Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borstelharen inbrengen
Catheterisatie
Een iegelijk zij kond
Gemeng in vorm van deken inbrengen
Gemeng in vorm van tapijt inbrengen
Inbrengen
Inbrengen van bloed in het bloedvatenstelsel
Inbrengen van een buis
Inbrengen van een slangetje
Intubatie
Kond en kennelijk zij allen lieden
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Opdat hij er niet onwetend van zij
Sperma inbrengen
Transfusie

Vertaling van "opdat de inbrengen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeng in vorm van deken inbrengen | gemeng in vorm van tapijt inbrengen

enfournement en nappe | enfournement en tapis


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit


een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij

pour qu'il n'en ignore


voldoende resultaten .... opdat de Unie een toegevoegde waarde voor al haar burgers schept

résultats suffisants pour que l'Union apporte une valeur ajoutée à tous ses citoyens


transfusie | inbrengen van bloed in het bloedvatenstelsel

transfusion | transfusion


catheterisatie | inbrengen van een slangetje

cathétérisme | introduction d'un cathéter dans l'organisme


intubatie | inbrengen van een buis

intubation | introduction d'un tube dans un conduit naturel






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de omstandigheid dat (i) de nieuwe structuur van de Belgische spoorwegen op grond van het koninklijk besluit van 7 november 2013 tot hervorming van de structuren van de NMBS Holding, Infrabel en de NMBS (1) in werking treedt op 1 januari 2014, nu de met de huidige overgangsperiode gepaard gaande onzekerheid voor het personeel, het cliënteel en andere belanghebbende partijen zo snel mogelijk moet worden beëindigd, (ii) artikel 2, § 1 van het koninklijk besluit van XX december 2013 houdende het personeel van de Belgische spoorwegen bepaalt dat alle personeelsleden in dienst van NMBS Holding op 31 december 2013 van rechtswege worden overgedragen naar HR Rail terwijl overeenkomstig artikel ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que (i) la nouvelle structure des chemins de fer belges entre en vigueur le 1 janvier 2014 en vertu de l'arrêté royal du 7 novembre 2013 portant réforme des structures de la SNCB Holding, d'Infrabel et de la SNCB (I), dès lors qu'il doit être mis fin au plus vite à l'incertitude associée à la présente période de transition dans le chef du personnel, des clients et des autres parties prenantes, (ii) l'article 2, § 1, de l'arrêté royal du XX décembre 2013 relatif au personnel des Chemins de fer belges prévoit que tous les membres du personnel au service de la SNCB Holding sont transférés de plein droit à HR Rail le 31 décembre 2013 alors que HR Rail, conformément à l'article 1, § 1 et § 2 de l'arrêté précité, ...[+++]


2. het opstellen van protocollen opdat men de pijn veroorzaakt door technische handelingen kan voorkomen : plaatselijke verdoving van de slijmvliezen voor een endoscopie, precieze procedures voor het plaatsen van blaassondes, mondverzorging, aanbrengen van een verdovende crème voor het inbrengen van een infuus, frequenter gebruik van gasmengelingen bij het verrichten van pijnlijke handelingen.

2. mise en place de protocoles afin d'anticiper la douleur due aux gestes techniques : anesthésies topiques des miqueuses avant endoscopie, procédures précises pour la mise en place de sondes vésicales, soins de bouche, mise en place de crème analgésique avant la mise en place d'une perfusion, favoriser l'utilisation de mélange gazeux pour la réalisation de gestes douloureux.


2. het opstellen van protocollen opdat men de pijn veroorzaakt door technische handelingen kan voorkomen : plaatselijke verdoving van de slijmvliezen voor een endoscopie, precieze procedures voor het plaatsen van blaassondes, mondverzorging, aanbrengen van een verdovende crème voor het inbrengen van een infuus, frequenter gebruik van gasmengelingen bij het verrichten van pijnlijke handelingen.

2. mise en place de protocoles afin d'anticiper la douleur due aux gestes techniques : anesthésies topiques des miqueuses avant endoscopie, procédures précises pour la mise en place de sondes vésicales, soins de bouche, mise en place de crème analgésique avant la mise en place d'une perfusion, favoriser l'utilisation de mélange gazeux pour la réalisation de gestes douloureux.


2. het opstellen van protocollen opdat men de pijn veroorzaakt door technische handelingen kan voorkomen : plaatselijke verdoving van de slijmvliezen voor een endoscopie, precieze procedures voor het plaatsen van blaassondes, mondverzorging, aanbrengen van een verdovende crème voor het inbrengen van een infuus, frequenter gebruik van gasmengelingen bij het verrichten van pijnlijke handelingen.

2. mise en place de protocoles afin d'anticiper la douleur due aux gestes techniques: anesthésies topiques des miqueuses avant endoscopie, procédures précises pour la mise en place de sondes vésicales, soins de bouche, mise en place de crème analgésique avant la mise en place d'une perfusion, favoriser l'utilisation de mélange gazeux pour la réalisation de gestes douloureux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In antwoord op de opmerking wil spreker nog toevoegen dat ISPA vragende partij is opdat deze wet wordt aangenomen omdat men vaststelt dat zich een aantal feiten voordoen zoals de hacking, paswoordenzwendel, het inbrengen van virussen, het manipuleren van data, enz. Als jurist moet men zeer creatief zijn om er in het huidige Strafwetboek iets op te vinden.

En réponse à la remarque formulée, l'intervenant tient encore à ajouter que l'ISPA est demandeur par rapport à la loi en projet parce que l'on constate que certains faits se produisent, comme le piratage informatique, l'escroquerie aux mots de passe, l'introduction de virus, la manipulation de données, etc. En tant que juriste, il faut être très créatif pour trouver une parade dans le Code pénal actuel.


Kan de Commissie meedelen wat het actieveld zal worden van het Agentschap opdat de activiteiten ervan niet die van andere instellingen overlappen en op het gebied van vrijheid, democratie, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden een toegevoegde waarde kunnen inbrengen?

La Commission voudrait-elle préciser quel sera le champ d’action de cet organe, en sorte que ses activités ne fassent pas double emploi avec celles d’autres institutions et produisent une valeur ajoutée en termes de liberté, de démocratie, d’état de droit et de respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales?


Kan de Commissie meedelen wat het actieveld zal worden van het Agentschap opdat de activiteiten ervan niet die van andere instellingen overlappen en op het gebied van vrijheid, democratie, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden een toegevoegde waarde kunnen inbrengen?

La Commission voudrait-elle préciser quel sera le champ d'action de cet organe, en sorte que ses activités ne fassent pas double emploi avec celles d'autres institutions et produisent une valeur ajoutée en termes de liberté, de démocratie, d'état de droit et de respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales?


De bovengenoemde voorwaarden zijn in dit geval dan ook niet vervuld opdat de beoogde belastingplichtige de afschrijvingen die verband houden met de zuivere dienstverplaatsingen als een aftrekbare beroepskost zou kunnen inbrengen.

Les conditions précitées ne sont dès lors pas remplies pour que le contribuable visé puisse prendre en compte à titre de frais professionnels déductibles les amortissements qui ont trait aux déplacements de service proprement dits.




Anderen hebben gezocht naar : borstelharen inbrengen     catheterisatie     een iegelijk zij kond     inbrengen     inbrengen van een buis     inbrengen van een slangetje     intubatie     sperma inbrengen     transfusie     opdat de inbrengen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdat de inbrengen' ->

Date index: 2021-05-16
w