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat erom van de lidstaat concrete minimumgaranties inzake niet-herhaling te verkrijgen wanneer het niet mogelijk is een inbreuk te beëindigen omdat deze reeds heeft plaatsgevonden op het moment waarop de lidstaat besluit met het standpunt van de Commissie in te stemmen (bijvoorbeeld wanneer een overheidsopdracht reeds is gegund, en de werken reeds zijn uitgevoerd terwijl van de uitvoerder in strijd met het Gemeenschapsrecht een invoervergunning is geëist en verkregen) zoals: a) de erkenning van de betrokken lidstaat dat de inbreuk is gepleegd; b) de toezegging van de lidstaat dat hij een pro-actief preventie- en voorlichtingsbeleid ...[+++]

Il s'agit d'obtenir concrètement de l'Etat membre des garanties minimales de non récidive dans le cas où il n'aurait pas été possible de mettre fin à une infraction, celle-ci ayant déjà été commise au moment où l'Etat membre a décidé de se rallier à la position soutenue par la Commission (par exemple dans le cas où un marché public aurait été passé, l'ouvrage réalisé, alors qu'une autorisation d'importation, contraire au droit communautaire a été exigée et obtenue de l'opérateur) telles que : a) la reconnaissance par l'Etat membre concerné qu'une infraction a été commise; b) l'engagement de l'Etat membre à suivre une politique pro-active de prévention et d'information (en donnant, par exemple, les "instructions" nécessaires aux autorités c ...[+++]


De Vlaamse Regering kan de verdere voorwaarden van die praktijktesten bepalen opdat de objectiviteit, degelijkheid en neutraliteit van de uitvoerder van de praktijktesten wordt gegarandeerd.

Le Gouvernement flamand peut arrêter les modalités de ces essais pratiques pour que l'objectivité, la solidité et la neutralité du contractant des essais pratiques soient garanties.


In zoverre de sociale huisvestingsmaatschappijen als « bevoorrechte uitvoerders » van het Vlaamse woonbeleid moeten worden beschouwd, vermocht de decreetgever de nodige maatregelen te nemen opdat die maatschappijen een beleid voeren dat strookt met dat Vlaamse woonbeleid.

Dans la mesure où les sociétés de logement social doivent être considérées comme des « exécutants privilégiés » de la politique flamande du logement, le législateur décrétal pouvait prendre les mesures nécessaires pour que ces sociétés mènent une politique qui soit conforme à la politique flamande du logement.


2. een opleiding te geven aan de politie, de magistratuur en de uitvoerders van de rechtsbedeling over de problematiek van de vermeende eerwraak opdat zij beter de klachten kunnen behandelen in verband met geweld dat wordt gepleegd om de eer te wreken en maatregelen kunnen nemen om de slachtoffers, zelfs mogelijke slachtoffers, te beschermen;

2. de dispenser une formation à la police, la magistrature et les auxiliaires de justice, relative à la problématique des prétendus crimes d'honneur, de manière à leur permettre de mieux traiter les plaintes concernant les violences commises au nom de l'honneur et de prendre des mesures pour assurer la protection des victimes, même potentielles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Een opleiding te geven aan de politie, de magistratuur en de uitvoerders van de rechtsbedeling over de problematiek van de vermeende eerwraak opdat zij beter de klachten kunnen behandelen in verband met geweld dat wordt gepleegd om de eer te wreken en maatregelen kunnen nemen om de slachtoffers, zelfs mogelijke slachtoffers, te beschermen;

2. De dispenser une formation à la police, la magistrature et les auxiliaires de justice, relative à la problématique des prétendus crimes d'honneur, de manière à leur permettre de mieux traiter les plaintes concernant les violences commises au nom de l'honneur et de prendre des mesures pour assurer la protection des victimes, même potentielles;


2. Een opleiding te geven aan de politie, de magistratuur en de uitvoerders van de rechtsbedeling over de problematiek van de vermeende eerwraak opdat zij beter de klachten kunnen behandelen in verband met geweld dat wordt gepleegd om de eer te wreken en maatregelen kunnen nemen om de slachtoffers, zelfs mogelijke slachtoffers, te beschermen;

2. De dispenser une formation à la police, la magistrature et les auxiliaires de justice, relative à la problématique des prétendus crimes d'honneur, de manière à leur permettre de mieux traiter les plaintes concernant les violences commises au nom de l'honneur et de prendre des mesures pour assurer la protection des victimes, même potentielles;


Toch moeten de procedures voor de selectie en het sluiten van contracten worden vereenvoudigd, opdat de uitvoerders van projecten zo snel mogelijk over het geld kunnen beschikken dat hun is toegewezen.

Toutefois, il faut simplifier les procédures de sélection et de contractualisation afin de permettre aux promoteurs de disposer le plus rapidement possible des fonds qui leur sont octroyés.


Het gaat erom van de lidstaat concrete minimumgaranties inzake niet-herhaling te verkrijgen wanneer het niet mogelijk is een inbreuk te beëindigen omdat deze reeds heeft plaatsgevonden op het moment waarop de lidstaat besluit met het standpunt van de Commissie in te stemmen (bijvoorbeeld wanneer een overheidsopdracht reeds is gegund, en de werken reeds zijn uitgevoerd terwijl van de uitvoerder in strijd met het Gemeenschapsrecht een invoervergunning is geëist en verkregen) zoals: a) de erkenning van de betrokken lidstaat dat de inbreuk is gepleegd; b) de toezegging van de lidstaat dat hij een pro-actief preventie- en voorlichtingsbeleid ...[+++]

Il s'agit d'obtenir concrètement de l'Etat membre des garanties minimales de non récidive dans le cas où il n'aurait pas été possible de mettre fin à une infraction, celle-ci ayant déjà été commise au moment où l'Etat membre a décidé de se rallier à la position soutenue par la Commission (par exemple dans le cas où un marché public aurait été passé, l'ouvrage réalisé, alors qu'une autorisation d'importation, contraire au droit communautaire a été exigée et obtenue de l'opérateur) telles que : a) la reconnaissance par l'Etat membre concerné qu'une infraction a été commise; b) l'engagement de l'Etat membre à suivre une politique pro-active de prévention et d'information (en donnant, par exemple, les "instructions" nécessaires aux autorités c ...[+++]


Deze zorgplicht duidt op een actieve inzet van de uitvoerders om ervoor te zorgen voldoende maatregelen in acht te nemen opdat geen schade aan de natuur zou ontstaan.

Cette obligation de soin fait référence à la motivation active des exécutants qui doivent veiller à prendre des mesures suffisantes pour qu'aucun dommage ne soit causé à la nature.


4. Opdat de technische regeling correct wordt uitgevoerd zijn zowel de Israëlitische uitvoerders als de Israëlitische douanediensten verplicht om een onderscheid te maken tussen productie die wordt uitgevoerd in de bezette gebieden en productie die wordt uitgevoerd in het grondgebied van de Staat Israël.

4. Dans le cadre de l'application correcte du règlement technique, les exportateurs et les services de douane israéliens sont tenus de distinguer les produits exportés depuis les territoires occupés et les produits exportés depuis le territoire de l'État d'Israël.




D'autres ont cherché : een iegelijk zij kond     testament-uitvoerder     uitvoerder     opdat de uitvoerders     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdat de uitvoerders' ->

Date index: 2023-02-23
w