Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een iegelijk zij kond
Genezen myocardinfarct
Kond en kennelijk zij allen lieden
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Opdat door deze gevorderd worde als naar recht
Opdat hij er niet onwetend van zij

Traduction de «opdat de thans » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit


opdat door deze gevorderd worde als naar recht

pour être par lui requis ce qu'il appartiendra


een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij

pour qu'il n'en ignore


voldoende resultaten .... opdat de Unie een toegevoegde waarde voor al haar burgers schept

résultats suffisants pour que l'Union apporte une valeur ajoutée à tous ses citoyens


genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) Thans worden er tussen de freelancejournalisten en hun uitgevers contracten opgesteld en / of herzien, opdat zij voldoen aan de bepalingen uit de circulaire nr. 36/2014 zijn en de vergoedingen voor deze journalisten bijgevolg (integraal) als auteursrechten kunnen geschieden.

2) Actuellement, les journalistes free-lance et leurs éditeurs établissent ou modifient des contrats afin de satisfaire aux dispositions de la circulaire n° 36/2014 et de pouvoir considérer l'intégralité de la rémunération de ces journalistes comme droits d'auteur.


Thans is een oefening aan de gang opdat de informatie beter zou circuleren op het niveau van de politiediensten.

Un travail est actuellement en cours pour que l'information circule davantage au niveau des services de police.


We moeten thans de tekorten in het integratie- en opleidingsbeleid wegwerken opdat de migranten de werknemers van de toekomst zouden kunnen worden en in belangrijke mate zouden kunnen bijdragen tot het economisch herstel van ons land.

Il faut aujourd'hui réduire la déficience des politiques d'intégration et de formation pour que les migrants puissent constituer une part importante des travailleurs potentiels et être des acteurs fondamentaux de la reprise économique de notre pays.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid voortvloeiend uit de opheffing van de wet van 1 maart 2002 betreffende de voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, op 1 januari 2015, bepaald in het ontwerpdecreet dat de Regering bij het Parlement heeft ingediend, om de drie " opvoedingsafdelingen" van het gesloten federale centrum Saint-Hubert toe te laten een overheidsinstelling te worden voor jeugdbescherming en aldus het personeel dat in deze afdelingen werkt en de jongeren die er geplaatst zijn aan hetzelfde stelsel te onderwerpen als hetgeen dat van toepassing is in de vijf overheidsinstellingen voor jeugdbescherming die reeds bestaan, zodra het overnemen geschiedt van het beheer van het centr ...[+++]

Vu l'urgence motivée par l'abrogation de la loi du 1 mars 2002 relative au placement provisoire des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction au 1 janvier 2015, prévue dans un projet de décret que le Gouvernement a déposé au Parlement, afin de permettre aux trois sections dites « d'éducation » du centre fermé fédéral de Saint-Hubert de devenir une institution publique de protection de la jeunesse et de soumettre ainsi le personnel qui travaille dans ces sections et les mineurs qui y sont placés au même régime que celui qui s'applique dans les cinq institutions publiques de protection de la jeunesse existantes, dès la reprise de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij wenst dat vrouwen en mannen op gelijke voet deelnemen aan de politiek, dat het cumuleren van politieke ambten nog meer dan thans het geval is verboden wordt opdat het politiek personeel zich volledig aan zijn ambt wijdt, en dat de partijen in het algemeen minder invloed krijgen op de keuze van de verkozenen.

Il souhaite la participation politique égale des femmes et des hommes, un décumul beaucoup plus important qu'aujourd'hui des fonctions politiques afin que le personnel politique se consacre entièrement à ses fonctions, et d'une manière générale, un poids moins important des partis dans le choix des élus.


Thans wordt contact opgenomen met de actoren van de tak Ziekte-Invaliditeit om een algemene vergadering te organiseren en werd een akkoord gesloten met de tak Kinderbijslag opdat de resultaten aan het beheerscomité van de RKW zouden voorgesteld worden.

À l’heure actuelle, des contacts sont pris avec les acteurs de la branche Maladie-Invalidité afin d’organiser une réunion globale et un accord a été conclu avec la branche Allocations familiales pour que les résultats soient présentés au comité de gestion de l’ONAFTS.


1.4. Artikel 7bis van hetzelfde besluit bepaalt thans dat « de directieraad minstens drie leden telt » : het minimumaantal waarvan sprake heeft uitsluitend betrekking op het minimale vereiste aanwezigheids-quorum opdat het orgaan geldig kan beraadslagen.

1.4. L'article 7bis du même arrêté stipule actuellement que « le conseil de direction comprend au moins trois membres » : le nombre minimal dont question concerne uniquement le quorum de présence minimal requis pour que l'organe puisse valablement délibérer.


Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 14 november 2007 tot aanneming van het ontwerp van herziening van het gewestplan rekening houdt met de aanbeveling van het planeffectonderzoek om de afgedankte bedrijfsruimte van het vroegere zuivelbedrijf, erkend bij ministerieel besluit van 27 juli 2005 en thans op het gewestplan opgenomen in een gemengde bedrijfsruimte, in een woongebied met landelijk karakter te bestemmen opdat na verloop van tijd geen rechtsbepaling zou kunnen beletten dat een huisvestingsprogramma uitgevoerd ...[+++]

Considérant que l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 novembre 2007 adoptant le projet de révision de plan de secteur retient la recommandation de l'étude d'incidences de plan d'affecter en zone d'habitat à caractère rural le site d'activité économique désaffecté de l'ancienne laiterie reconnu par arrêté ministériel du 27 juillet 2005 et actuellement inscrit en zone d'activité économique mixte au plan de secteur afin qu'aucun obstacle juridique ne s'oppose à terme à ce qu'un programme de logements puisse y être réalisé et de manière à éviter qu'une activité économique ne répondant pas nécessairement à la condition de compatibilité avec l ...[+++]


Deze taal is overigens, zoals dit thans reeds het geval is in het kader van de PRV, de taal van de behandeling van het beroep door de Raad van State, met toepassing van het voormelde artikel 51/4, waarvan het derde lid vervangen is bij artikel 191 van de wet van 15 september 2006, opdat het eveneens op de cassatieprocedure voor de Raad van State betrekking zou hebben.

Cette langue est par ailleurs, comme c'est déjà le cas actuellement dans le cadre du RPE, la langue de traitement du recours par le Conseil d'Etat, en application de l'article 51/4, précité, dont l'alinéa 3 a été remplacé par l'article 191 de la loi du 15 septembre 2006, afin de viser également la procédure en cassation devant le Conseil d'Etat.


2.4.1. Opdat de Koning zijn bevoegdheid tot het regelen van de bedoelde heffing zou kunnen uitoefenen, en derhalve het besluit dat thans in ontwerpvorm voorligt zou kunnen nemen, is, zoals reeds is uiteengezet sub 2.2, vereist dat de wetgever zich in de onmogelijkheid bevindt om zelf alle essentiële elementen van de belasting vast te stellen omwille van de in dat onderdeel aangegeven reden.

2.4.1. Afin que le Roi puisse exercer son pouvoir de régler la cotisation visée et donc adopter l'arrêté dont le projet est actuellement à l'examen, il faut, comme le précise déjà le point 2.2, que le législateur se trouve dans l'impossibilité d'établir lui-même tous les éléments essentiels de l'impôt pour le motif que ce point énonce.




D'autres ont cherché : een iegelijk zij kond     genezen myocardinfarct     opdat de thans     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdat de thans' ->

Date index: 2023-03-13
w